Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Chinese
⇄
English
Japanese
Russian
Terms
for subject
General
containing
熄灭
|
all forms
|
in specified order only
Chinese
Russian
不
熄灭
放电
негаснущий разряд
不使炉火
熄灭
~ + что + где
поддерживать огонь в печке
不使篝火
熄灭
~ + что
поддерживать костёр
信号灯光
熄灭
неосвещённое показание сигнала
喷水式火花
熄灭
器
искрогаситель с водяным орошением
噪声
熄灭
脉冲电平
шумовой пьедестал
在墙上把烟蒂
熄灭
гасить окурок сигареты об стену
大火
熄灭
了
пожар погас
干式火花
熄灭
器
сухой искрогаситель
把烟
熄灭
тушить папиросу
把烟头
熄灭
загасить окурок
森林之火
被雨
熄灭
от дождя
огонь в лесу погас
永不
熄灭
неугасимый
永不
熄灭
негасимый
永不
熄灭
гореть неугасимым пламенем
永不
熄灭
的火焰
вечный огонь
永不
熄灭
的灯塔
немеркнущий маяк
没照看好使篝火
熄灭
упустить костер
湿式火花
熄灭
器
мокрый искрогаситель
湿式火花
熄灭
器湿式火花消灭器
мокрый искрогаситель
火
熄灭
了
огонь погас
火山
熄灭
了
вулкан угас
火星在
熄灭
искры гаснут
火星飘着渐渐
熄灭
искры гаснут на лету
火柴
熄灭
了
спичка погасла
火渐渐在
熄灭
Огонь глохнет
火焰
熄灭
пламя погасло
火焰
熄灭
了
огонь притих
火花
熄灭
器
искрогаситель
火花
熄灭
器芯子
сердцевина искрогасителя
火花
熄灭
网
сетка искрогасителя
灭熄
уничтожить
灭熄
потушить
灭熄
погасить
灭熄
истребить
灭熄
прекратиться
灭熄
остановиться
灯
熄灭
了
потух огонь
灯塔
熄灭
了
маяк погас
灯火
熄灭
了
огонёк погас
炉子已
熄灭
печка погасла
烟火
熄灭
了
ракета погасла
烟火已
熄灭
папироса затухла
熄弧电流灭弧电流
ток искрогашения
熄火
熄灭
выгрести жар
熄灭
прекратиться
熄灭
потушить
熄灭
потушивание
熄灭
同义 тушить
гасить
熄灭
同义 тушить
погасить
熄灭
затухание
熄灭
потухнуть
熄灭
接点
контакт гашения
熄灭
柴火
гасить горящие дрова
熄灭
火柴
погасить спичку
熄灭
火炬
гасить факел
熄灭
火焰
потушить пламя
熄灭
火焰
погасить пламя
熄灭
炉渣装置
агрегат для гашения шлака
熄灭
炭火
приглушить угли
熄灭
炭火
глушить угли
熄灭
烟斗
香烟
гасить трубку
或 папиросу
熄灭
煤油炉
гасить керосинку
熄灭
爱情
гасить любовь
熄灭
篝火
тушить костёр
熄灭
篝火
потушить костёр
熄灭
篝火
гасить костёр
熄灭
蜡烛
погасить свечу
熄灭
衰减
затухнуть
熄灭
衰减
затухать
熄灭
香烟
тушить сигарету
电磁熄弧电磁灭弧
электромагнитное дугогашение
突然
熄灭
掉
гасить внезапно
立即
熄灭
гасить сразу
篝火就要
熄灭
了
костёр догорает
篝火已经
熄灭
Костер отгорел
篝火渐渐
熄灭
костер тухнет
篝火渐渐
熄灭
костер угасает
蒸汽火花
熄灭
器
паровой искрогаситель
蜡烛快
熄灭
了
свеча тает
蜡烛眼看就要
熄灭
свеча грозит погаснуть
行射线
熄灭
гашение луча по строке
转眼间
熄灭
мгновенно гаснуть
第一、二人称不用
灯、火等
逐渐
熄灭
гаснуть
第一、二人称不用
灯、火等
逐渐
熄灭
погаснуть
第一、二人称不用
灯、火等
逐渐
熄灭
загаснуть
第一、二人称不用
灯、火等
逐渐
熄灭
угаснуть
阶级斗争
熄灭
论
теория затухания классовой борьбы
Get short URL