Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Chinese
⇄
English
Polish
Russian
Terms
containing
着重
|
all forms
|
in specified order only
Subject
Chinese
Russian
gen.
像沉重的石头一样压着
давить тяжёлым камнем
gen.
全党工作的
着重
点
угол деятельности партии
gen.
全国工作的
着重
点转移到社会主义现代化建设方面来
делать основной акцент в масштабе всей страны на осуществление социалистической модернизации Китая
gen.
军官衣着庄重
парадный вид офицера
gen.
回声重复着雷鸣声
эхо вторит грому
gen.
在0下面打
着重
号
подчеркнуть ноль
gen.
在下面打上
着重
号
подчеркнуть
gen.
在下面打上
着重
号
подчёркивать
gen.
在下面画上
着重
线
подчеркнуть
gen.
在下面画上
着重
线
подчёркивать
gen.
在不懂的地方画上
着重
线
подчёркивать непонятное место
gen.
在主句下面画上
着重
线
подчёркивать главное предложение
gen.
在书上画
着重
线
подчёркивать в книге
gen.
在作者姓名下面画上
着重
线
подчёркивать фамилию автора
gen.
在动词下面画上
着重
线
подчёркивать глагол
gen.
在单词下面打上
着重
号
подчеркнуть слово
gen.
在商品价格下画上
着重
线
подчёркивать цену товара
gen.
在喜爱的句子下面画上
着重
线
подчёркивать любимую фразу
gen.
在学生作业本中的错误下面画上
着重
线
подчеркнуть ошибки в ученических тетрадях
gen.
在形象语句下面画上
着重
线
подчёркивать образное выражение
gen.
在恰当的比喻下面画上
着重
线
подчёркивать удачное сравнение
gen.
在新词下面打上
着重
号
подчёркивать новое слово
gen.
在日期下画上
着重
线
подчёркивать дату
gen.
在注下划上
着重
号
подчеркнуть помету
gen.
在第二行下面画上
着重
线
~ + что
подчёркивать вторую строчку
gen.
在练习中画
着重
线
подчёркивать в упражнении
gen.
在结论下画上
着重
线
подчёркивать вывод
gen.
在覆历表上画
着重
线
~ + в чём
подчёркивать в анкете
gen.
在课文中画
着重
线
подчёркивать в тексте
gen.
在错误下面画上
着重
线
подчёркивать ошибку
gen.
增加粘
着重
量装置
увеличитель сцепного веса
ed.
墨水画的
着重
线
чернильные подчёркивания
tech.
大载重着陆
посадка с большим весом
gen.
带着辎重岀发
выступать с обозом
gen.
庄重地沉默着
торжественно молчать
gen.
庄重地踱着方步
прохаживаться степенно
gen.
心情沉重地坐着
подавленно сидеть
gen.
心情沉重地坐着
сидеть со стеснённым сердцем
gen.
心情沉重地走着
с нелёгким сердцем идти
gen.
把沉重的筐拖着走
тащить тяжёлую корзину
gen.
把重心不时一从只脚换到另一只脚站着
переступать с ноги на ногу
gen.
拖着沉重的双腿吃力地走
едва ноги волочить
gen.
拖着沉重的双腿吃力地走
еле ноги волочить
gen.
拦阻着陆重量
вес при посадке с аэрофинишёром
gen.
支柱着底式起重船
плавучий кран с погружающимися опорами
avia.
最大着陆重量
максимальная посадочная масса
gen.
有一个重东西挤压着她的双脚
что-то тяжёлое навалилось на её ноги
gen.
机车粘
着重
量
сцепной вес локомотива
gen.
构件承受着巨大的重荷
конструкции выдерживают большие нагрузки на сжатие
gen.
沉着持重的表情
сдержанное выражение
UN, polit.
特别
着重
于货车控制系统的铁路计算机化专家会议
Совещание экспертов по компьютеризации железнодорожного транспорта с уделением особого внимания системам контроля за подвижным составом
tech.
用三重操纵系统自动着陆
автоматическая посадка с помощью триплексной системы управления
tech.
用三重操纵系统自动着陆
автоматическая посадка с помощью тройной системы управления
tech.
用双重操纵系统自动着陆
автоматическая посадка с помощью дуплексной системы управления
tech.
用双重操纵系统自动着陆
автоматическая посадка с помощью двойной системы управления
gen.
用墨水笔画
着重
线
подчёркивать чернилами
gen.
用指甲划
着重
线
подчёркивать ногтем
gen.
用蓝色铅笔画
着重
线
подчёркивать синим карандашом
gen.
用起重机吊着放下
спускать с помощью крана
ed.
画在行下的
着重
线
подстрочное подчёркивание
gen.
病人着了重儿了
состояние больного ухудшилось
gen.
着手重建
动词 + 前置词 + ~ (相应格)
взяться за восстановление
avia.
着舰重量
посадочный вес
avia.
着舰重量着陆重量
посадочный вес
gen.
着重
тяжёлый
gen.
着重
резкий
gen.
着重
нелицеприятный
(о высказывании)
gen.
着重
невыносимый
gen.
着重
делать упор
(на что-л.)
gen.
着重
нести тяжёлую ответственность
gen.
着重
нести большую ответственность
gen.
着重
ухудшаться
gen.
