DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject General containing 满 足 | all forms | in specified order only
ChineseRussian
一望而知的心满意足~ + кто-что явное удовольствие
满足неудовлетворение
满足只充当小角色не ограничиваться маленькой ролью
满足自己的知识水平не удовлетвориться своей подготовкой
不能满足需要的недостаточный
不能满足需要的食物недостаточная пища
不要满足于既得成绩Нельзя удовлетворяться достигнутым
产品工业,燃料满足продукция 或 промышленность, топливо покрывает
人必把十足的分量,连摇带按,倒进你们的衣袋里,直到满溢вам отсыплют за пазуху полную меру, уплотнённую, утрясённую и переполненную
他不满足于只掌握一门俄语ему мало овладеть одним русским языком
令人痛苦的未能满足的愿望мучительное неудовлетворённое желание
以十分满足的心情做делать со сладострастием
你将得到满足тебя ждёт удовольствие
使满足指心理情绪льстить
使满足удовлетворение (此解指某人的追求、愿望、要求得到满足后的一种满意的心情)
使满足指心理情绪польстить
使...满足делать удовольствие (кому-л.)
使充分满足удовлетворять полностью
使...兴趣得到满足удовлетворять чей-л. интерес
使好奇心得到满足льстить любопытству
使完全满足~ + как удовлетворять вполне
使得到满足доставлять наслаждение
使得到满足льстить
使得到满足доставлять удовлетворение
使得到满足доставить удовлетворение
使...心灵得到满足утолить кому-л. душу
使想象力得到满足льстить воображению
使…满足принести удовлетворение
使…满足приносить удовлетворение
使自尊心得到满足льстить самолюбию
使自尊心感到满足щекотать самолюбие
充分的满足глубокое удовлетворение
劳动使...感到精神满足труд дал кому-л. моральное удовлетворение
满足的要求выполнимые требования
合乎规定满足要求удовлетворять требованиям
同时可满足одновременно выполнимый
商品满足人的需要товар удовлетворяет потребность человека
土中结构的绝缘层应满足要求изоляционные покрытия для конструкций в грунтах должны удовлетворять требованиям
在...中获得满足находить удовлетворение (в чём-л.)
完全满足полностью удовлетворять (например, каким-л. требованиям)
容易满足的请求удобоисполнимая просьба
对一封贺电感到满足ограничиваться поздравительной телеграммой
对于各种需要无法一一予以满足на всякую потребу не напасёшься
对成就心满意足доволен достижениями
对成就心满意足доволен успехами
尽力满足...的要求стараться исполнить чью-л. просьбу
尽可能满足客户需求сделать всё возможное для удовлетворения клиентов
履地条款满足条件выполнять условие
履行合同使有关各方的要求皆获满足выполнять контракт к удовлетворению всех участвующих сторон
工作中得到满足получить удовлетворение от работы
很大的满足какое + ~ большое удовлетворение
很大的满足какое + ~ большое наслаждение
学习上得到满足получать удовлетворение (от учёбы)
心满意足осуществить все желания
心满意足внутреннее удовлетворение
心满意足увидеть воплощение реализацию всех мечтаний
心满意足быть полностью удовлетворённым
心满意足地听с наслаждением слушать
心满意足地咧嘴大笑довольно осклабиться
心满意足地生活жить в своё удовольствие
心满意足的сытый
心满意足的人удовлетворенный человек
心满意足的微笑~ое + что сытая улыбка
心满意足的样子сытый вид
惟一的满足единственное удовольствие
意满心足испытывать полное удовлетворение
意满心足быть вполне довольным
意识到...的愿望而预先予以满足предупреждать чьи-л. желания
感到满足наслаждаться
感到满足переживать наслаждение
感到满足насладиться
感到心满意足的同义 удовлетворённыйдовольный
懒得满足...请求ленивый в исполнении чьих-л. просьб
成功使自尊心得到满足Успехи льстят самолюбию
我们饮足水并把自己的瓶子灌满了水мы напились и набирать брали воды в свои бутылки
收入能满足需要заработки покрывают нужды
最大限度的满足максимум удовлетворения
最大限度的满足максимальное удовлетворение
满足基本需要图карты основных неудовлетворённых потребностей
极大的满足острое удовольствие
极大的满足великое удовольствие
极大的满足огромное удовольствие
极大的满足бесконечное удовольствие
根本满足不了需要совершенно недостаточный
此冷发行臺木能满足读者的需求тираж этой книги не в состоянии удовлетворить читательский спрос на неё
流露岀不满足звучит неудовлетворённость
产品,收入等满足покрывать
产品,收入等满足покрыть
满足удовлетворение
满足愿望、请求、要求等удовлетворить
满足愿望、请求、要求等удовлетворять
满足...угождать на чьей-л. вкус
满足быть удовлетворённым (чем-л.)
