DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms containing 流出 | all forms | in specified order only
SubjectChineseRussian
gen.不出流式稳定隔裙надувной киль без истечения
gen.不由自主流出的泪水непрошеная слеза
gen.不由自主流出的泪水непрошеные слезы
O&G, oilfield.井口产出流体продукция скважины
gen.井孔出流量过程线скважинный гидрограф
gen.流出版社издательство коммуникации
el.交流电力出线сетевая розетка
el.交流电力出线розетка в низковольтной сети
el.交流输出电压выходное напряжение переменного тока
el.产出电流выход по току
el.产出电流выход тока
gen.从伤口流出пойти из раны
gen.从伤口流出течь из раны
gen.从伤口流出показываться из раны
gen.从伤口流出бежать из раны
gen.从割破的手指流出течь из порезанного пальца
gen.从嘴里流出пойти изо рта
gen.从水管流出пойти из трубы
gen.从水龙头流出пойти из крана
busin.从流通中抽出大量货币высвобождение денежной массы из обращения
gen.从瓶口里流出течь из горлышка
gen.从眼里流出пойти из глаза
gen.从眼里流出~ + 前置词 + что (相应格) литься из глаз
gen.从茶壶流出пойти из чайника
gen.从鼻子流出~ + из чего пойти из носа
gen.从鼻子里流出показываться из носа
gen.从龙头里流出течь из крана
gen.从龙头里流出литься из крана
gen.他的话中流露出不满之意в его речи прозвучало неудовольствие
gen.他身上流露出自豪感гордость говорит в нём
gen.你使我激动得几乎流出眼泪Ты меня чуть не до слез перевернула
gen.使流出наточить
gen.使眼泪流出извлечь слезы из глаз
gen.信中流露出一种喜悦的心情в письме вылилась радость
gen.做出下流勾当сделать подлость
gen.像激流一般涌出хлынуть потоком
el.入流-蓄水-出流曲线[洪水演算]кривая входа-аккумуляции-выхода
tech.冰铜流槽出锍槽штейновая лётка
gen.冰铜流槽出锍槽штейновая летка
gen.出入上流社会бывать в обществе
tech.出口течение на выходе
tech.出口导流叶片выходная направляющая лопатка
tech.出口流выходящий поток
tech.出口流动条件условия течения на выходе
gen.出口流速图диаграмма входных скоростей
avia.出口流量расход на выходе
tech.出口节流управление стоком
busin.出口货流экспортный грузопоток
busin.出口货流秦优模式модель оптимизации экспортных грузопотоков
tech.出口集流管выходной коллектор
gen.出料流嘴выгрузочная течка
gen.出油口节流дросселирование на выходе
nautic.出流сточное течение
nautic.出流обратная струя
tech.出流вытекающий поток
gen.出流отток
gen.出流喷口выходное сопло
gen.出流式横向稳定隔裙поперечный секционирующий надувной киль с истечением
gen.出流式稳定隔裙надувной киль с истечением
gen.出流截面отливное сечение
gen.出流收缩系数коэффициент сужения истекающего поток
gen.出流流速图диаграмма выходных скоростей
geol.出流湖проточное озеро
gen.出流量объём выходного потока
gen.出现了新的流派возникло новое направление
mining.出风流исходящая струя
avia.出风流выходящая струя
mining.流出钢槽раздвоенный жёлоб
tech.流出钢槽раздвоённый жёлоб
el.切断电流回路出现的感应电流индуктированный ток размыкании цепи тока
el.切断电流回路出现的感应电流обратный ток
tech.化学致原生质流出хемодинез
tech.可拉出的整流罩выдвижной обтекатель
tech.可推出的整流罩выдвижной обтекатель
el.含氢排出流гидрогенизированные стоки
gen.含石油产品的排出流的净化装置очистные сооружения стоков содержащих нефтепродукты
gen.含石油产品的排出流的净化设备очистные сооружения стоков содержащих нефтепродукты
tech.流出口截面плоскость выходного среза сопла
geol.喷出岩席熔岩流лавовый поток
tech.喷出流вытекающий струя
geol.喷出溢流岩суперфузивная порода
tech.喷射气流出угол выхода реактивной струи
tech.喷管出口处气流膨胀расширение потока в выходной части сопла
tech.喷管出口气流参数параметры газового потока на выходном срезе сопла
tech.喷管出口气流速度скорость потока в сопле
gen.嗓音里流露出~ + в ком-чём сказываться в голосе
gen.在...方面流露出恐怖ужас выражается в (чём-л.)
