Chinese | Russian |
一切相似 | сходство во всём |
...不再有相似之处 | сходство кого-чего-л. пропадает |
与相似 | па- |
与相似 | па |
与相似 | походить |
与...相似 | иметь сходство с (кем-чем-л.) |
与相似 | сходствовать |
与实际最相接近的条件,最近似于实际的条件 | условия, максимально приближенные к реальным |
与有某些相似之处 | иметь некоторое сходство |
与…有某些相似之处 | иметь некоторое сходство |
与...的建筑式样相似 | напоминать архитектуру (чего-л.) |
两个三角形的相似性 | подобие двух треугольников |
两个三角形的相似 | подобие двух треугольников |
两个概念相似 | сближение двух понятий |
从与...的相似辨认岀... | узнавать кого-л. по сходству с (кем-чем-л.) |
他们两个的年龄相仿佛,性格也相似 | они одного возраста, характеры тоже похожи |
他们的生活习惯与我们相近似 | их нравы и привычки схожи с нашими |
似单相催化作用 | квазигомогенный катализ |
似曾相识 | дежавю |
似曾相识 | выглядит знакомым |
似曾相识 | похоже, что где-то раньше видел |
似曾相识感 | уже виденное |
似曾相识感 | дежавю |
似曾相识症 | уже виденное |
似曾相识症 | дежавю |
使与相似 | приблизить |
使与相似 | приближать |
假定相似轴 | условная ось родства |
偏量相似相位 | фаза подобия девиаторов |
偶然相似 | случайное сходство |
像两滴水珠一样相似 | как две капли воды похожи |
兄弟相似 | ~ + между кем-чем сходство между братьями |
具有相似半径的离子 | ион с близким радиусом |
内容相似的文章 | близкие по содержанию статьи |
内容方面相似 | похожий по содержанию |
内弹道相似理论 | теория подобия во внутренней баллистике |
内部相似中心 | внутренний центр подобия |
准确相似 | точное подобие |
动力相似判据 | критерий динамического подобия |
动力相似定律 | закон динамической аналогии |
区间相似程度 | идентичность перегонов |
十分相似 | очень похожий |
卡尔曼的跨声速相似定律 | закон подобия Кармана при околозвуковом течении |
发现...相似 | замечать сходство (кого-чего-л.) |
发现相似之处 | обнаруживать сходство |
右相似扩大 | правая гомотетия |
同型相似 | сходство по типу |
同母亲相似 | ~ + кого-чего + с кем-чем сходство кого-л. с матерью |
同质异位相似共振 | изобарический аналоговый резонанс |
同质异位相似态 | изобарическое аналоговое состояние |
同质异位素相似共振 | изобарический аналоговый резонанс |
同质异位素相似态 | изобарическое аналоговое состояние |
...和...的性格相似 | сходство кого-чего-л. с чьим-л. характером |
商品相似度 | сходство товаров |
商品相似性 | сходство товаров |
地球相似的 | землеподобный |
城市相似 | сходство между городами |
外相似中心 | внешний центр подобия |
外表相似 | ~ + в чём сходство во внешности |
外表相似 | наружное сходство |
外表相似 | внешнее сходство |
外表上相似 | внешнее сходство |
外表极其相似 | сугубо внешнее сходство |
多少有点相似 | более или менее похож |
失掉...相似 | терять сходство (кого-чего-л.) |
完全相似 | полное сходство |
实验相似 | экспериментальный аналог |
左相似扩大 | левая гомотетия |
异常相似 | поразительное сходство |
形式相似 | похожий по форме |
形状相似 | напоминать формой |
彼此相似 | близкие между собой |
彼此相似 | близкие друг другу |
彼此相似的 | ~ + кому-чему родственный друг другу |
彼此相似的房子 | похожие один на другой дома |
很相似 | какое + ~ большое огромное сходство |
思想相近似 | родство идей |
性格相似 | напоминать по характеру |
性格相似的人们 | ~ + по чему + кто-что близкие по нраву люди |
性能相似的机器 | близкие по свойству машины |
惊人相似 | разительное сходство |
惊人相似 | потрясающее сходство |
惊人的相似 | удивительное сходство |
惊人的相似 | изумительное сходство |
意义相似 | сходство значений |
意义相似的词 | сходные по значению слова |
意义相似的词 | сходный по значению слово |
感到...相似 | чувствовать сходство (кого-чего-л.) |
找到...相似 | находить сходство (кого-чего-л.) |
按照自己的模样和相似之处创作... | создать что-л. по своему образу и подобию |
