Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Chinese
⇄
Arabic
English
Finnish
French
German
Greek
Italian
Japanese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Russian
Spanish
Swedish
Terms
for subject
Figure of speech
containing
相
|
all forms
Chinese
Russian
两虎
相
争
борьба двух сильных противников
以闭门羹
相
待
не принять нежелательного гостя
佛眼
相
看
доброжелательно друг к другу относиться
佛眼
相
看
ласково друг к другу относиться
同恶
相
济
спеться
同恶
相
济
сговориться
同恶
相
济
все вместе
同恶
相
济
вместе
同恶
相
济
действовать заодно
呼吸
相
通
жить общими интересами
呼吸
相
通
жить одними интересами
唇齿
相
依
находиться в теснейшей связи
唇齿
相
依
быть неразрывно связанными
坐有坐
相
,站有站相
в поведении надо соблюдать приличия
(пристойность)
士别三日,刮目
相
待
по-новому взглянуть на человека
士别三日,刮目
相
看
по-новому взглянуть на человека
士别三日,当刮目
相
待
по-новому взглянуть на человека
守望
相
助
взаимопомощь и поддержка
官官
相
护
рука руку моет
山水
相
连
общие границы
山水
相
连
границы примыкают друг к другу
山水有
相
逢
относись снисходительно к людям
形影
相
吊
один как перст
形影
相
吊
быть совершенно одиноким
心手
相
应
в соответствии с замыслом
心手
相
应
делать по душе
心手
相
应
делать по сердцу
心手
相
应
делать умело и удачно
抗颜
相
向
занять боевую позицию
(о противниках)
旗鼓
相
当
располагать равными возможностями
旗鼓
相
当
быть равными по силам
旗鼓
相
当
располагать равными силами
犬牙
相
制
вгрызаться
犬牙
相
制
переплетаться
犬牙
相
制
зубчатый
犬牙
相
制
вплетаться
犬牙
相
制
вклиниваться
犬牙
相
制
иззубрённый
犬牙
相
制
извилистый
犬牙
相
制
заходить одно за другое
犬牙
相
错
переплетаться
犬牙
相
错
иззубрённый
犬牙
相
错
извилистый
犬牙
相
错
зубчатый
犬牙
相
错
вплетаться
犬牙
相
错
вклиниваться
犬牙
相
错
вгрызаться
犬牙
相
错
заходить одно за другое
相
门有相
родовитый
相
门有相
блистающий талантами
(о роде)
相
门有相
какова семья, таковы и её отпрыски
穷形尽
相
разоблачить до конца
穷形尽
相
представить в подлинном неприглядном облике
穷形尽
相
описать
что-л.
с предельной глубиной
红白
相
问
счастье и несчастье сменяют друг друга
老死不
相
往来
не поддерживать связи
老死不
相
往来
не разговаривать друг с другом
老死不
相
往来
не встречаться
肘腋
相
交
тесная дружба
臭味
相
投
одного поля ягода
臭味
相
投
два сапога пара
臭味
相
投
сходиться во вкусах
觌面
相
失
не узнать друг друга при встрече
说得与事实
相
反
ставить на голову
进门三
相
быть начеку в новом деле
进门三
相
быть осмотрительным в незнакомом месте
金
相
玉质
безупречный
金
相
玉质
благородный обликом и душой
金
相
玉质
прекрасный
针峰
相
对
непримиримый
针峰
相
对
диаметрально противоположный
针芥
相
投
сойтись характерами
针芥
相
投
спеться
针芥
相
投
подходить друг другу
针锋
相
投
сойтись характерами
针锋
相
投
спеться
针锋
相
投
подходить друг другу
风马牛不
相
关
не иметь ни малейшего отношения друг к другу
风马牛不
相
关
быть совершенно безразличным
(к чему-л.)
风马牛不
相
关
не иметь ничего общего в делах
风马牛不
相
及
не иметь ни малейшего отношения друг к другу
风马牛不
相
及
быть совершенно безразличным
(к чему-л.)
风马牛不
相
及
не иметь ничего общего в делах
风马牛不
相
干
не иметь ни малейшего отношения друг к другу
风马牛不
相
干
быть совершенно безразличным
(к чему-л.)
风马牛不
相
干
не иметь ничего общего в делах
鸡犬之声
相
闻,老死不相往来
жить изолированно друг от друга
鸡犬之声
相
闻,老死不相往来
в знач.
в течение всей жизни не контактировать
Get short URL