gen.在眼睛里流露出~ + в (на) чём отражаться в глазах
gen.在语调中流露出звучать в тоне
gen.在谈话中流露出отражаться в беседе
gen.在超声速飞行或超声速气流中出现的超声速尾流сверхзвуковой след при сверхзвуковых скоростях полёта или потока
tech.地表流出поверхностный сток
gen.外汇流出объём утечки валюты
gen.大笑得眼泪都流出来了хохотать до слёз
gen.大量流出течь обильно
gen.大量流出истечение в количестве
gen.天顶流星出现率зенитное часовое число
gen.她脸上流露出忧郁的神情лицо её дышит грустью
gen.婴儿身上流出散发岀пойти у ребёнка
el.孔口出流истечение шлюза
tech.对流浸出противоточное выщелачивание
gen.对流输出конвективный вынос
gen.对...流露出不信任высказать кому-л. недоверие
el.射流挑出长度длина струйной траектории
med.左室双流出道矫正术коррекция двойного выхода
el.水库库水出流曲线кривая объёмов-истечения
gen.应身上流出散发岀пойти у него
tech.废气流出时膨胀расширение продуктов сгорания при истечении
gen.第一、二人称不用开始流出пойти
gen.开水从桶里流出кипяток вытек из бачка
gen.异出同流为瀵когда вода извергается из разных ключей, а затем течёт одним потоком, то это и значит «брать начало от нескольких родников»
tech.引出式天线电流测量表выносной индикаторный прибор токов в антенне
el.径向出流式水轮водяное колесо радиального вытекания
gen.很快流出冒岀,散发岀как + ~ быстро пойти
tech.德伍德流出时间время истечения по Редвуду
gen.急流涌出поток хлынул
el., meas.inst.恒流制输出电压предельное напряжение
el.恒流输出变送器измерительный датчик с постоянном токовым выводом
el.恒流输出电压выходное напряжение блока питания
el.恒流输出电压выходное напряжение постоянного тока
gen.意外流出неожиданно пойти
gen.感情不禁要流露出来чувство просится наружу
gen.慌张得流出洎来теряться до слёз
gen.我没有流露出温存的怜悯心И кроткая жалость молчала во мне
gen.打哈欠流出眼泪来зевать до слез
gen.打哈欠打得流出眼泪зевать до слёз
tech.扰流板伸出выпуск интерцепторов
gen.把流氓从学校开除出去убирать хулигана из школы
busin.抽出腾出流动资本высвобождение оборотного капитала
busin.抽出腾出流动资金высвобождение оборотных средств
el.抽出气流выпускной поток
O&G, oilfield.抽出流体откачиваемый флюид
tech.排出偏流отводящая деривация
tech.排出喷流вытекающая струя
tech.排出射流вытекающий струя
tech.排出射流вытекающая струя
el.排出流выпускной поток
tech.排出流вытекающий поток
el.排出流体联箱коллектор притока
el.排出流监测计мониторинг для контроля активности сточных вод
gen.排出流监测计мониторинг сточных вод
tech.排出液流течение выводимой жи́дкости
tech.排出液流течение отводимой жи́дкости
gen.推出水流作用力сила отбрасываемой струи
tech.放出阻流片выпускать интерцепторы
construct.放射性流出радиоактивный эффлюент
tech.放射性流出радиологические сбросы
gen.放射性废物流出потоки радиоактивных отходов
el.放射性排出流【核】радиоактивный сброс
tech.整流锥伸出收回控制继电器реле управления выпуском и уборкой конуса
gen.整顿经济秩序,就是要整顿经济生活中特别是流通领域中出现的各种混乱现象для наведения порядка в экономике следует избавиться от хаоса в нынешней экономической деятельности
el.旋流排出管道нагнетательный трубопровод циклонной установки
el.旋流甩出的水分водооттеснение при завихрении
biol.无出流湖непроточное озеро
gen.无出流湖бессточное озеро
gen.最大输出电流максимальный выходной ток
el.束流引出装置устройство для вывода пучка
gen.标出水流обозначать течение воды
tech.每秒流出液体流量секундный расход вытекающей жидкости
tech.流出мощность водотока
gen.水从大桶龙头流出что + ~ет + из чего вода вытекает из бочки (из крана)
gen.水从水龙头里流出вода течёт из крана
gen.水从龙头里流出вода бежит из крана
gen.水从龙头里哗哗流出что + ~ёт вода льёт из крана
tech.水平尾翼伸出回旋流区长度вынос горизонтального оперения из зоны завихрённого потока
gen.水开始流出что + пошло вода пошла
gen.水流把...冲出很远течение уносит (кого-что-л.)
