DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject Military containing | all forms
ChineseRussian
法制导наведение методом совмещения
三头接тройниковый контакт
三测триангуляционная точка
三角系起算исходный пункт триангуляции
上舰пункт посадки на корабли
上船пункт посадки на суда
下载地пункт высадки (выгрузки)
两侧交会боковой пункт
中子源火器ядерный инициатор
主要控制главный контрольный пункт
主要检查главный контрольный пункт (ГКП)
主要检验главный контрольный пункт
主要监控главный контрольный пункт
降水иглофильтровое водопонижение
降水водоотлив при помощи трубчатых колодцев
交叉перекрёсток
交换地обменный пункт
交换地交换所обменный пункт
低空炸низкий воздушный разрыв (снаряда)
供给站馈电питательный пункт
侦察终止конечный пункт ведения разведки
倒装站转动перевалочный пункт
倒载地перегрузочный пункт
允许疵标准допустимый уровень дефектов
关键ключевая позиция
内指внутренний маркер (маркёрный маяк)
决定решающий участок
分歧развилка дорог
到达пункт прибытия
到达地пункт прибытия
制高высшая точка
制高Командная высота
制高командная высота
制高высота
制高господствующая высота
前哨据передовой опорный пункт
前沿防守передовой опорный пункт
前进指挥передовой пункт управления
医务медицинский пункт
观测однопунктное наблюдение
单发射击одиночный огонь
单枪眼发射одноамбразурная огневая точка
卫生器材供应пункт медицинского снабжения
压制发射подавлять огневую точку
压缩воспламенение от сжатия
原定布雷заданная точка постановки мин
反坦克支撑противотанковый опорный пункт
发射被打哑了огневая точка замолчала
发射被打哑了подавлять огневую точку
发射药воспламенение порохового заряда
发烟基дымовой очаг
发现发射обнаруживать огневую точку
后勤配发пункт тылового обеспечения
后撤终конечный пункт эвакуации
向弹着标定отмечаться по разрыву
向弹着标定отмечание по разрыву
向新的地转移перемещение на новое место
向瞄准标定отмечание по точке наводки
向量起точка приложения вектора
命中точка встречи
命中分布位置расположение попаданий
命中分布位置расположение попадания
回收перевалочный пункт
土木发射造火дерево-земляное огневое сооружение
土木据дерево-земляное огневое сооружение
土木据дерево-земляное сооружение
土木火力дерево-земляное огневое сооружение
土质发射дерево-земляное огневое сооружение
地形特характер местности
地形特地方志характер местности
地面声测试射наземный звуковой репер
地面炸наземный разрыв
地面虚设试射наземный фиктивный репер
地面试射наземный репер
坏车集сборный пункт поврежденных машин
坏车集сборный пункт повреждённых машин
坏车集合сборный пункт поврежденных машин
坚固火力неподвижная огневая точка
坦克集合пункт сбора танков
埋伏地засада (место)
复活的发射火力ожившая огневая точка
外指внешний маркер
夜间瞄准ночная точка наводки
大地基准геодезическая система
天文主главный астрономический пункт
天文标定астроориентир
夹叉炸захватывающий разрыв
定起точка вылета
射击不到的掩蔽地места, укрытые от огня противника
将卫兵队带至接班地приводить караул к месту смены (старого караула)
小数опорный пункт
小数опорный пункт
展开место дислокации
岗哨通行检查контрольно-пропускной пункт
师坏车集合дивизионный сборный пункт поврежденных машин
带回我军配置地отводить в расположение своих войск
干线节опорный узел связи
平均弹着центр рассеивания
平均弹着средняя точка рассеивания
平均弹着средняя точка разрывов
平均弹着中点средняя точка попаданий
平均弹着高低点угол места среднего разрыва
平均炸高低点угол места среднего разрыва
平均爆炸средняя точка разрывов
平均破裂средняя точка разрывов
平民收容пункт сбора гражданских лиц
应征集合призывной пункт
надир
引导起исходная точка наведения
引火材料火设备зажигательные средства
引燃式火装置запальный патрон
引爆точка подрыва
弹着точка встречи
弹着中心центр эллипса рассеивания
弹着位置线линия разрывов снарядов
弹着分布распределение точек падения
弹着密集度кучность попаданий