摩擦力空气动力现象相似准数 | критерий подобия аэродинамических явления по силам трения |
时间相似 | временное подобие |
有相似性,但二者不可等同 | они похожи, но между ними нельзя ставить знак равенства |
有些相似 | некоторое сходство |
朋友相似 | ~ + кого-чего сходство друзей |
条件相似 | условное подобие |
极相似 | очень похож |
柯尔莫戈罗夫相似性假设 | гипотеза подобия Колмогорова |
样子相似 | ~ + по чему напоминать по виду |
样子相似 | похож + по чему похожий по виду |
样子相似 | ~ + чем напоминать видом |
气味相似 | похожий по запаху |
气质上相似 | похожий по темпераменту |
汽蚀相似 | кавитационное подобие |
注意...相似 | обращать внимание на сходство (кого-чего-л.) |
流体动力相似定律 | закон гидродинамического подобия |
流线相似 | аналогия линий тока |
热相似原理 | теория теплового подобия |
父女相似 | сходство между отцом и дочерью |
物理相似判据 | критерий физического подобия |
现象相似 | подобный явлений |
略微相似 | отдалённое сходство |
...的相似之处很显眼 | ~ + кого-чего + 动词 сходство кого-чего-л. бросается в глаза |
...的相似使人大吃一惊 | сходство кого-чего-л. поражает (кого-л.) |
...的相似在缩小 | сходство кого-чего-л. уменьшается |
...的相似处在增大 | сходство кого-чего-л. увеличивается |
...的手法与...的相似 | ~ + 谓语 манера кого-л. сходна с манерой (кого-л.) |
相似 | сходный |
相似 | гомотетия |
相似 | сходство |
相似 | быть похожим (подобным) |
相似 | похожий |
相似 | аналогичный |
相似 | подобный |
相似 | сходность |
相似只用未 | напоминать |
相似只用未 | напомнить |
相似 | подобие |
相似三角形 | подобные треугольники |
相似与模拟原理 | теория подобия и моделирования |
相似之处 | черты сходства |
相似之处 | подобное место |
相似二次形式 | подобная квадратичная форма |
相似于 | подобно чему |
相似仪器 | аналогичный инструмент |
相似位置 | подобное положение |
相似公式 | формула подобия |
相似函数 | подобная функция |
相似分析 | анализ подобия |
相似加标集合系 | подобные между собою системы занумерованных множеств |
相似单代数 | подобная простая алгебра |
相似及动似原理 | теория подобия и динамических аналогий |
相似变换函数 | функция подобного преобразования |
相似变换群 | группа подобных преобразований |
相似器具 | аналогичный инструмент |
相似处理 | аналогичная обработка |
相似多边形 | подобные многоугольники |
...相似大为惊异 | поражаться сходству (кого-чего-л.) |
相似射线 | луч подобия |
相似工况 | подобные условия |
相似度 | похожесть |
相似度 | схожесть |
相似度 | степень похожести |
相似律 | закон скейлинга |
相似性 | схожесть |
相似性 | сходность |
相似性 | похожесть |
相似性系数 | эффективный коэффициент преемственности |
相似扩大 | гомотетия |
相似指标 | индикатор подобия |
相似推理 | рассуждение по аналогии |
相似-数字组合模型 | комбинированное аналого-цифровое моделирование |
相似数字组合模拟 | комбинированное аналогоцифровое моделирование |
相似映射 | отображение подобия |
相似比系数 | коэффициент отношения подобности |
相似治疗 | подобное лечение |
相似点 | сходство |
相似点 | однородность |
相似物 | аналог |
相似现象 | подобное явление |
相似球 | сфера подобия |
相似的 | родственный |
相似的 | аналоговый аналогичный |
相似的同义 сходный, подобный | аналогичный |
相似的 | похожий |
相似的东西 | похожие вещи |
相似的事件 | похожие случаи |
相似的人 | из того же теста |
相似的企业 | аналогичные предприятия |
相似的偶然性 | случайность сходства |
相似的内容 | близкое содержание |
相似的发展道路 | близкий путь развития |
相似的命运 | похожая доля |
相似的咸俗习惯 | аналогичные обычаи |
相似的年龄 | аналогичный возраст |
相似的建议 | похожие предложения |
相似的形象 | похожие образы |
相似的性格 | похожие характеры |
相似的性格 | аналогичный характер |
相似的想法 | похожие мысли |
相似的意见 | сходное мнение |