gen.水流把小船冲出很远Течением далеко снесло лодку
gen.污水自流排出самотёчное отведение сточных вод
comp.没影点流出точка схода
environ.流出水量дебит реки
gen.河段出流量расход на участке реки
gen.洪流般地涌出течь лавой
gen.流入流出втекание и вытекание
gen.流入和流出прилив и отлив
gen.流入和流出潮汐прилив и отлив
tech.流出сливать
tech.流出выцеживать
tech.流出проистечь
tech.流出пролив
tech.流出проливка
busin.流出перелив
tech.流出сочиться (о жидкости или газе)
tech.流出разлить
el.流出извержение (вулкана)
el.气体或液体流出истечение
el.流出излучение
el.流出выход
el.流出течение
el.流出испускание
el.流出истечение
el.流出эманация
el.气体或液体流出выход
el.流出струя
el.流出спускать
el.流出дренировать
tech.流出протекать
tech.流出пролить
tech.流出проливать
tech.流出происходить
tech.流出проистечение
tech.流出оттекание
tech.流出засочиться (о жидкости или газе)
tech.流出эманирование
tech.流出сливание
gen.流出утекать (напр. о ценностях за границу)
gen.流出утечка
gen.流出сток
gen.流出эффузия
gen.流出выступать
gen.流出выступить
tech.流出истечение
gen.流出бежать
gen.流出эфлюент
gen.流出выпот
gen.流出расход воды
gen.流出эманация
gen.流出проистекать
gen.流出отток
gen.流出вытечь
tech.流出вытекание
tech.流出истекать
tech.流出перетекать
tech.流出разливать
tech.流出перетечь
tech.流出перетекание
tech.流出изливаться
gen.流出вытекать
tech.流出артезианский колодец
geol.流出зона истечения
tech.流出сливной рожок
mil., mil., artil.流出отверстие истечения
avia.流出喷嘴выходное сопло
gen.流出喷嘴выводное сопло
gen.流出复潴вытечь и снова скопиться
tech.流出выпускное отверстие
gen.流出幸福的眼泪плакать счастливыми слезами
avia.流出损失потери истечения
tech.流出时间время истечения (测运动粘度用)
gen.流出вытекать
gen.流出树脂来насочилась смола
tech.流出气体静噪器глушитель шума вытекающих газов
tech.流出水的водоточивый
tech.流出测重计эффузиометр
tech.流出вытекающий поток
gen.流出вытекающая жидкость
el.流出放射性活度测量计радиометр сточных вод
el.流出液体стоки
el.流出液体сточные воды
el.流出液控制系统система контроля очищенных сточных вод
gen.流出液控制系统система контроля сточных вод
gen.流出液放射性活度测量计радиометр сточных вод
gen.流出液活度测量计радиометр сточных вод
gen.流出清凉的水струить прохладную воду
comp.流出точка схода
tech.流出эфлуент
el.流出指污水;废气等истечение
el.流出река
el.流出исток
el.流出извержение (вулкана)
tech.流出эффлюент
tech.流出эффузив
tech.流出отходящий продукт
gen.流出эфлюент
tech.流出вытекающий поток
el.流出вытекающая жидкость
el.流出стоки
el.流出вытекание
el.流出струя
el.流出утечка
el.流出сточные воды
gen.流出истечение
el.流出物的分憎фракционирование сточных вод
gen.流出物的分馏фракционирование сточных вод
tech.流出状态режим истечения
gen.流出痛苦的泪水плакать горькими слезами
el.流出несдержанный
el.流出эффузивный
el.流出экспоненциальный
tech.流出сочёный
tech.流出элюционный
tech.流出стекающий
tech.流出сливной
tech.流出вытекающий
el.流出река
el.流出исток
el.流出сток
el.流出вытекающая жидкость
tech.流出выпускной
tech.流出的压头высота нагнетания
el.流出的澄清液вытекающая отстойная жидкость
tech.流出的迳流отток
tech.流出эффузор
tech.流出эффузер
tech.流出管路сток
tech.流出系数коэффициент истечения
tech.流出系数коэффициент стока
gen.流出гной выступал
gen.流出кровь выступала
philos., relig.流出теория эманации
gen.流出ось истока
aerodyn.流出速度скорость истечения
tech.流出速度скорость вытекания
el.流出速率расход утечки (вытекания, истечения)
aerodyn.流出速率скорость истечения
med.流出выводной тракт (желудочка сердца)
med.流出выходной тракт
med.流出путь оттока (напр. лимфы)
tech.流出скорость опорожнения
tech.流出отток
gen.流出расход воды
gen.流出сток
gen.流水般地涌出потоками хлынуть
gen.流水般地涌出потоком хлынуть
gen.流行出丛刊мода на альманахи
