Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Chinese
⇄
English
Italian
Polish
Russian
Terms
containing
真地
|
all forms
|
in specified order only
Subject
Chinese
Russian
gen.
上下班高峰时段,地铁里真是挤得够呛
в часы пик, когда все идут или возвращаются с работы, в метро неимоверная толкотня
gen.
不是
真地
见怪
нарочно обидеться
gen.
不是开玩笑、而是认真
真地
说
сказать не в шутку, а всерьёз
gen.
不是认
真地
нарочно
gen.
不是认
真地
答应
нарочно обещать
gen.
不认
真地
对待工作
беспечно относиться к работе
gen.
严肃认
真地
从事科学研究
всерьёз заниматься научной деятельностью
gen.
严肃认
真地
致力于
увлекаться серьёзно
gen.
仔细认
真地
学
добросовестно учить
gen.
他刚宣布破產,房子也被查封,这下
真地
连立锥之地都没有了
Как только он объявил о банкротстве, его дом конфисковали, и он остался буквально без крыши над головой
gen.
他的写作技巧真让我佩服得五体投地
я восхищаюсь его литературным мастерством
tech.
代人
真地
址
присвоение истинных адресов
tech.
代人
真地
址
присвоение действительных адресов
IT
代人
真地
址的分程序
блок присвоения истинных адресов
tech.
代入
真地
址
присвоение истинных адресов
gen.
代入
真地
址
присвоение действительных адресов
comp.
代入
真地
址的分程序
блок присвоения истинных адресов
gen.
代入
真地
址赋与真地址
присвоение истинных адресов
tech.
仿
真地
形
имитируемая местность
gen.
伏尔加河上美丽的地方真叫人想画下来
живописные места на Волге просятся на картину
tech.
划
真地
平线
проводить линию истинного горизонта
gen.
十分认
真地
с полной серьёзностью
tech.
地图真角
истинный угол карты
geol.
地层真厚度
истинная мощность пластов
gen.
地方真恒星时
местное истинное звёздное время
astr.
地方真时
местное истинное время
avia.
地标真方位
истинный пеленг ориентира
gen.
地标真方位
角
истинный пеленг ориентира
gen.
地标真方位角
истинный пеленг ориентира
tech.
地面条件下人造宇宙空间真空
космический вакуум, созданный в земных условиях
gen.
天
真地
希望
наивно надеяться
gen.
天
真地
相信
наивно верить
gen.
天
真地
解释
объяснять наивно
gen.
天
真地
认为
как + ~
наивно воображать
gen.
天
真地
论断
рассуждать наивно
gen.
天
真地
设想
наивно мыслить
gen.
天真无邪地看一看
простодушно взглянуть
gen.
天真无邪坦率地讲
рассказывать с самой добродушной откровенностью
gen.
天真无邪的心地坦白
добродушная откровенность
mil.
对地航程,真航程
расстояние, пройденное относительно земли
gen.
当
真地
без шуток
gen.
当
真地
爱上
увлекаться не на шутку
gen.
当
真地
生气
всерьёз сердиться
gen.
很真诚地
副词 + ~
вполне искренне
gen.
心地纯真的
男孩
чистый в душе и сердце
мальчик
gen.
总是认
真地
всегда добросовестно
gen.
我真感到无地自容,恨不得找个地缝钻进去
я сгорал со стыда, только хотелось найти какую-нибудь щель и туда забиться
tech.
找出
真地
平
находить истинный горизонт
gen.
日本撤出中国后,东北和其他许多地方都出现了权力真空。
После ухода японцев из Китая, на северо-востоке страны и во многих других местах образовался правовой вакуум
gen.
极其认
真地
добросовестнейшим образом
gen.
极其认
真地
со всей возможной серьёзностью
gen.
极其认
真地
总结
со всей серьёзностью обобщать
gen.
极认
真地
副词 + ~
весьма добросовестно
gen.
毫不犹豫地当面讲真话
не ~ + инф.
не задумывался сказать правду в глаза
tech.
海面观测
真地
平
истинный горизонт наблюдателя на уровне моря
gen.
率真的心地
непосредственная душа
gen.
相当认
真地
достаточно аккуратно
gen.
真地
как следует
gen.
真地
серьёзно
gen.
真地
форменным образом
gen.
真地
действительно
gen.
真地
поистине
gen.
真地
точно
gen.
真地
下芽植物
истинный геофит
gen.
真地
下芽植物
эугеофит
tech.
真地
址
истинный адрес
tech.
真地
址
действительный адрес
tech.
真地
平
истинный горизонт
gen.
专
真地
平
истинный горизонт
tech.
真地
平修正
量
поправка на истинный горизонт
astronaut.
真地
平修正量
поправка на истинный горизонт
tech.
真地
平线
линия истинного горизонта
tech.
真地
平线平面
плоскость истинного горизонта
cartogr.
真地
平线平面真地平面
плоскость истинного горизонта
cartogr.
真地
平面
плоскость истинного горизонта
gen.
真地
放牧
серьёзно пасти
avia.
真地
方时间
местный истинный время
gen.
真实地体现
правдиво воплощать
gen.
真实地反映
~ + как
отражать правдиво
IT
真实地址
действительный адрес
busin.
真实地址
настоящий адрес
gen.
真实地描
как + ~
верно характеризовать
gen.
真实地描写
изображать правдиво
gen.
真实地表现
правдиво выражать
gen.
真实地说清楚
правдиво разъяснять
gen.
