Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Chinese
⇄
English
Russian
Terms
for subject
General
containing
理解...的
|
all forms
|
in specified order only
Chinese
Russian
不可
理解的
непонятный
不可
理解的
загадочный
不可
理解的
事
непонятная история
不可
理解的
事情
непонятное дело
不可
理解的
事情
какая + ~
непонятная вещь
不可
理解的
原因
непонятная причина
不可
理解的
原因
непостижимая причина
不可
理解的
威力
непонятная власть
不可
理解的
差别
непонятное различие
不可
理解的
深奥
непостижимая глубина
不可
理解的
行为
непонятное дело
不完全理解老师的话
понять учителя наполовину
不正确的理解
какое + ~
неверное
或 неправильное
понятие
不深刻的理解
слабое понятие
不理解俄语的风趣
не понимать соль русского языка
个人的理解
личное понимание
书中难以
理解的
地方
неясное место в книге
书是儿童能
理解的
что + понятно + для кого
книга понятна для детей
仅少数人能
理解的
书
малодоступная книга
令人不解的理论
непонятная теория
以上交货条件依照国际商会制定的国际贸易术语解释通则办理
вышеуказанные условия сдачи-приёмки товаров действуют в соответствии с коммерческими условиями сдел
以不了解规章为理由为自己的错误辩解
оправдать свои ошибки незнанием правил
使人谅解的理由
оправдание
使听众理解所讲的意义
донести смысл сказанного до слушателей
儿童昜于
理解的
простой для детей
儿童有自己的理解方式
У детей свои понятия
充分的理解
понятие достаток
具有对艺术的理解力
обладать пониманием искусства
内心世界不易被
理解的
人
тёмная лошадка
准确的理解
какое + ~
верное понимание
半群的解析理论
аналитическая теория полугрупп
可
理解的
差别
понятное различие
可以
理解的
понятный
可以
理解的
忿恨
понятное раздражение
可以
理解的
急燥
понятное нетерпение
可以
理解的
意向
понятное стремление
可以
理解的
愤懑
понятное негодование
可以
理解的
抱怨
понятная обида
可以
理解的
理由
понятная причина
合理的见解
здравый взгляд
喜欢合乎常理的见解
любить здоровое суждение
大体一致的理解
более или менее согласное понятие
奇怪的理解
странное понятие
奸爱情的理解
восприятие любви
完全不
理解的
事实
факт полного непонимания
完全无法
理解的
东西
книга за семью печатями
容易
理解的
доступный
容易
理解的
道理
легко постижимая истина
对
理解...的
意义
ценность для понимания
(чего-л.)
对...
理解的
深度
~ + в чём
глубина в понимании
(чего-л.)
对习题的理解
понимание задачи
对句子的理解
понимание предложения
对文学的理解
~ + о чём
понятие о литературе
对文学的理解出众
отличаться пониманием литературы
对生活的意义的理解
понимание смысла жизни
对生活美的理解
понимание прекрасного в жизни
对...的意图的理解
понимание замысла
(кого-л.)
对...的抽象理解
абстрактное восприятие
(чего-л.)
对...的理解是一致的
~ + в чём (或 с кем-чем)
единый в понимании
(чего-л.)
对真理的解释
трактовка истины
对艺术的理解
понятие об искусстве
对词义的理解
понимание значения слова
对课文的总的理解
общее понимание текста
对进步的理解
понимание прогресса
对...道德的理解
понимание
какой-л.
морали
希望得到朋友们的理解
хотеть понимания от друзей
幼稚的理解
наивное понятие
幼稚的理解
детское понимание
很
理解...的
心思
проникать в
чью-л.
мысль
很快理解了别人的意思
быстро схватывал чужую мысль
得到人们的理解
встречать понимание в людях
得到父母的理解
находить понимание у родителей
得到的理解
достучаться до сердца
微分议程的解析理论
аналитическая теория дифференциального уравнения
心理上的相互谅解
психологическое взаимопонимание
我理解你的怀疑
Твои сомнения мне понятны
我理解你的疑问
ваше сомнение мне понятно
我的话要实实在在地去理解
мои слова надо понимать в прямом их смысле
我能
理解的
理论
доступная мне теория
打是亲,骂是爱。我能理解父母的心。谁不希望自己的孩子成材!Бьют
и ругают из-за любви и заботы. я могу понять сердца родителей - кто же не хочет, чтобы дети выросли пригодными!
找到为...辩解的理由
находить оправдание
(чему-л.)