弹着底部основание разрыва (снаряда)
弹着散布рассеивание точек попадания
弹着区降落地落点место падения
弹簧火装置пружинный воспламенитель
弹簧支упор пружины
弹药移交перевалочный пункт боепитания
弹药补给пункт боевого питания
弹道变换переменная точка траектории
弹道始начало начальная точка траектории
弹道最高вершина траектории
弹道最高абсцисса вершины траектории
弹道最高横坐标абсцисса вершины траектории
弹道起начало начальная точка траектории
弹道顶вершина траектории
弹道顶высота траектория
弹道顶轨迹顶点вершина траектории
征兵призывной пункт
战斗分界стык
战略стратегическая точка
战略弱стратегическая уязвимость
所求的искомая точка
打击重направление главного удара
扫描точка развёртки
扫描развёртывающая точка
技术维修пункт технического обслуживания и ремонта
抄平нивелирный пункт
把弹药送到指定地доставлять боеприпасы в указанный пункт
抓住三一线совместить три точки в одну линию
投弹точка сбрасывания бомбы
投雷точка сбрасывания мины
投雷точка сбрасывания торпеды
抗力точка сопротивления
报告пункт передачи донесений
拉发火具вытяжное средство воспламенения
验册строевая записка
маркер
маркёрный маяк
目标указывать цель
目标целеуказание
指定地выбор мест (напр. инспекций)
指挥пункт управления
指挥地наземный пункт управления
损坏机器装配сборный пункт поврежденных машин
换装перегрузочный пункт
换装перевалочный пункт
ключевая позиция
опорный пункт
排支撑взводный опорный пункт
接触空间межконтактное пространство
控制контрольный пункт
控制控制站控制站пункт управления
控制геодезическая сеть
掩蔽地укрытое место
提前瞄准упреждённая точка
摩擦火具тёрочный воспламенитель
操纵пункт управления
中心线ось опоры
支持опорный пункт
支撑точка опоры
支撑支点опорный пункт
收容пункт сбора
攻击место главного удара
攻击точка главного удара
放置式火药вкладной воспламенитель
噪声背景точечный шумовой фон
新起новый пункт
施力точка приложения сил
昼间瞄准дневная точка наводки
вечерняя поверка
最低离地高度клиренс
肥大的衬衣свободная рубашка
有复活的火力ожившая огневая точка
有效空中炸поражающий воздушный разрыв
有效试射действительный репер
有效试弹действительный репер
未来упреждённая точка
架桥地пункт наводки моста
架桥地место наводки моста
пикетаж (местности)
标准火管стандартная зажигательная трубка
标定точка отметки
标定ориентир
标定炸отмечаться по разрыву
标定炸отметка по разрыву
标定炸法试射пристрелка с отметкой по разрыву
校正точка наводки
校正照准点точка наводки
核实контрольный ориентир
核质нуклон
根据现地标пикетаж на основе местности
根据现地标网决定开始诸元определение исходных данных на основе пикетажа
根据现地标网的转移射перенос огня на основе пикетажа местности
根据瞄准目测决定射击开始诸元глазомерная подготовка исходных установок по углу цель — орудие — точка наводки
根据空中试射的转移射перенос огня от воздушного репера
производить учёт
试射контрольная пристрелка
检查检验方向标контрольный ориентир
检查地контрольный пункт
检查站检查地контрольный пункт
检测контрольный ориентир
检测пункт проверки
检测检查地标контрольный ориентир
正常炸нормальный разрыв
正常炸群集группирование нормальных разрывов
正横射стрельба по траверзу
死觔斗上верхняя точка мертвой петли
死觔斗下нижняя точка мертвой петли
毒剂沸температура кипения ОВ
毒剂熔температура плавления ОВ
水准нивелирная точка (пункт)
水准水准测点нивелирный пункт
水准控制контрольный репер
水准测нивелирный пункт
水表略图кроки нивелирных знаков
永久发射火力долговременная огневая точка
永久火力долговременная огневая точка
永久火力Долговременное огневое сооружение
永久火力Долговременный огневой сооружение
永久火力Долговременный огневой точка
永久火力долговременное огневое сооружение
永久火力Долговременная огневая точка
永备发射火力долговременная огневая точка
永备火力долговременная огневая точка
пункт сбора
汽车运输终конечно-выгрузочный пункт автотранспорта
