Chinese | Russian |
按获得法确定利息开支 | подход к расходам на уплату процентов с позиций приобретения |
按获得法确定利息开支 | подход с позиций приобретения |
确定价格 | фиксация цен |
确定补助和福利的提供对象 | обеспечение адресности |
确定补助和福利的提供对象 | адресное назначение выделение |
以行政手段确定的价值 | установленная стоимость |
以行政手段确定的价值 | декларированная стоимость |
以行政手段确定的价值 | официальная стоимость |
重新确定货币单位 | изменение номинала денежных знаков |
重新确定货币单位 | изменение номинала валюты |
外币资产预先确定的净消耗 | заранее установленные чистые затраты активов в иностранной валюте |
外币资产预先确定的净消耗 | заранее установленные затраты активов в иностранной валюте |
外币资产预先确定的消耗 | заранее установленные чистые затраты активов в иностранной валюте |
外币资产预先确定的消耗 | заранее установленные затраты активов в иностранной валюте |
《马斯特里赫特条约》确定的标准或目标 | маастрихтские критерии |
《马斯特里赫特条约》确定的标准或目标 | критериями конвергенции |
《马斯特里赫特条约》确定的标准或目标 | цели конвергенции |
《马斯特里赫特条约》确定的标准或目标 | критерии конвергенции |
《马斯特里赫特条约》确定的标准或目标 | маастрихтские цели |