找到了理解问题的线索
найти нить к пониманию вопроса
把朋友的忠告理解为责备
воспринимать совет друга как упрёк
抽象的理解
книжное понимание
按自己的意思理解
по-своему воспринимать
接受所辩解的理由
принять оправдания
敏捷的理解力
тонкое понимание
敏捷的理解力
какое + ~
быстрое соображение
敏锐的理解
чуткое восприятие
敏锐的理解能力
чуткое умение понимать
无条理的解释
бестолковое объяснение
易于
理解的
простой для понимания
晶体有解理的
спайный
有新的
理解的
переосмысленный
有理解能力的人
человек с понятием
有解理的
спайный
有解理的矿石
кливажная руда
有道理的解释
резонное объяснение
检查对学过材料的理解
проверять понимание изученного материала
模糊的理解
неопределённое понятие
正确的理解...
правильное понимание
(чего-л.)
正确的理解
какое + ~
верное
或 правильное
понятие
正确的理解
верное понимание
此书的难理解性
малая усвояемость этой книги
此解无相对应的完成体.多指包含逻辑的推理、分析的思想过程
注解
рассуждать
求得公平合理的解决
добиваться справедливого и рационального разрешения
没有可以替这种行为辩解的理由
нет оправданий для такого поступка
深入理解事物的原因
вникать в причины вещей
深入理解小说的意思
вдумываться в смысл повести
深刻的理解
глубокое понимание
清楚的理解
ясное понимание
片面的理解
одностороннее понимание
片面的理解
однобокое понимание
物理学的解释
физическое истолкование
理解
支持、赞同、鼓励
...对...的兴趣
понимать
或 поддерживать, одобрять, поощрять
стремление
кого-чего-л.
к
(чему-л.)
理解上的困难
трудности понимания
理解...上的困难
затруднение в понимании
(чего-л.)
理解上级的意图
понимать замысел начальства
理解不了的
недоступный
理解不了的理论
недоступная теория
理解...中的转变
понять поворот в
(чём-л.)
理解作者的意思
~ + кого-что
понимать автора
理解儿子的行为
понимать поступок сына
理解党的方针
воспринимать установку партии
理解听到的东西
~ + что
схватывать слышанное
理解周围的环境
сознавать окружающее
理解...尽心竭力的态度
оценивать
чьё-л.
усердие
理解您的处境
понимать ваше положение
理解教师的讲解
понять пояснение учителя
理解文章的内容
понимать содержание статьи
理解文章的涵义
понять смысл статьи
理解母亲的愿望
понимать желание матери
...
理解...的
不安
чьё-л.
волнение понятно
(кому-л.)
理解...的
价值
понимать ценность
(чего-л.)
理解...的
作用
оценить
理解...的
作用
оценивать
理解...的
前提条件
предпосылка к пониманию
(чего-л.)
理解...的
实质
понимание существа
(чего-л.)
理解的
对象
предмет понимания
理解...的
帮助
оценивать
чью-л.
помощь
理解...的
心理
понять
чью-л.
психологию
理解的
正确
правильность понимания
理解的
深度
что + ~я
глубина понимания
理解...的
焦急
понимать волнение
理解...的
犹豫
понимать
чьи-л.
колебания
理解的
目光
понимающий взгляд
理解目的
понимание цели
理解语言的力量
воспринимать силу языка
理解这个故事所含的全部意味
понять весь смак этого рассказа
理解问题的实质
понять существо вопроса
理解领导的意图
понимать руководителя
相互
理解的
精神
дух взаимопонимания
真正的理解
подлинное понимание
精辟的理解
тонкое понимание
能理解诗人的诗作
чувствовать поэта
脱离实际的理解
книжное понимание
行为是可以
理解的
поступок понятный
(~ тен)
观众的理解
зрительское восприятие
讲解
课文中难
理解的
地方
толковать
непонятные места в тексте
达到充分的理解
добиться полного понимания
这一点是儿童理解不了的
это недоступно пониманию ребёнка
这是完全可以
理解的
、她跟随他走了
совершенно естественно, что она уехала с ним
适应听众的理解水平
применяться к понятиям слушателей
通情达理的解释
разумное объяснение
错误的理解
неверное понимание
错误的理解
ошибочное восприятие
难于
理解的
谨慎
непонятная осторожность
难以
理解的
人
~ + кто-что
непонятный человек
难以
理解的
回答
невразумительный ответ
难以
理解的
文字
запутанный текст
难以
理解的
材料
~ое + что
недоступный материал
难以
理解的
状况
непонятная картина
难以
理解的
策略
непонятная политика
难以
理解的
细微末节
хитрая тонкость
难以
理解的
问题
хитрый вопрос
难以
理解的
题词
непонятная надпись
靠说话人的口型来理解
читать с губ
Get short URL