沾染基очаг заражения
派班地место развода (караулов)
测试检查点точка проверки
记号обозначение с плавающей запятой
海岸支береговой опорный пункт
海岸支сеть береговых опорных пунктов
财产инвентаризировать имущество
清索地место очистки тралов (от мин)
渡河место переправы
渡河пункт переправы
渡河переправа
滑走开始начальная точка пробега
滑走终конечная точка пробега
火帽式капсюльное воспламенение
火炬火器воспламенитель факельного типа
火花塞式火器воспламенитель с запальной свечой
灭火участок выключения
灯光助航световая навигационная точка
灯光导航световая навигационная точка
炮兵仪器侦察пункт артиллерийской инструментальной разведки
炮弹堆积место выкладки снарядов (на земле)
炮弹着точка падения снаряда
炮所在точка стояния орудия
炮瞄точка наводки
точка разрыва
偏差отклонение разрывов
散布рассеивание разрывов
方向偏差боковой отклонение разрыва
直线高度линейная высота разрыва
移动смещение разрыва
符号观察结果наблюдение знаков разрывов
观察наблюдение знаков разрывов
距离дальность разрыва
间隔интервал разрыва
高低线линия высоты разрыва
高度высота разрыва
炸坏发射подрывать огневую точку
炸弹爆точка разрыва бомбы
炸弹爆炸точка разрыва бомбы
перекличка
производить поверку
поверка
名号заря
стрельба очередями
стрельба в точку
射间隔интервал очереди
式自动停车装置точечный автостоп
接触光电管照准器фотоэлемент с точечным контактом
инспекторский смотр (по списку)
标志отметка точки
滴状капельножидкий (об ОВ)
滴状毒剂капельножидкое ОВ
затравить
затравливать
火作用燃烧作用зажигательное действие
火具средство воспламенения
火器材зажигательные средства
火开始着火点начало зажигания
火材料зажигательное средство
火电路подрывная сеть
火电路огнепроводная сеть
火电路электровзрывная сеть
火电路огневая цепь (взрывателя)
火系система зажигания
火罗塞запальная втулка
火药воспламенитель
火药包зажигательный патрон
火药发火电荷воспламеняющий заряд
火螺塞запальная втулка
火装置воспламенительный механизм
火雷管капсюль-воспламенитель
火顺序последовательность зажигания
燃作用зажигательное действие
燃电流воспламеняющий ток
燃起爆雷管капсюль-детонатор лучевого действия
状发烟源точечный источник дымопуска
状辐射体точечный излучатель
目标указывать цель
雷射击指挥仪прибор управления торпедной стрельбой
雷扇面торпедный сектор
雷投射练习器тренажёр для торпедометания
фокус
照准точка визирования
照明助航световая навигационная точка
照片集главная точка фотоснимка
разрыв
间隔интервал разрыва
爆心投影эпицентр взрыва
爆炸地очаг взрыва
爆破место взрыва
物资技术保障пункт материально-технического обеспечения
现地标пикетаж (местности)
现垫标网要图схема пикетажа
用水пункт водоснабжения
火装置электрический запал
电力火具электрическое средство воспламенения
电气火机подрывная машинка
电燃火装置пиропатронное зажигание (механизм)
очаг бактериологического заражения
登陆пункт высадки (десанта)
监控контрольный пункт
监控地посты наблюдения
监测контрольный пост
производить учёт
瞄准точка наводки (прицеливания)
瞄准визирная точка
瞄准偏差вынос точки прицеливания
瞄准偏差瞄准点移动量瞄准点前置量вынос точки прицеливания
瞄准前置量вынос точки прицеливания
瞄准的标定分划«отметка» по точке наводки
瞄准基основная точка наводки
瞄准起исходная точка наведения
瞬时触мгновенный контакт
矛盾的焦узел противоречий
破坏摧毁发射разрушать огневую точку
离岸地место отвала
离岸地弃土处место отвала
离开пункт вывода
离机пункт высадки
秘密据явочный пункт
秘密接头地явочный пункт
空中声测试射воздушный звуковой репер
空中炸воздушный разрыв
空中炸空气间隙воздушный разрыв
空中虚设试射воздушный фиктивный репер
空中遭遇точка встречи в воздухе
空投пункт выброски
空炸炸воздушный разрыв
空炸炸дистанционный воздушный разрыв
空炸炸дистанционный разрыв
空降пункт выброски (десанта)
空降兵着陆地место высадки воздушного десанта