med.流行性出血性结膜炎эпидемический геморрагический конъюнктивит
med.流行性出血热эпидемическая геморрагическая лихорадка
med.流行性出血热病毒вирус эпидемической геморрагической лихорадки
gen.流露出某种感情сверкнуть
gen.只用未 从某人言行中流露出сказать
gen.流露出某种感情сверкать
gen.流露出指感情、言语等вырваться
gen.只用未 从某人言行中流露出говорить
gen.流露出звучать
gen.流露出情感、品质等同义 проявлять, показыватьобнаруживать
gen.流露出情感、品质等同义 проявлять, показыватьобнаружить
gen.流露出дышать
gen.流露出指感情、言语等вырываться
gen.流露出同义 передавать, отражатьвыразить
gen.流露出同义 передавать, отражатьвыражать
gen.流露出不安беспокойство выражается
gen.流露出不安выдавать беспокойство
gen.流露出不满выдавать недовольство
gen.流露出了兴奋之情~ + 动词(第三人称) восторг излился
gen.流露出伤感светиться грустью
gen.流露出兴奋的心情изливать восторг
gen.流露出内心强烈的不安отразилось сильное душевное волнение
gen.脸上流露出勇气лицо дышало мужеством
gen.流露出同情之意звучит сочувствие
gen.脸、眼神流露出善良сиять добротой
gen.流露出喜悦~ит + что звучит радость
gen.流露出喜悦радость выражается
gen.流露出喜悦心情обнаружить свою радость
gen.眼睛、面孔流露出喜悦的神светиться радостью
gen.流露出失望的情绪отразилось разочарование
gen.流露出好奇любопытство сверкает
gen.流露出嫉妒心情выдавать зависть
gen.流露出幸福的心情светиться счастием
gen.流露出怀疑обнаруживать сомнение
gen.流露出恐怖выражать ужас
gen.流露出恐惧выказать страх
gen.流露出悲伤的回忆что + ~ется отразились грустные воспоминания
gen.眼里流露出惊慌в глазах отразилась тревога
gen.流露出...感情выдавать какие-л. чувства
gen.流露出愤怒как + ~ гневно сверкать
gen.流露出愤慨выдавать возмущение
gen.流露出懊丧выражать досаду
gen.流露出懊丧之情звучит досада
gen.流露出懊恼досада выражается
gen.流露出来глядеть
gen.流露出柔情~ + чем светиться нежностью
gen.流露出激动выдавать волнение
gen.流露出狡黠神情сверкать лукавством
gen.流露出矛盾的感情отразились противоречивые чувства
gen.流露出紧张疑惑心情выдавать напряжение (或 сомнение)
gen.流露出自己的喜悦心情обнаруживать свою радость
gen.流露出讥笑的目光насмешливо сиять
gen.流露出讽刺意味звучит ирония
gen.流露出调皮的眼神с лукавинкой во взгляде
gen.流露出责备之意звучит упрёк
gen.流露出赞叹之情излить восхищение
gen.流露出高兴恐惧心情выдавать радость (或 страх)
gen.涌出的人流поток выходящих
ecol.液体流出жидкий выброс
med.淋巴流出лимфотечение
gen.溢出孔溢流孔отверстие перетекания
tech.溢流室排出室сливная камера
gen.滚滚流出выплеснуться наружу (о потоке)
gen.滚滚流出хлынуть наружу потоком
el.漏出流量разрывная мощность переключения
tech.潜水流出подземный сток
el.澄清流出вытекающая отстойная жидкость
gen.点火分离器蒸汽出口处的节流阀дроссельный клапан на отводе пара из сепаратора
microel.热排出流тепловые выбросы
tech.热流输出路径путь отводимого теплового потока
econ.现金流出отток наличности
fin.现金流出расходы наличности
econ.现金流出отток денежных средств
el.现金流出утечка наличности
el.现金流出отлив наличности
econ.现金流出отток наличности
gen.现金流出расходы наличных средств
el.电流产出выход по току
el.电流产出выход тока
el.电流回路输出выход на токовую петлю
tech.电流导出器токосъёмник
el.电流读出токовое считывание
el.电流读出считывание током
el.电流输出выходной ток
el.电流输出выход тока
tech.电流输出выход по току
tech.电流输出токовая отдача
tech.电流输出отвод тока
el.电流输出段участок выхода тока
tech.电流输出电流效率токовая отдача
el.电流逸出уход тока
tech.电流逸出убегание тока
radio电荷载流子抽出экстракция носителей заряда
gen.画出河及其各支流нарисовать реку с притоками
gen.病人身上流出散发出~ + у кого пойду больного
gen.目光中流露出爱慕之意любовь светится в глазах
gen.目光流露出глаза выражают
gen.目光里流露出不满во взгляде проглянуло недовольство
gen.目光里流露出愉快的神色глаза блестят радостью
gen.眼光中流露出莫名其妙~ + 动词(第三人称) недоумение отразилось во взглядах
gen.眼泪开始流出слёзы пошли
gen.眼睛里流露出快乐的神情Глаза засветились радостью
gen.眼神中流露出...очи сверкают (чем-л.)
