DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject Aviation containing | all forms
ChineseRussian
同时加油机самолёт-заправщик для одновременной заправки топливом в полёте трёх самолётов
着陆нормальная посадка
着陆посадка на три точки
起落架трехколесное шасси
верхняя точка
上船地место посадки
上载地пункт посадки (погрузки)
着陆посадка на главные колеса (самолёта с хвостовым колесом)
中指信标средний радиомаркер
中指信标промежуточный радиомаркер
中间停车地пункт промежуточной остановки
二至точки солнцестояния (летнего и зимнего)
以短射进行射击вести огонь короткими очередями
距限动место упора на малом углу
低关键нижняя точка расчёта на посадку
着陆目测 低目测точка выхода на предпосадочную прямую
着陆目测 低目测точка окончательного расчёта на посадку
低目测нижняя точка расчёта на посадку
偶极дипольная решетка
内指внутренний маркер (маркерный маяк)
决断точка принятия решения
出口точка выхода
出头точка выхода
出辊точка выхода
分配火装置распределение зажигания
前三式布局трёхколёсная схема
前三式起落架шасси с носовым колесом
前三教练机учебно-тренировочный самолёт с трёхколёсным шасси
前三飞机самолёт с передним колесом
前三飞机самолёт с трёхколёсным шасси (с носовым колесом)
前三飞机самолёт с носовым колесом
前置упреждённая точка встречи
前置会合前置点упреждённая точка встречи
前置碰撞упреждённая точка встречи
油门подтянуть
油门подтягивать
油门着陆时修正目测подтягивание
千斤顶支точка установки подъёмника
升力着力точка приложения подъёмной силы
油软管шланг системы централизованной до заправки самолёта топливом
加油централизованная дозаправка топливом
单设飞机однорежимный самолёт
单项设计重飞机однорежимный самолёт
卸下пункт выгрузки
卸车地пункт выгрузки
双机分做四停顿并带疏开和靠拢动作的间歇横滾раздельно выполняемые двумя самолётами бочки с фиксацией в четырёх точках с расхождением и сближением самолётов
双重火系统система двойного зажигания
发动机关车точка выключения двигателя
发动机灭火точка выключения двигателя
发射место старта
发射起动点точка пуска
后三式起落架шасси с хвостовым колесом
后三飞机самолёт с хвостовым колесом
四转弯进入точка окончательного расчёта на посадку
四转弯进入точка выхода на предпосадочную прямую
回航точка возврата
回航исходный пункт обратного маршрута
垂直尾翼顶高度высота самолёта по верхней точке киля
基本立足основная опора
机下 外挂物悬挂узел наружной подвески грузов (под самолётом)
机下 外挂物悬挂место наружной подвески грузов (под самолётом)
外部зажигание от постороннего источники
转接活门коммутирующий клапан
多次设计重飞机многорежимный самолёт
多设计飞机многорежимный самолёт
安全返航рубеж возврата
对接стыковой узел
对接结стыковой узел
导航пункт земного обеспечения самолётовождения
导航навигационный пункт
将飞机引导到指定地выводить самолёт в заданную точку
少数точка основания
库恩塔克鞍定理теорема Куна-Таккера
座舱盖顶高度высота самолёта по верхней точке фонаря
开始拉平точка начала выравнивания
开始转弯точка начала разворота
心理特психологические особенности
战斗散开пункт боевого расхождения
战斗航路起начало боевого пути
战斗航迹起начало боевого пути
战斗频РЛС наведения
扇形辐射指веерный маркер
投掷точка сбрасывания
抛放точка сбрасывания
抽空режим срыва
拉平точка выравнивания
拉平起точка начала выравнивания
信标маркёрный радиомаяк
信标приводной маяк
信标接收机маркерный радиоприёмник
无线电信标маркёрный радиомаяк
标志маркерный маяк
标接收机天线антенна маркёрного приёмника
指向标接收机指标接收机маркерный приёмник
指挥交接рубеж передачи управления
按断触разрывать контакт
排气终конец выпуска
接地точка касания Земли (самолётом)
接地散布разброс точек приземления
接地散布着陆点散布разброс точек приземления
接地落点точка приземления
接触式高度表接式高度表контактный высотомер
提前упреждённая точка встречи
插头座连接束соединительный узел
插座接охватывающий контакт
断裂工况режим срыва
无线电指标接收机маркерный радиоприёмник
无线电指航标маркерный радиомаяк
最终阶段终阶段конечный этап
期望位置等待地место ожидания
末段制导终制导наведение на конечном участке
机场基准контрольная точка аэродрома
机翼连接разъем крыла
точка сетки
检査навигационный пункт
气动力学焦аэродинамический фокус
氧气面罩接通飞机供氧系统的точка подключения кислородной маски к самолётной кислородной системе