相似的搭配 | аналогичные сочетания |
相似的效应 | равноценный эффект |
相似的条件 | аналогичные условия |
相似的气候 | близкий климат |
相似的气候 | аналогичный климат |
相似的气味 | похожий запах |
相似的熊 | родственные медведи |
相似的环境 | аналогичная обстановка |
相似的环境 | аналогичные условия |
相似的现象 | сродные явления |
相似的现象 | сродное явление |
相似的生活道路 | аналогичный жизненный путь |
相似的笔迹 | близкий почерк |
相似的经历 | аналогичная биография |
相似的见解结论,思想,想法,立场 | ~ое + что близкие взгляды 或 выводы, идеи, мысли, позиции |
相似的趣味 | схожие вкусы |
相似的趣味 | схожий вкус |
相似的路线 | подобная линия |
相似的问题 | похожий вопрос |
相似的面容 | похожие лица |
相似的颜色 | аналогичный цвет |
相似的风格 | близкий стиль |
相似相关 | сходственная корреляция |
相似禹遭遇 | похожие судьбы |
相似第三定理 | третья теорема подобия |
相似系数模拟系数 | коэффициент аналогии |
相似结果 | аналогичный результат |
相似自同态 | подобный эндоморфизм |
相似药物 | симулянты наркотических средств |
相似表示 | схожее выражение |
相似表示法 | аналогичные обозначения |
相似输出 | аналогичный выход |
相似运动 | подобное маневрирование |
相变相似 | подобие фазовых превращений |
相同或近似 | одинаковый или сходный |
相同或近似 | идентичный или подобный |
相干势近似 | приближение когерентного потенциала |
相近似 | похожий |
相近似 | схожий |
看见...相似 | 动词 + ~ (相应格) видеть сходство (кого-чего-л.) |
真相似 | непосредственно аналогичный |
确定...相似 | устанавливать сходство (кого-чего-л.) |
立场相似 | придерживаться такой же позиции |
等离子体流动相似 | подобие плазменных потоков |
纯系外表相似 | ~ +形容词 чисто внешнее сходство |
结构相似的句子 | близкие по составу предложения |
耦对半相似变换 | симплектическое преобразование полуподобия |
脸貌相似 | сходство в лице |
自相似 | самоподобие |
自相似性 | самоподобие |
自相似性 | автомодельность |
自相似性变量 | автомодельная переменная |
自相似间题 | автомодельная задача |
自我相似 | самоподобие |
船模与实船的流线谱相似 | подобие обтекания модели с натурой |
莱蒙托夫诗中的某些形象和普希金的颇有相似之处 | Некоторые образы поэм Лермонтова перекликаются с пушкинскими |
表面上的相似 | наружное сходство |
见解相似 | близки + по чему близкий по взглядам |
观察...相似 | наблюдать сходство (кого-чего-л.) |
观点鲜明相似 | напоминать резкостью суждений |
认为...与...相类似 | сравнить |
认为...与...相类似 | сравнивать |
许多方面相似 | сходство во многом |
许多特征使一些同类动物相似 | Многие признаки роднят животных одного вида |
语法结构相似 | похожий по грамматической конструкции |
语言间的相似点 | что + 前置词 + ~ (相应格) сходство между языками |
质量上相似 | подобный по качеству |
质量上相近似 | ближайший по качеству |
起始及边界条件相似 | подобие начальных и граничных условий |
起源相似 | близкий по происхождению |
辛半相似变换 | симплектическое преобразование полуподобия |
过程相似 | аналогия процессов |
近似相等 | приближённо-равный |
这种汽车的性能跟那种相近似 | характеристики такой машины схожи с характеристиками той |
选相似 | подбор аналогов |
逐渐发现彼此之间有某种相似之处 | постепенно обнаруживать друг в друге некое взаимоподобие |
速度场相似 | подобие полей скорости |
部分相似 | частично похожий |
酉相似矩阵 | унитарно подобные матрицы |
酉相似矩阵 | унитарно подобная матрица |
酉半相似变换 | унитарное преобразование полуподобия |
重力相似 | гравитационное подобие |
重力相似 | фавитационное подобие |
金相似的命运 | аналогичная судьба |
镜相似 | зеркальное подобие |
难以觉察的相似 | неуловимое сходство |
雷诺数相似 | подобие по числу Rе |
非仿射相似全的相似 | подобие неафинноподобных тел |
非相干近似 | некогерентное приближение |
颜色相似 | похожий по цвету |
风格相似 | близкий по стилю |
风流相似性假说 | гипотеза подобия для ветрового волнения |