着重
обостряться
(о болезни)
gen.
着重
жестокий
tech.
着重
подчёркивание
gen.
着重
заострять внимание
gen.
着重
акцентировать
gen.
着重
придавать значение
gen.
着重
подчёркивать
gen.
着重
于民用的
как + ~
подчёркнуто гражданский
gen.
着重
儿
нести тяжёлую ответственность
gen.
着重
儿
акцентировать
gen.
着重
儿
придавать значение
gen.
着重
儿
делать упор
(на что-л.)
gen.
着重
儿
заострять внимание
gen.
着重
儿
нести большую ответственность
gen.
着重
儿
обостряться
(о болезни)
gen.
着重
儿
жестокий
gen.
着重
儿
тяжёлый
gen.
着重
儿
резкий
gen.
着重
儿
нелицеприятный
(о высказывании)
gen.
着重
儿
невыносимый
gen.
着重
儿
ухудшаться
gen.
着重
儿
подчёркивать
gen.
着重
分析
остановиться
gen.
着重
分析...
останавливаться на разборе
(чего-л.)
gen.
着重
分析
останавливаться
gen.
着重
分析屠格涅夫的短篇小说
останавливаться на рассказах Тургенева
ed.
着重
号
подчёркивание
gen.
着重
号
точка акцентуации
(знак китайской пунктуации, ставится под иероглифом)
gen.
着重
在
сделать ударение
gen.
着重
强调
акцентировать
gen.
着重
强调
расставлять акценты
gen.
着重
强调...条
подчеркнуть
какой-л.
пункт
tech.
着重
指出
подчеркнуть
gen.
转
着重
指出
подчеркнуть
tech.
着重
指出
особо
подчеркнуть
tech.
着重
指出
подчёркивать
gen.
转
着重
指出
подчёркивать
gen.
着重
指出...困难
подчёркивать трудность в
(чём-л.)
gen.
着重
指出工作中的缺点
подчёркивать недостатки в работе
gen.
着重
指出问题的重要性
подчеркнуть важность вопроса
gen.
着重
指岀一个重要情况
подчёркивать одно важное обстоятельство
gen.
着重
指岀失败的原因
подчёркивать причину поражения
gen.
着重
指岀...对周围淡漠态度
подчёркивать
чьё-л.
безразличие к окружающему
gen.
着重
指岀工作成绩
подчёркивать успехи в работе
gen.
着重
指岀...数字
подчёркивать цифры
(чего-л.)
gen.
着重
指把脸洗干净
мыть лицо
gen.
着重
描述细节
останавливаться на описании подробностей
gen.
着重
点
точка акцентуации
(под иероглифической строкой, соответствует подчёркивающей черте, образует курсив)
gen.
着重
点
акцентируемый момент
gen.
着重
点
центр внимания
gen.
着重
研究.
остановиться
gen.
着重
研究.
останавливаться
gen.
着重
研究以下事实
~ + на чём
останавливаться на следующих фактах
gen.
着重
研究...条
остановиться на
каком-л.
пункте
gen.
着重
研究...现象
概念
останавливаться на
каком-л.
явлении
представлении
gen.
着重
研究细节
останавливаться на деталях
gen.
着重
研究...问题
остановиться на
какой-л.
проблеме
ed.
着重
线
подчёркивание
gen.
着重
表现了社会主义时代气息和精神面貌
с особой силой отразились дыхание социалистической эпохи и ее духовный лик
gen.
着重
谈到
как + ~
особо останавливаться
gen.
着重
谈到
остановиться
gen.
着重
谈到
останавливаться
gen.
着重
谈到条件
останавливаться на условиях
tech.
着陆性能与重量、高度和温度关系曲线
кривая зависимости посадочных характеристик от веса, высоты и температуры
tech.
着陆重心
посадочная центровка
tech.
着陆重量
посадочный вес
avia.
指飞机
着陆重量过大
иметь слишком большой для посадки вес
(о самолёте)
railw.
粘
着重
сцепной вес
railw.
粘
着重
量利用系数
коэффициент использования сцепного веса
gen.
跟着安娜重复
~ + за кем
повторять за Анной
gen.
跟着教师重复
повторять за преподавателем
gen.
踏着沉重的脚步
тяжело топать
gen.
载着伤员的辎重车
что + 前置词 + ~ (相应格)
обоз с ранеными
gen.
迈着沉重的步子行走
~ + 动词
тяжело ходить
gen.
酝酿
着重
大事件
важные события готовятся
gen.
重力着力点
точка приложения силы веса
gen.
重新着手
снова предпринимать
gen.
重新着手中断了的工作
возвращаться к прерванной работе
gen.
重新着手工作
вновь взяться за работу
avia.
重新着舰
повторный заход на посадку
tech.
重着陆指示器
индикатор грубой посадки
tech.
重着陆指示器
указатель грубой посадки
tech.
重跌着陆
ударная посадка
tech.
重跌着陆
посадка с плюхом
tech.
重跌着陆载荷
нагрузка при жёсткой посадке
tech.
重跌着陆造成的飞行事故
лётное происшествие при посадке с большой вертикальной скоростью
tech.
附
着重
量
сцепной вес
gen.
附
着重
量增加器
увеличитель сцепления
railw.
静粘
着重
量
сцепной вес
Get short URL