точка стока
汇流точка стока
活动支подвижная опора
流动特особенности течения
测量标记нивелировочная отметка
消灭缺устранять недочёты
润滑узлы смазки
火箭发射место пуска ракеты
亮时间продолжительность горения (осветительных приборов)
划电码код точка-тире
弧系统система зажигания
涡旋точечный вихрь
火延时角угол запаздывания зажигания
火控制управление зажиганием
火电缆пусковой кабель
火系统система воспламенения
火系统система зажигания
火系统点火系统система зажигания
燃装置устройство зажигания
状目标точечная цель
线电码код точка-тире
负载концентрированная нагрузка
起落飞机самолёт точечного взлёта и посадки
偏移смещение фокуса
偏移焦点移动смещение фокуса
生理特физиологическая характеристика
生理特физиологический признак
用两位置线交测量的飞行器位置место летательного аппарата, определяемое пересечением двух линий положения
着陆посадочное положение
着陆вертолётная посадочная площадка
着陆前限定характерная точка до посадки
着陆地место посадки
着陆滑跑终финиш
着陆目测高关键верхняя точка расчёта на посадку
瞄准пункт наведения
离地точка старта
系货飞机上的узел крепления груза в самолёте
线路终конечный пункт маршрута
точка назначения
точка выхода
冲量конечный импульс
拦阻装置аэрофинишёр
метод граничных точек
电门安装座кронштейн установки концевого выключателя
维修точка технического обслуживания
точка сетки
网格точка сетки
置镜编号номер стоянок
翼剖面焦фокус профиля крыла
翼剖面焦фокус профиля
翼型焦фокус профиля крыла
翼型焦фокус профиля
翼弦中средняя точка хорды
翼弦中середина хорды
翼部面焦фокус профиля крыла
翼部面焦фокус профиля
飞机与调度室的 联络пункт установления связи (самолёта с диспетчерской службой)
腐蚀起始очаг коррозии
腐蚀起始腐蚀起始点очаг коррозии
腾飞的起взлётная площадка
腾飞的起взлётная полоса
航空火电嘴авиационная свеча зажигания
航空部队固定部署постоянное место дислокации авиационной части
航线折излом маршрута
航线检查контрольный пункт маршрута
航线起飞出点место вылета
航线转折поворотный пункт маршрута
航路пункт маршрута
航路航线点пункт маршрута
航路拐промежуточный пункт маршрута
航路终конечный пункт маршрута
航路自然地理特физико-географическая характеристика трассы
точка приземления
指示器указатель попаданий
螺旋起начало штопора
闭合差угловая ошибка
计算进入着陆起расчётная точка начала захода на посадку
设计расчётная точка
起动火线圈пусковая катушка зажигания
起机地место старта
起航исходный пункт маршрута
起航место старта
起落架安装узел крепления шасси
起飞决断точка принятия решения при взлёте
起飞后限定характерная точка после взлёта
起飞地взлётная полоса
起飞指挥地стартовый командный пункт
起飞滑跑开始место старта
起飞离地место взлёта
车辆报告контрольный пункт донесений (о местоположении)
转变точка поворота
转子支承опора ротора
轰炸散开пункт боевого расхождения
输出光точка выхода
过近日时刻время прохождения перигелия
运载飞机投弹точка отцепки (снаряда от самолёта-носителя)
近斛斗顶时飞机过负荷飞行зависание самолёта около верхней точки петли
近距无线电导航指ближний приводной радиомаяк
水上飞机进入断阶滑水точка выхода гидросамолёта на редан
进气始начало впуска
进气开始进气始начало впуска
进气终конец впуска
远距指дальний маркерный маяк
远距指无线电导航台дальняя приводная радиостанция с маркером
远距无线电指дальний радиомаркер
连接束соединительный узел
连续阵网непрерывная сетка
退出пункт вылета
退出起飞站пункт вылета
零位指示器零指示器零值指示器нулевой индикатор
метод наискорейшего спуска
顺桨限动место упора на углу флюгера
飞机外廓机 身端部或翼尖крайняя точка самолёта
飞机对称标记маркировка точек симметрий самолёта
飞机投影位置местоположение воздушного судна
飞机无风место самолёта, штилево
飞机无风штилевое место самолёта
飞机机动нейтральная центровка самолёта по перегрузке
飞机焦фокус самолёта
飞机用火电嘴авиационная свеча зажигания
飞机疏开точка размыкания самолётов
飞机空气动力焦中心аэродинамический фокус самолёта
飞机轴线对准选定半滾полубочка с ориентированием оси самолёта на выбранную точку
飞机集合место сбора самолётов
飞行出发место вылета
飞行特поведение в полете
压力давление торможения
距限动место упора на большом углу
高沸燃料высококипящее топливо
高目测расчётная точка начала захода на посадку
着陆目测 高目测точка предварительного расчёта на посадку
高目测верхняя точка расчёта на посадку