满足вполне достаточно
满足довольствоваться
满足удовлетворённый
满足удовлетвориться
满足上诉要求удовлетворение кассации
满足不了需要的资金недостаточные средства
满足数量不多的东西ограничиваться
满足数量不多的东西ограничиться
满足довольствоваться...
满足быть удовлетворённым...
满足于已取得的成就удовлетворение от достигнутого
满足于已取得的成绩ограничиваться достигнутыми успехами
满足于已经取得的成绩довольствоваться достигнутыми успехами
满足于既得成绩успокоиться на достигнутом
满足于暂时的利益ограничиваться минутными интересами
满足于自己的工作удовлетворение своей работы
满足人民的需要удовлетворить потребности народа
满足人民需求удовлетворять потребности населения
满足...任性угождать чьим-л. капризам
满足债权人的要求偿付欠款удовлетворение кредиторов
满足儿童的各种爱好удовлетворять разнообразные вкусы детей
满足...兴趣удовлетворить чьи-л. вкусы
满足内需удовлетворять внутренний спрос
满足利己主义动词 + ~ (相应格) удовлетворять эгоизм
满足利普希茨局部条件的函数функция удовлетворяющая локальному условию Липшица
满足利普希茨整体条件的函数функция удовлетворяющая глобальному условию Липшица
满足利普希茨条件的性质свойство удовлетворяющее условию Липшица
满足劳动人民对物质文化的要求удовлетворять материальные и культурные потребности трудящихся
满足劳动人民的文化需求удовлетворение культурных запросов трудящихся
满足劳动者的各种需耍удовлетворять потребности трудящихся
满足反要求удовлетворять контртребование
满足口味удовлетворение вкусов
满足嗜好удовлетворение наклонностей
满足基本需求удовлетворять основные потребности
满足大学生科学上的需动词 + ~ы удовлетворять научные запрос студентов
满足好奇心удовлетворение любопытства
满足好奇心удовлетворить любопытство
满足实际需要удовлетворить реальное требование
满足客户要求удовлетворить спрос потребителей
满足客户需要удовлетворить требование потребителей
满足居民的需要удовлетворение потребностей населения
满足市场的要求удовлетворять требованиям рынка
满足市场需求удовлетворять рыночный спрос
满足强烈愿望отвести душу
满足必要的花费удовлетворение необходимых издержек
满足性欲удовлетворение полового инстинкта
满足что + ~я чувство удовлетворения
满足чувство удовлетворённости
满足愿望удовлетворить желание
满足愿望удовлетворять пожелание
满足愿望угождать
满足愿望удовлетворение желания
满足愿望угодить
满足方程удовлетворить уравнение
满足最低需要的钱детишкам на молочишко получить
满足最低需要的钱Детишкам на молочишко просить
满足最低需要的钱Детишкам на молочишко получить
满足最后的请求исполнить последнее желание
满足期望оправдать ожидания
满足条件выполнение условия для
满足极大和极小条件的群группа которая удовлетворяет условию максимальности и минимальности
满足标准удовлетворение стандартов
满足渴望удовлетворить жажду
满足物质和文化上的需要удовлетворить материальные и культурные потребности
满足物质需求удовлетворение материальных потребностей
满足степень удовлетворенности
满足生产需要удовлетворить запросы производства
满足...的一切要求ни в чём не отказывать (кому-л.)
