DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject Literally containing | all forms
ChineseRussian
一声不吭的咬人最狠毒лающая собака не кусается
一声不吭的咬人最狠毒лающий пес не укусит
一声不吭的咬人最狠毒молчащая собака самая злая
人皮包внешне порядочный, на самом деле подлый человек
人皮包собачьи кости в человеческой коже
声色разгул
声色песни, женщины, гончие и скачки (образн. вести разгульный образ жизни)
声色разврат
выставлять романтические отношения напоказ (перед одиночками и холостяками)
сыпать корм для собак
无声之会咬人,平静之水会覆舟в тихом омуте черти водятся
无声之会咬人,平静之水会覆舟нелающая собака кусается, тихая вода переворачивает лодку
日了наколоться
日了дать маху
日了лохануться
日了выеб собаку
没有猪也要нет свиньи, сгодится и собака
没有猪也要на безрыбье и рак рыба
сосиска «горячая собака» (от англ. hot dog)
不咬拜年的,官不打送钱的подносящим подарки человеком не гнушаются
不咬拜年的,官不打送钱的собака не кусает приходящего с новогодним визитом, чиновник не ударит дающего деньги
急跳墙пойти на отчаянный шаг
急跳墙загнанный в угол
急跳墙в крайности собака бросается на стену
日的сукин сын
日的собакой траханый
洞大开беззубый рот (насмешка)
洞大开дыра для собаки
窦大开беззубый рот (насмешка)
窦大开дыра для собаки
肉将军генерал-собачье мясо (прозвище Чжан Цзунчан 张宗昌)
马声色песни, женщины, гончие и скачки (образн. вести разгульный образ жизни)
马声色разгул
马声色разврат
鼻涕симпатичная девушка
鼻涕красотка
鼻涕"сопливая собака"