Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Chinese
⇄
English
Italian
Japanese
Polish
Russian
Terms
for subject
General
containing
界限
|
all forms
|
in specified order only
Chinese
Russian
三海里
界限
трёхмильная полоса территориальных вод
三海里领海
界限
трёхмильная полоса территориальных вод
上
界限
верхняя граница зоны
上控制
界限
верхняя контрольная границ
不变
界限
предел постоянства
不可逾越的
界限
черта, за которую нельзя переходить
不合规定限界的桥梁
негабаритный мост
不通孔
界限
样规
предельная пробка для глухих отверстий
与 …划清界限
отмежеваться от...
与...势力划清
界限
отмежеваться от
каких-л.
сил
两个时代的
界限
грань двух эпох
临界井深和极限井深
critical well depth and limited well depth район с характером залегания и свойствами пород
临界安全限额
предел ядерной безопасности
以市场为导向,打破部门、地区和所有制
界限
ориентируясь на рынок, устранять ведомственные, региональные барьеры и препятствия, связанные с определением права собственности
作为
界限
的
предельный
信号
界限
граница сигнала
先验的
界限
априорная грань
内限界
внутренное очертание
军队驻地
界限
черта расположения войск
凸性
界限
граница выпуклости
分层
界限
ламинарная граница
分清
划清
...
界限
проводить черту между
(чем-л.)
划...
界限
проводить грань между
(чем-л.)
划定
界限
проводить демаркационную линию
划定
界限
разграничивать
划定
界限
установить границу
划定的
界限
демаркационная линия
划清
界限
разграничить
划清
界限
размежевать
划清
界限
чётко разграничивать
划清
界限
отмежеваться
划清
界限
проводить чёткую грань
北方
界限
северная разделительная линия
压力变化时负荷的
界限
предел нагрузки при изменении давления
双边
界限
билатеральная граница
可听
界限
порог слышимости
喘振限制喘振边界
ограничение по помпажу
土地分配
界限
用地带
полоса отвода земли
在
界限
外
за границами
在一定
界限
内安装
установить в определённых пределах
在…界限
外
За границами
地区
界限
региональная граница
城市行政
界限
административная городская черта
大大超过装载限界的货物
сверхнегабаритный груз
大陆的
界限
граница материков
层系
界限
图
карта контуров свит
岩层不整合
界限
граница литостратиграфического несоответствия
布雷场
界限
граница минного поля
带出...
界限
выводить за пределы
(чего-л.)
带补充句子
界限
的疑问句
вопросительная конструкция с дополнительной фразовой границей
异常磁区
界限
предел магнитной аномалии
弄到
界限
доводить до предела
(чего-л.)
弄到
界限
довести до предела
(чего-л.)
弄到…界限
доводить до предела
(чего-л.)
弄到…界限
довести до предела
(чего-л.)
打破民族的、肤色的和地理的
界限
устранение перегородок разделяющих людей по национальной принадлежности, цвету кожи и географическому принципу
放射性沾染
界限
граница радиоактивного заражения
敌是敌,友是友,必须分清敌我的
界限
необходимо проводить чёткую грань между противником и собою
敌是敌,友是友,必须分清敌我的
界限
враг — это враг, друг — это друг
数量
界限
количественные границы
无
界限
безграничный
无限平板的临界厚度
критическая толщина бесконечной пластины
明确的
界限
определённая черта
有效区
界限
край активной области
有限射界
ограниченный сектор обстрела
有限射界的战壕
окоп с ограниченным сектором обстрела
未设限界架的道口
переезд без габаритных ворот
机车车辆运动限界
кинематический габарит подвижного состава
极限临界浓度
предельная критическая концентрация
染毒地段的
界限
границы участка заражения
标出地段
界限
намечать границы участка
次临界极限值
подкритический предел
沿"升限顶界"的飞行
полёт потолком
泛塔
界限
граница захлёбывания
活动限界架
подвижной габаритный шаблон
流性
界限
границы текучести
测量限界的接触器
габаритная педаль
测量限界的轨道接触器
габаритная педаль
海水退潮的
界限
граница морских отливов
消灭脑力劳动和体力劳动之间的
界限
стирать грани между умственным и физическим трудом
消除体力和脑力劳动之间的
界限
стирание граней между физическим и умственным трудом
消除官兵之间的
界限
стереть грани между офицерами и солдатами
清晰度
界限
предел резкости
灵敏度
界限
порог чувcтвительности
爆炸
界限
граница взрывчатости
爆轰
界限
детонационный предел
环境保护
界限
предел защиты окружающей среды
理论
界限
теоретические границы
理论
界限
теоретический предел
用地
界限
полоса отвода
界限
ограничивать
界限
междурамочная полоса
常用复数
转
界限
граница
界限
同义 граница
грань
界限
рамка
(此解多用于抽象意义)
界限
черта
界限
лимит
界限
предел
界限
体偶
предельная пара
界限
值
предельное значение
界限
偶
граничная пара
界限
对数
граничная пара
界限
标
знак границы
界限
样板
предельная пластинка
界限
模糊
размывание границы
界限
螺纹塞规
предельная резьбовая пробка
界限
转速
пограничная скорость
...的感受没有
界限
чувство
чего-л.
не знает граница
看不见的
界限
невидимая черта
破舱
界限
граница аварийного помещения
稳流
界限
граница бареттирования
粘着性
界限
предел липкости
粘着限粘着性
界限
предел липкости
精神
物质
的
界限
граница духа
(或 материи)
综合限界
комбинированный габарит
缓行器接近限界
габарит приближения замедлителя
自筹资金的经济
界限
экономическая граница самофинансирования
航道限界
габарит судового хода
舰尾鱼雷射界极限
кормовой предел торпедного обстрела
舰首鱼雷射界极限
носовой предел торпедного обстрела
良好品行的
界限
рамки достойного поведения
行为内在抽象
界限
说
внутренний абстрактный предел действия
装置区域
界限
граница территории установки
装载地域限界
зональный габарит погрузки
规定
界限
положить предел
诗歌和散文的
界限
граница поэзии и прозы
语言
界限
языковая граница
超出
界限
за границы
超出
界限
выход за пределы габарита
超出…界限
За границы
超越
界限
заходить за пределы
超过
界限
превосходить предел
超限界车辆
негабаритный вагон
越过...
界限
动词(+ 前置询)+ ~ (相应格)
пересечь черту
(чего-л.)
越过
界限
перейти за грань
越过
界限
переход из границы
车身水平限界架
горизонтальная габаритная рамка кузова
辐射过量
界限
единица радиоционного повреждения
辖地
界限
полоса отвода
达到
界限
достижение предела
达到终极
界限
до последней черты
进入
界限
灯
входные ограничительные огни
铁路机车车辆限界
габарит железнодорожного подвижного состава
铁路限界
железнодорожные габариты
铁路限界
железнодорожный габарит
长度
界限
样板
предельный шаблон длины
限制报界
ограничивать прессу
限界
край
限界
габаритный
限界
граница
限界
предел
限界加宽
уширение габарита
限界接触器
габаритная педаль
限界接触器的复示继电器
реле-повторитель габаритных педалей
限界条件
габаритное условие
限界检查器
габаритная педаль
限界调整
пороговая настройка
隧道不合限界
негабаритность тоннеля
雷诺数
界限
值
предельное число Рейнольдса
非全形
界限
塞规
предельная неполная пробка
领土
界限
территориальные границы
首部
界限
编号寄存器
регистр предельного номера головки
香港新奇世界旅游社有限公司
Сянган
香港新奇世界旅游社有限公司
оригинальное глобальное турагентство с ограничением
Get short URL