满足...的习惯~ + кому-чему (或 на кого-что) угождать чьим-л. привычкам
满足...的合法要求удовлетворять законную претензию (кого-л.)
满足...的奢望удовлетворять притязания (кого-л.)
满足...的好奇心удовлетворять чьё-л. любопытство
满足...的愿望удовлетворять чьё-л. желание
满足的愿望угодить на желания
满足...的愿望угодить
满足…的愿望угодить на желания
满足的愿望исполнить волю
满足...的愿望угождать
满足...的愿望угождать чьим-л. желаниям
满足…的愿望исполнить волю
满足...的无理要求удовлетворять каприз (кого-л.)
满足...的申诉выполнять чью-л. заявку
满足的自尊心тешить самолюбие
满足...的苛求удовлетворять прихоть (кого-л.)
满足...的苛求угождать чьим-л. прихотям
满足...的要求идти навстречу чьему-л. пожеланию
满足...的请求удовлетворять просьбу (кого-л.)
满足...的需要удовлетворять чьи-л. нужды
满足社会需要покрытие общественного спроса
满足索赔удовлетворить претензию
满足老人的愿望以示尊敬уважить старика
满足自尊心удовлетворять самолюбие
满足自尊心льстить самолюбию
满足自尊心тешить самолюбие
满足自己的知识水平удовлетвориться своей подготовкой
满足自豪感удовлетворять гордость
满足虚荣心удовлетворять честолюбие
满足要求удовлетворить претензию
满足要求удовлетворить требование
满足要求~ + кого-чего удовлетворение требования
满足要求удовлетворять требования
满足订货要求удовлетворить заказ
满足请求удовлетворить просьбу
满足请求выполнять просьбу
满足读者的口味угождать вкусам читателей
满足读者的要求удовлетворять спросы читателей
满足...需求угождать чьим-л. потребностям
满足需求удовлетворить спрос
满足需求要求покрывать потребности
满足顾客需求удовлетворять спрос покупателей
满足食欲удовлетворять аппетит
满足食欲удовлетворить аппетит
...电影带给...愉快和满足какое-л. кино приносит кому-чему-л. радость и удовольствие
相对光照满足довольствие относительное световое
知不足者好学耻下问着自满тот, кто знает свои недостатки, стремится к учёбе, тот, кто стыдится спрашивать, источает самодовольство
知不足者好学,耻下问者自满тот, кто знает свои недостатки, стремится к учёбе, тот, кто стыдится спрашивать, источает самодовольство
答应满足...愿望обещать кому-л. исполнение желаний
精神上的满足нравственное удовлетворение
精神上的满足интеллектуальное удовлетворение
精神上的满足моральное удовлетворение
经济满足чувство удовлетворенности от развития экономики
给予满足приносить удовлетворение
老不满足вечное недовольство
考察队不满足于...экспедиция не ограничивается (чем-л.)
自我满足самодовольный
虚荣心永远不能满足~ + 动词(第三人称) тщеславие не знает границ
补足未装满的车辆восполнение недогруза
表示满足выразить удовлетворение
表示满足выражать удовлетворение
表示不满足высказывать неудовлетворённость
满足了他们的愿望,才肯罢休они не отстанут до тех пор, пока не исполнятся их желания
订单满足степень удовлетворенности заказа
设备满足不了需要оборудование недостаточно
请求得到满足ходатайство удовлетворено
足利义满Асикага Ёсимицу (1358 — 1408 гг., третий сёгун сёгуната Муромати)
进入涡轮机的蒸汽的质量应满足下列要求:качество пара, поступающего в турбину, должно удовлетворять следующим требованиям
部分满足удовлетворять частично
文语难以满足的愿望неутолимое желание
需要得到满足потребности удовлетворяются