DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject Law containing | all forms
ChineseRussian
нерешенный
неубедительный
неокончательный
не позволяющий сделать окончательный вывод
не приводящий к определённым результатам
неопределенный
定义务обязательство, предметом которого является вещь, определяемая родовыми признаками
定的义务обязательство, предметом которого является вещь, определяемая родовыми признаками
定的权利прекарное право
定的权利отзывное право
不正显示ложное показание
书面письменное подтверждение
使加以вносить уточнения
使…加以确切вносить уточнения
债务认书подтверждение долга
的副本копия верна
判决定的债务присуждённый долг
判决定的债务人должник по решению суда
判决定的债务人должник, против которого вынесено судебное решение
判决定的债权人кредитор, получивший судебное решение
判决定的留置权залоговое право в силу судебного решения
成交认书утверждение
成交认书подтверждение
收到认书получить подтверждение
证的证供неподтверждённое свидетельское показание
证的证供неподкреплённое свидетельское показание
废除положительно выраженная отмена (нормы общего права, статута)
承认безусловное признание
承认недвусмысленное признание
禁止полный запрет
有罪изобличающее показание
有罪изобличающее доказательство
неподкреплённый
未经定的货物товар, определённый родовыми признаками
未经定的货物неиндивидуализированный товар
实施точное исполнение
正式официальное подтверждение
法律"мнение права" (лат. оpinio juris)
法律认的占有неопровержимо презюмируемое владение
аутентичный
подлинный
оригинальный
неоспоримый
凿事实неопровержимые факты
凿的物证веские доказательства
凿证据неопровержимое доказательство
凿证据окончательное доказательство
凿证据решающее доказательство
凿证据неоспоримое доказательство
凿证明доказанность при полном отсутствии оснований для сомнения в ней
定义务обязательство, предметом которого является индивидуально-определённая вещь
定争议审理权подсудность споров
定刑期判决приговор к определённому сроку наказания
定判决приговор к определённому сроку наказания
定占有权的诉讼посессорный иск
定原则установить принцип
定发票окончательная фактура
定性裁决определение, постановление суда, имеющее окончательную силу
定性裁决постановление суда, имеющее окончательную силу
定性证据неопровержимое доказательство
定性证据окончательное доказательство
定性证据решающее доказательство
定性证据неоспоримое доказательство
定恒等式установление тождества
定推定неопровержимая презумпция
定有罪признавать виновным (в совершении преступления)
定有罪устанавливать виновность
定权利установить право
定的推断неопровержимая презумпция
定责任制устанавливать ответственность
достоверность
подлинность
аутентичность
实证据очевидная доказанность
实证据ясные доказательства
实证据очевидные доказательства
действительная причина
立关系установление отношений
ратифицировать
санкционировать
санкционирование
ратифицирование
конфирмация
认书письменное подтверждение
认书подтверждающее письмо
认函подтверждающее письмо
认生父的诉讼процесс об установлении отцовства
认订单подтвердить заказ
решающее доказательство
вещественное доказательство
позитивное доказательство
прямое доказательство
несомненное доказательство
очевидная доказанность
окончательное доказательство
ясные доказательства
очевидные доказательства
证的证据подкрепляющее доказательство
租船认书записка о фрахтовании
тщательность
пунктуальность
证据окончательное доказательство
证据решающее доказательство
证据неопровержимое доказательство
证据неоспоримое доказательство
起诉定书обвинительное постановление