DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms containing | all forms
SubjectChineseRussian
gen.这阵势他吓傻了как только он увидел эту ситуацию, так сразу и остолбенел от испуга
inf.一点不起ни в грош не ставить ((кого-что-л.))
gen.不再不起人了动词 + ~ (相应格) поджать хвост
gen.不怀好意地искоса посмотреть
gen.西望вглядываться на восток
gen.西望озираться на запад
gen.西望бегать глазами
gen.西望оглядываться вокруг
gen.西望глазеть во все стороны
gen.西望озираться вокруг
gen.西望глядеть по сторонам
gen.西瞧озираться по сторонам
gen.从山上~ + откуда взглянуть с горы
gen.从眼镜上边听众一眼посмотреть сверх очков на слушателей
gen.взгляни
gen.смотри
gen.видишь ли
gen.вот видишь
gen.смотри-ка
gen.посмотри
gen.他那疯劲儿посмотри, как здорово он взбесился!
gen.你怎么不起他?что это ты на него и смотреть не хочешь?
gen.做点手面给他!вот я ему покажу!
gen.偶尔一眼случайно взглянуть
gen.смотреть украдкой
gen.подсматривать
gen.подглядывать
gen.兔子,等着погоди!» (советский мультфильм)
gen.兔子,等着«Ну
gen.冷漠地一眼холодно взглянуть
gen.别人打起架来,他在旁边热闹儿когда начиналась драка, он любил поглазеть на неё со стороны
gen.сносный
gen.приятный на глаз
gen.приемлемый
gen.достойный внимания (напр. о качестве, цвете товара)
gen.подходящий
gen.быть приемлемым
gen.吃着碗里着锅里быть жадным
gen.吃着碗里,着锅里есть то, что в тарелке, и смотреть на то, что в котле
gen.吃着碗里,着锅里хотеть чего-л. ещё (кроме того, что уже есть)
gen.吃着碗里,着锅里ненасытно желать
gen.吃着碗里着锅里быть ненасытным
gen.吃着碗里着锅里"есть из миски смотря в котел"
gen.向四周动词 + ~ посмотреть вокруг
gen.hāi,你!Эй, гляди в оба!
gen.высокий
gen.ужасный
gen.чрезвычайный
gen.сильно
gen.крепко
gen.чрезмерно
gen.слишком
gen.здорово
inf.больше чем достаточно
gen.очень
gen.страшный
gen.большой
gen.крепкий
gen.сильный
gen.крепкий
gen.большой
gen.страшный
gen.очень
gen.сильно
gen.здорово
gen.слишком
gen.чрезмерно
gen.крепко
gen.чрезвычайный
gen.ужасный
inf.больше чем достаточно
gen.высокий
gen.сильный
gen.изящный
gen.красивый
gen.好!咱们走着Хорошо, ещё посмотрим!
gen.对什么人都不起~ + на кого-что плевать на всех
gen.пренебрегать
gen.недооценивать
gen.не терпеть
gen.презирать
gen.小狗眼睛斜着了瞧小狼кто + 动词 + ~ щенок посмотрел на волчонка искоса
gen.巴着眼смотреть широко раскрытыми глазами
gen.张开手,我раскрой-ка руку, я посмотрю (что у тебя там)
gen.往上взглянуть наверх
gen.往上посмотреть наверх
gen.往菜单上一眼заглядывать в меню
gen.往里一眼заглянуть внутрь
gen.忧郁地взглянуть с грустью
gen.我是来朋友的я пришёл навестить друга (ср. взглянуть на друга)
gen.我给你一个像儿!я тебе покажу!
