Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Chinese
⇄
Arabic
English
Greek
Italian
Norwegian Bokmål
Polish
Russian
Swedish
Terms
for subject
General
containing
理智"
|
all forms
|
in specified order only
Chinese
Russian
不
理智
的
безрассудный
不
理智
的溺爱
беспутное баловство
不
理智
的行为
безрассудный поступок
不
理智
的行动
бессмысленный поступок
不是从感情、而是从
理智
出发
руководствоваться не чувством, а разумом
丧失
理智
утратить способность здраво рассуждать
丧失
理智
лишаться разума
丧失
理智
лишаться ума
丧失
理智
терять ум
丧失
理智
лишиться разума
丧失
理智
лишаться рассудка
丧失
理智
потерять голову
丧失
理智
的
动词 + ~ (相应格)
лишённый разума
丧失
理智
的举动
акт безумия
人是有
理智
的生物
человек— разумное существо
人的
理智
человеческий разум
使失去
理智
отнимать разум
使...失去
理智
доводить до безумия
使失掉
理智
свести с ума
(кого-л.)
使感情服从
理智
подчинять чувство рассудку
依照
理智
行事
действовать в согласии с разумом
保持
理智
соблюдать благоразумие
做极不
理智
的事
совершить безумие
公正
理智
беспристрастный разум
具有健全的
理智
иметь здравый смысл
冷静
理智
спокойный разум
司法部所属特种军用和两用智力活动成果联邦维权代理处
федеральное агентство по правовой защите результатов интеллектуальной деятельности военного специального и двойного назначения при Минюсте
合乎
理智
的行为
благоразумный поступок
吓得失去
理智
помешаться в рассудке со страху
因缺乏
理智
而鲁莽行事
опрометчиво поступить по неразумию
在失去
理智
的状态下干
действовать в ослеплении
坚定
理智
твёрдый разум
失去
理智
терять рассудок
失去
理智
потерять рассудок
失去
理智
терять ум
失去
理智
лишиться рассудка
失去
理智
的
безрассудный
失去
理智
的
бессмысленный
失去
理智
的仇恨
тупая ненависть
对儿子的爱像失去了
理智
一样
любовь к сыну подобна безумию
建立在
理智
之上的
основанный на разуме
开始
理智
起来
разум проснулся
开始有
理智
входить в разум
弱智儿童心理学
психология умственно отсталых детей
心
理-智
能现象委婉语
эвфемизмы для обозначения интеллектуально-психических явлений
恐惧使失去
理智
страх обезумил
恐惧使…失去理智
Страх обезумил
恢复
理智
вернуть разум
情感和
理智
чувство и разум
意气用事、办事不
理智
руководствоваться чувством, а не разумом
感情服从
理智
подчинение чувства разуму
把感情与
理智
对立起来
противопоставлять чувство разуму
按
理智
行事
поступить по уму
散播
理智
的、善良的、永恒的东西
сеять разумное, доброе, вечное
明智的理想
здоровый идеал
显示岀
理智
проявлять благоразумие
晞从
理智
的驱使
повиноваться разуму
智慧管理
интеллектуальный менеджмент
智能信号处理
управление интеллигентных сигналов
智能地理信息系统
географическая информационная система с элементами искусственного интеллекта
智能处理机
интеллигентный процессор
智能字处理机
интеллигентный процессор лексики
智能管理
интеллектуализированное управление
最后一点
理智
последние остатки разума
有
理智
обладать разумом
有
理智
地生活
жить разумом
有
理智
的
интеллектуальный
有
理智
的
сознательный
有
理智
的
умный
有
理智
的
толковый
有
理智
的
разумный
有
理智
的
рациональный
有
理智
的决定
умное решение
有
理智
的愛情
生活
сознательная любовь
或 жизнь
有
理智
的行为
разумное поведение
有害于
理智
的东西
опиум
服从
理智
подчиняться рассудку
(разуму)
极不
理智
的
безумный
极不
理智
的打算
безумное намерение
极不
理智
的行为
безумный поступок
果断的
理智
~ое + что
дерзкий ум
毫无
理智
ни капли разума
没有
理智
без разума
理智
разумный
理智
трезвый
理智
рациональный
理智
同义 рассудок,反义 чувство
разум
理智
интеллектуальный
理智
здравомыслящий
理智
интеллект
理智
разум
理智
ум
理智
рассудок
理智
与感情的交流
соприкосновение разума и чувства
转
理智
之光
свет разума
理智
之声是做...
разум призван сделать
(что-л.)
理智
到处都是同样的
разум один и тот же на всех широтах
理智
动机
осознанная мотивация
理智
动机
разумная мотивация
理智
化
интеллектуализация
理智
占上风
господство разума
理智
占了上风
разум одерживает верх
理智
告诉我...
разум говорит мне, что...
理智
地
разумно
理智
地参加讨论
разумно участвовать в дискуссии
理智
地对待...
разумно относиться к
(чему-л.)
理智
地对待
подходить с умом
理智
地积极行动起来
просыпаться к разумному сознанию
理智
坚强
твёрдость рассудка
理智
型
интеллектуальный тип
理智
提醒
разум подсказывает
理智
支配...
~ + 动词(第三人称)
разум руководит
(кем-л.)
理智
方面的信念与天生的志趣一致
соответствие между умственными убеждениями и природными наклонностями
理智
的人
здравомыслящий человек
理智
的呼吁
воззвание разума
理智
的呼唤
голос рассудка
理智
的呼唤
голос разума
理智
的胜利
торжество разума
理智
的行为
рассудочный поступок
理智
衰弱症
дебильность
用
理智
去理解
понять
что-л.
умом
由于激愤而失去
理智
злобой глаза запорошило
由于糊涂而失去
理智
дурью глаза запорошило
相信人类的
理智
верить в человеческий разум
缺乏
理智
的举动
бессмысленный поступок
缺乏
理智
的举动
неразумный поступок
说出了缺乏
理智
的骂语
проговаривать бессмысленное ругательство
迫切的希望导致
理智
的丧失
жажда приводит к потере разума
顺从
理智
слушаться рассудка
Get short URL