Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Chinese
⇄
Russian
Terms
for subject
General
containing
潦
|
all forms
Chinese
Russian
转
使
潦
倒
вышибать из седла
做事
潦
草的工作人员
халтурный работник
停
潦
пруд стоячей воды
停
潦
лужа
停
潦
скопление стоячей воды
内
潦
затопление о местного стока
写得
潦
草
~ + 动词
небрежно написать
写得非常
潦
草
писать каракулями
吾受性
潦
倒,不经世务 …
я человек вольный, не ведаю мирских дел
失意
潦
倒
павший духом и обнищавший
失意
潦
倒
обеднеть и впасть в отчаяние
字迹
潦
章的听魂记录
небрежные записи лекций
旱
潦
засухи и наводнения
旱瓜
潦
枣
жаркая погода- тыкве, дожди - финику
水
潦
彝族乡
Шуйляо-Ийская национальная волость
水
潦
降
вода низвергается ливнем
泂酌皮行
潦
далеко черпать воду в бегущем ручье
(для ритуальных целей)
泥
潦
лужа
洞酌彼行
xíng
潦
далеко зачерпнём мы проточной воды в водоёме...
洪
潦
потоп
(от дождей)
洪
潦
наводнение
浮皮
潦
草
недобросовестно
浮皮
潦
草
лишь бы как
浮皮
潦
草的文风
небрежный стиль
涂
潦
лужа
(на дороге)
淫
潦
паводок
淫
潦
наводнение
潢
潦
застоявшаяся вода
潢
潦
стоячая вода
潦
倒
пьянствовать
潦
倒
жалкий
潦
倒
ничем не связанный
潦
倒
беспечный
潦
倒
дряхлый
潦
倒
странный
潦
倒
обеднеть
潦
倒
павший духом
潦
倒
подавленный
潦
倒
унылый
潦
倒
обнищать
潦
倒
вольный
潦
倒半天儿
мы пропьянствовали полдня
潦
倒梆子
опустившийся человек
潦
倒穷途
горести
潦
倒穷途
беды
潦
倒穷途
безысходность
潦
倒穷途
впасть в нужду
潦
倒穷途
доведённый нуждой до крайности
潦
倒穷途
нужда и отчаяние
潦
倒龙锺,百疾丛体
дряхл и трясусь от старости я, сто болезней пристали ко мне
潦
坏
урон, причинённый большой водой
(паводком)
潦
大
период ливней
潦
大
дождливая погода
潦
旱
ливневые дожди и засухи
潦
死
погибнуть от избытка влаги
潦
死
утонуть
潦
泡
волдырь от ожога
(кипятком)
潦
浆泡
волдырь от ожога
(кипят ком)
潦
浸
быть залитым водой
(от ливней)
潦
漫
наводнение
潦
漫
потоп
潦
潦
ясный
潦
潦
ясно видеть
潦
潦
отчётливый
潦
潦草草
совершенно неаккуратный
潦
潦草草
интенсивная форма, см. 潦草
очень небрежный
潦
潦草草地签名
подписывать небрежно
潦
潦草草地签字
подписываться небрежно
潦
草
неаккуратный
潦
草
небрежно
潦
草
кое-как
潦
草
кое-как нацарапанный
潦
草
неразборчивый
(о почерке)
潦
láo
草
негодный и грубый
(о работе)
潦
láo
草
сделанный кое-как
潦
草
небрежный
潦
草地写信
царапать письмо
潦
草地涂掉
зачёркивать небрежно
潦
草地记
записывать небрежно
潦
草塞责
небрежно и поверхностно
(выполнять что-л.)
潦
草的
небрежный
潦
草的笔迹
небрежный почерк
潦
草的笔迹
~ое + что
небрежный почерк
潦
草的笔迹
ветвистые каракули
潦
草的笔迹
неразборчивая рука
潦
草的签名
небрежное подписание
潦
草难认的字迹
нечёткий почерк
潦
草难认的字迹
неразборчивый почерк
潦
路
ближняя и удобная дорога
用
潦
草的字迹写
писать каракулями
秋
潦
漱其下趾
осенние воды подмывают его
бамбука
корни
穷困
潦
倒
бедность
穷困
潦
倒
нищета
穷困
潦
倒
нищий
穷困
潦
倒
обнищавший
穷困
潦
倒
жить в нужде
穷愁
潦
倒
безысходность
穷愁
潦
倒
впасть в нужду
穷愁
潦
倒
доведённый нуждой до крайности
穷愁
潦
倒
горести
穷愁
潦
倒
беды
穷愁
潦
倒
нужда и отчаяние
穷苦
潦
倒
бедность
穷苦
潦
倒
нищий
穷苦
潦
倒
обнищавший
穷苦
潦
倒
нищета
穷苦
潦
倒
жить в нужде
穷途
潦
倒
безысходность
穷途
潦
倒
впасть в нужду
穷途
潦
倒
доведённый нуждой до крайности
穷途
潦
倒
горести
穷途
潦
倒
беды
穷途
潦
倒
нужда и отчаяние
行
潦
дождевые потоки
ручьи от дождя
на дороге
贫困
潦
倒
без средств к существованию
贫困
潦
倒
быть без работы и без гроша в кармане
足下旧知吾
潦
倒粗疎,不切事情
Вам давно известно, что я человек беспечный и не вникаю в суть
тонкости
дела
非常
潦
草的
как + ~
очень небрежный
Get short URL