gen.把行心翻过来,让我переверни руку ладонью ко мне, дай мне поглядеть
gen.抱着书本骑马--走着ехать на ослике - читать на ходу
gen.抱着书本骑马--走着потом посмотрим
gen.抱着书本骑马--走着поживём - увидим
gen.抱着书本骑马--走着держа в руках книгу
gen.挑衅性地一瞧вызывающе взглянуть
gen.整整一年没有露面,突然间,你,又来啦Целый год не был и вдруг, пожалуйста вам, явился
gen.整整一年没有露面,突然间,你,又来啦целый год не был и вдруг, пожалуйста, явился
gen.斜眼искоса посмотреть
gen.无缘由地不起как + ~ напрасно пренебрегать
gen.头儿интересный
gen.头儿занимательный
gen.头儿быть завлекательным
gen.头儿быть интересным
gen.有得ещё насмотрятся (бед, неприятностей)
gen.有得там будет видно
inf.有得есть на что посмотреть
gen.有得ещё посмотрим
gen.有得стоит посмотреть
gen.猫儿上楼梯——眼睛往下кошка поднимается по лестнице - смотрит вниз
gen.生气地-下сердито взглянуть
gen.用信任的目光一眼взглянуть доверчивым взглядом
gen.用惊异的眼神一眼взглянуть удивлённым взглядом
gen.用胆怯的目光一瞧~ + каким взглядом взглянуть робким взглядом
gen.目不转睛地...неподвижно смотреть на (кого-что-л.)
gen.目不转睛地безотрывно глядеть на
gen.真够не угодно ли
gen.睹文籍则目если увидит литературное произведение, то хоть украдкой пробежит его
gen.一眼бросать взгляд
gen.一瞧同义 посмотретьвзглянуть
gen.прийтись по вкусу
gen.приглянуться
gen.отнестись по достоинству
gen.понравиться
gen.оценить
gen.присмотреть
gen.不上обращаться с кем-л. пренебрежительно
gen.不上третировать (кого-л.)
gen.不上眼не нравиться
gen.不上眼не радовать глаз
gen.不上眼относиться к кому-л. пренебрежительно
gen.不上眼третировать (кого-л.)
gen.不出не увидеть
gen.不出не в состоянии разглядеть
gen.不得неприлично смотреть
gen.不得невозможно смотреть
comp.不惯не нравится
gen.不惯никак не привыкнуть (не освоиться)
gen.不惯这样的薄人情мне непривычно видеть такое равнодушное отношение к человеку
gen.不见невидимый
gen.不见невозможно увидеть (разглядеть)
gen.不起смотреть свысока (на кого-л.)
gen.不起относиться с пренебрежением
gen.不起пренебрегать
gen.不起относиться с презрением
gen.不起наплевать
gen.不起плевать
gen.不起плюнуть
gen.不起смотреть сверху вниз на (кого-л.)
gen.不起пренебречь
gen.不起обижать
gen.不起недооценивать
gen.不起третировать
gen.不起презирать
gen.不起人的口气презрительный тон
gen.不起大学生пренебрегать студентами
gen.不起平民пренебрегать народом
gen.不起我пренебрегать мной
gen.不起知识分子пренебрегать интеллигентами
gen.不起粗活пренебрегать чёрной работой
gen.不起胆小鬼плевать на трусов
gen.不起自己的职务пренебрегать своей должностью
gen.不过не пойдёт
gen.不过неприемлемый
gen.不透не раскусить
gen.不透нельзя разглядеть (понять)
gen.了他一眼бросить на него взгляд
gen.他烧得那样!погляди, как он роскошествует пускает пыль в глаза !
gen.他脸上有一股煞气погляди-ка, какое зверское выражение на его лице!
gen.他这窘样儿посмотри, какой у него измождённый вид!
gen.他那个神взгляни на его вид (физиономию)
gen.他那暴脾气посмотри-ка, какой он вспыльчивый!
gen.你说ишь ты
gen.你那烦样儿поглядел бы ты, какой у тебя встревоженный вид!
gen.头儿привлекательность
gen.头儿интерес
gen.выходить к гостям
gen.принимать посетителей
dial.干儿быть уверенным (в чем-л.)