真心地同情
искренне сочувствовать
gen.
真心地惋惜
душевно сожалеть
gen.
真心地感谢
благодарить сердечно
gen.
真心实意地对待
относиться добросовестно
gen.
真心实意地爱上...
душевно полюбить
(кого-л.)
gen.
真心实意地相信
как + ~
искренно верить
gen.
真心实意地相信
как + ~
искренне верить
gen.
真心实意地说
前置词 + ~ +名词(相应格)
сказать от чистого сердца
gen.
真心实意地说
сказать от чистого сердца
gen.
真心诚意地尊敬
искренне уважать
gen.
真挚地同情
искренне жалеть
gen.
真挚地告别
расставаться сердечно
gen.
真挚地眷恋
искренне привязаться к
(кому-л.)
gen.
真挚地表示
заявлять искренне
gen.
真挚地表达
передавать искренне
gen.
真正地
каким + ~ом
настоящим образом
gen.
真正地
поистине
busin.
真正地址
фактический адрес
gen.
真正地爱
по-настоящему любить
gen.
真正白兰地
натуральный коньяк
avia.
真空传动航空地平仪
авиагоризонт с вакуумным приводом ротора
gen.
真空传动航空地平仪
авиагоризонт с ваккумным приводом ротора
tech.
真空地带
пустое место
ecol.
真空扫地机
вакуумно-щёточная машина
ecol.
真空扫地机
вакуумный подборщик
tech.
真空管栅极接地电路
цепь заземления сетки лампы
avia.
真空航空地平仪
ваккумный авиагоризонт
gen.
真诚地
с чистой совестью
(относиться)
gen.
副
真诚地
искренне
gen.
真诚地信赖
искренно верить
gen.
真诚地信赖
искренне верить
gen.
真诚地发誓
искренно клясться
gen.
真诚地同情
искренне сочувствовать
gen.
真诚地大笑起来
искренне рассмеяться
gen.
真诚地对待...
честно относиться к
(кому-чему-л.)
gen.
真诚地希望
~ + 动词
искренне надеяться
gen.
真诚地惋惜
искренне сожалеть
gen.
真诚地想望
искренне мечтать о
(чём-л.)
gen.
真诚地感谢
благодарить искренно
gen.
真诚地感谢
благодарить искренне
gen.
真诚地托付
доверять искренне
gen.
真诚地爱
как + ~
любить искренне
gen.
真诚地相信
искренно верить
gen.
真诚地相信
искренне верить
gen.
真诚地给予
сердечно оказывать
gen.
真诚地表示
высказывать искренне
gen.
真诚地表达
искренне выражать
gen.
真诚地鞠躬
как + ~
искренне кланяться
gen.
真阵地
настоящая позиция
tech.
线状地标真方位
истинный пеленг линейного ориентира
gen.
自动赋予
真地
址的程序
программа автоматического присвоения истинных адресов
gen.
要求真实地反映现实
требовать правдивого изображения жизни
gen.
观众要求电影真实地表现生活
Зритель требует от фильма правдивого изображения жизни
tech.
观测
真地
平
истинный горизонт наблюдателя
gen.
认
真地
не шутя
gen.
副
认
真地
добросовестно
gen.
认
真地
前置词 + ~ (相应格)
без шутка ок
gen.
认
真地
Настоящим образом
gen.
认
真地
всерьёз
gen.
认
真地
交换意见
всерьёз обменяться мнениями
gen.
认
真地
做
добросовестно делать
gen.
认
真地
做...
прикладывать руки к
(чему-л.)
gen.
认
真地
做
~ + как
делать аккуратно
gen.
认
真地
劳动
добросовестно трудиться
gen.
认
真地
学习
изучать серьёзно
gen.
认
真地
对待
как + ~
аккуратно обращаться
gen.
认
真地
对待...
добросовестно относиться к
(чему-л.)
gen.
认
真地
履行自己的职责
~ + 动词
добросовестно исполнять свои обязанности
gen.
认
真地
总结
добросовестно обобщать
gen.
认
真地
执行
добросовестно исполнять
gen.
认
真地
执行任务
аккуратно исполнить задание
gen.
认
真地
抄写
переписывать внимательно
gen.
认
真地
挑选干部
серьёзный подбор кадров
gen.
认
真地
擦
вытирать аккуратно
gen.
认
真地
、整齐地
аккуратно
gen.
认
真地
洗
мыть аккуратно
gen.
认
真地
盖上
серьёзно накладывать
gen.
认
真地
装饰
~ + как
оформлять внимательно
gen.
认
真地
讨论
деловито обсуждать
gen.
认
真地
读
читать внимательно
gen.
认真细致地
вплотную
gen.
认真细致地寸待这个问题
подойти к этому вопросу вплотную
gen.
认认真
真地
工作
做
работать
或 сделать
на совесть
gen.
认认真
真地
洗脸
умываться как следует
gen.
赋与
真地
址
присвоение истинных адресов
gen.
赋予
真地
址的分程序
блок присвоения истинных адресов
gen.
跟...认
真地
谈谈
поговорить с
кем-л.
вплотную
gen.
这句话你说得真不是地方
ты сказал это весьма неуместно
gen.
逼
真地
同义 правдоподобно
живо
gen.
逼
真地
想象
как + ~ себе
живо представлять
gen.
逼
真地
描写
живо описать
(изображать)
gen.
逼
真地
描绘
изобразить образно
gen.
非常认
真地
всерьёз и надолго
Get short URL