空降地пункт выброски
穿戴防护器材的地место надевания средств защиты
立足опорный пункт
筑垒支опорный пункт
管制пункт управления
紮结式火药привязной воспламенитель
瞄准镜коллиматорный прицел
纵队头部出发исходный пункт для головы колонны
线路交叉скрещивание путей
细菌бактериологическая бомба
细菌炸бактериологическая бомба
地区конечный рубеж
负载нагрузка в узле
载荷нагрузка в узле
载荷节点负载结点负载нагрузка в узле
联络пункт связи
脆弱уязвимый пункт
脱解防护器材的地место снятия средств защиты
舰尾敌舷角雷冲击торпедная атака с кормовых курсовых углов цели
舰线终конечный пункт маршрута
荷载нагрузка в узле
通信枢纽опорный узел связи
药包的зажигание заряда
营防御据батальонный узел сопротивления
точка падения (снаряда)
的偏流деривация в точке падения
落地炸клевок (снаряда)
落地炸наземный разрыв
落脚опорный пункт
行军出发исходный пункт марша
行进路线交叉пункт перекрещивания колонн
补助瞄准вспомогательная точка наводки
补助试射дополнительный репер
补给站供应站补给пункт снабжения
表尺落табличная точка падения
被照准的точка визирования
装备集中пункт сбора имущества (техники)
西陆军官校военное училище "Уэст-Пойнт"
观测опорные пункты
观测визирная точка
观测炸наблюдение знаков разрывов
观测炸法试射пристрелка по наблюдению знаков разрывов
觇视точка визирования
испытательный полигон
试制砖试射пристрелка репера
试射成果距离射程пристрелянная по реперу дальность
试射试射пристрелка репера
试射高低角угол места репера
试射过的试射пристрелянный репер
调整пункт регулирования
调整地пункт регулирования
象主главная точка снимка
象片三角测量точка фототриангуляции
нулевой пикет
百尺标нулевой пикет
线исходная линия
跌水地место падения
轨迹顶вершина траектории
转向处转折место перехода
转捩поворотный пункт
转载перегрузочный пункт
ссылка для скачивания
辅助描准вспомогательная точка наводки
辅助支вспомогательная опорная точка
辅助测вспомогательный пункт
辅助瞄准вспомогательная точка наводки
辅助观察вспомогательный наблюдательный пункт
辐散метео. точка расходимости (дивергенции)
过境контрольно-пропускной пункт
近距弹着кинжальный огонь
进出口检查 контрольно-пропускной пункт
进出口检查контрольно-пропускной пункт
进到出发地выдвигаться на исходный пункт
远方瞄准удаленная точка наводки
远距удаленная точка
远距指дальний маркёрный маяк
连反坦克支撑ротный противотанковый опорный пункт
连支撑ротный опорный пункт
连炮瞄батарейная точка наводки
连防坦克支撑ротный противотанковый опорный пункт
连防坦克的支撑ротный противотанковый опорный пункт
选择方法способ селекторного пятна
通信узел связи
通信基узел связи
通行检查контрольно-пропускной пункт
通过пункт прохода
通过место прохода
通过место перехода
通过出发地проходить исходный пункт
通过检查контрольно-пропускной пункт
道路交叉дорожный узел
道路分歧разветвление дорог
遭遇точка встречи
区域важный район
场所особо важный объект
工程объект первоочередной важности
工程项目объект первоочередной важности
清查выборочная инвентаризация
盘存выборочная инвентаризация
进攻наступление на важнейшем направлении
进攻генеральное наступление
进攻наступление на главном направлении
部门основной участок
项目ключевая позиция
铝热法火剂зажигательная смесь
锐敌舷角雷冲击торпедная атака с острых курсовых углов цели
射击стрельба длинными очередями
射击длинная очередь
长焦远摄镜头длиннофокусный телеобъектив
防坦克的支撑противотанковый опорный пункт
防御基очаг обороны
防御要очаг обороны
阴燃火线тлеющий фитиль
集合пункт сосредоточения
集合集合地点收集所пункт сбора
集结узел
湿度计гигрометр точки росы
非夹叉炸незахватывающий разрыв
高度максимальная высота
预备瞄准запасная точка наводки
预备通信基запасный узел связи
预期爆心投影расчётный эпицентр
高低угол места
高压接высоковольтный блок
高空炸высотный разрыв
麻烦地район вероятного возникновения вооруженного конфликта
Showing first 500 phrases