dial.干儿не беспокоиться
dial.干儿успокаиваться
gen.быть не быть в состоянии рассмотреть (понять)
gen.得上уметь приглянуться
gen.得上нравиться
gen.得上眼пользоваться уважением
gen.得上眼присмотреть
gen.得上眼оценить
gen.得上眼по достоинству положительно отнестись
gen.得上眼приглянуться
gen.得上眼ласкать взгляд
gen.得上眼приходиться по вкусу
gen.得见видимый
gen.得见можно увидеть (разглядеть)
gen.得起оценить положительно по достоинству
gen.得起уважить
gen.得起отношусь с уважением
gen.得起внимательно с уважением отнестись
dial.得过儿быть приемлемым
dial.得过儿сойдёт
dial.得过儿ничего
gen.得透быть в состоянии досконально разглядеть (понять, раскусить)
gen.привыкнуть (видеть)
gen.третировать
gen.презирать
gen.热闹儿глазеть
gen.热闹儿ротозейничать
gen.热闹儿быть посторонним наблюдателем
gen.热闹儿быть любителем сенсаций
gen.热闹儿быть любителем скандалов
gen.热闹儿быть зрителем
gen.照片смотреть на фотографию
gen.осматривать больного
gen.лечить
gen.ухаживать за больным
gen.присматриваться
gen.приглядываться
gen.смотреть
gen.подсмотреть
gen.бросить взгляд
gen.взглянуть
gen.смотря по...
gen.смотря по обстановке
gen.учитывая условия
gen.смотреть
gen.着他的样子不笑是不可能的невозможно смотреть на него без смеха
gen.着办поступить в зависимости от обстановки
gen.着办сделать в зависимости от обстановки
gen.着士兵们手臂有节奏地摆动смотреть на ритмические размахи рук солдат
gen.着星星смотреть на звезду
gen.着给дайте сколько можете, по своему усмотрению
gen.проверять
gen.навещать
gen.посещать
gen.любоваться
gen.в мгновенье ока
gen.на глазах
gen.пробовать
gen.постепенно
gen.мало-помалу
gen.понемногу
gen.смотреть
gen.осматривать
gen.читать
gen.瞧名单взглянуть в список
gen.瞧那边взглянуть туда
gen.проникнуть (взглядом)
gen.разглядеть
gen.видеть насквозь
obs.подсмотреть
obs.усмотреть
obs.распознать
obs.выяснить
obs.разглядеть
obs.увидеть
dial.заметить
dial.увидеть
gen.!这个人«Ecce Homo, как становятся самим собой» (Ницше)
gen.这人的阴样儿осмотри на хмурое выражение хмурую внешность этого человека
gen.рассмотреть
gen.понять
gen.разглядеть
gen.спросить, кто стучит (о привратнике)
gen.смотреть за воротами
gen.香的знахарка-гадальщица по дыму ароматных свечей
gen.等着время покажет
gen.等着ну
gen.等着погоди!
gen.等着там видно будет
gen.等着это мы ещё посмотрим
gen.等着поживём - увидим
gen.等着подожди!
gen.等着ну подожди же!
gen.精神饱满地как + ~ бодро посматривать
gen.всматриваться
gen.пристально смотреть
gen....的面孔рассмотреть чьи-л. черты
gen.面孔вглядываться в черты
gen.面孔вглядеться в лицо
inf.给点厉害показать, где раки зимуют
gen.绝望地一瞧взглянуть с отчаянием
gen.老母猪下棋——你那笨脑瓜свинья играет в шахматы - глупая голова
gen.被人不起的职业непрестижная профессия
gen.глазеть
gen.наблюдать
gen.глядеть
gen.потом посмотрим
gen.走着поживём - увидим (в негативном или саркастическом смысле)
gen.走着поживём увидим
gen.赶着поживём - увидим!
gen.赶着посмотрим!
gen.远看不如近смотреть издали ― хуже, чем взглянуть вблизи
gen.避免朝他所在的方向избегать смотреть в его сторону
gen.门缝里недооценивать
gen.门缝里смотреть свысока
gen.门缝里в знач. презирать
gen.门缝里смотреть на человека как сквозь дверную щель
gen.顺便мимоходом взглянуть
gen.顺便到马厩заглядывать в конюшню