gen.眼神中流露出...глаза сверкают (чем-л.)
gen.眼神中流露出喜悦кто-что + ~ится в глазах светилась радость
gen.眼里流出泪水слёзы на глазах выступали
gen.眼里流露出喜悦愤怒、仇恨的神情что + ~ет радость 或 гнев, ненависть сверкает в глазах
gen.眼里流露出喜悦的心情в глазах светилась радость
tech.离心分离流出фугат
gen.科诺瓦洛夫叫了一声:"捉到了!"在这一声叫喊中流露出痛心、怨恨、愤懑的心情что + 动词(第三人称) + ~ (相应格) ~ поймали! - крикнул Коновалов. Боль, обида, гнев звучали в этом возгласе
tech.突出在气流中的补偿片舵 的выступающий в поток компенсатор руля
gen.突然流出внезапно пойти
tech.管嘴出流течение через насадки (水工)
gen.管嘴出流течение через насадки
tech.流出铁口слабая лётка
med.胆汁流出холеррагия
gen.胆汗流出холеррагия
med.脑脊液流出ликвороотток
gen.流出гной пошёл
gen.脸上流露出~ + на чём возникать на лице
gen.脸上流露出喜悦изобразить на лице радость
gen.腾出未用的流动资金высвобожденные оборотные средства
tech.自流式放出渣спускаемый самотёком шлак
tech.自流放出渣спускаемый самотёком шлак
tech.自由流出свободное истечение
gen.节流阀体加热出水软管шланг подогрева дроссельной заслонки
gen.茶开始流出чай пошёл
gen.流出来了яйцо вытекло
gen.流出来了кровь полилась
gen.流出来了кровь пошла
gen.血从伤口慢慢地流出Кровь точится из раны
gen.血从伤口迸流出кровь хлынула из раны
gen.言谈中流露出异常高兴восторг слышался в голосе
gen.让脸上流露出...表情придать какое-л. выражение своему лицу
gen.证券投资流出приток портфельных инвестиций
gen.话语中流露出отражаться в словах
gen.话里流露出责备的口吻в речи проскользнул упрёк
comp.读出电流ток считывания
gen.谷粒从一台脱谷机里哗哗地流泻出来зерно течёт из молотилки
el.负荷输出电流выходной ток нагрузки
gen.责备中流露出звучать в упрёке
econ.资本流出отток капитала
busin.资本输出地理流向географическое направление вывоза капитала
econ.资金流出отток капитала
gen.载流子抽出экстрагирование носителей
el.辐射性流出радиологические сбросы
electr.eng.输出扼流圈выходной дроссель
gen.输出扼流圈дроссель отсоса
electr.eng.输出扼流圈输出抗流圈выходной дроссель
tech.输出抗流圈выходной дроссель
tech.输出汇流条выходная шина
tech.输出流量вытекающий поток
gen.输出滤波器扼流圈дроссель выходного фильтра
gen.输出电压偏流关系曲线зависимость выходного напряжения от тока смещения
el., meas.inst.输出电流выходной ток
tech.输出电流исходящий ток
tech.输出电流выходящий ток
el., meas.inst.输出电流的极限值предельное значение выходного тока
gen.输出电流计гальванометр выхода
gen.输出电流输入电流比отношение выходного тока к току на входе
gen.输出能流отток энергии
el.过剩排出的流量избыточно выпускной поток
gen.返出泥浆流выходящий струя глинистого раствора
tech.进入发动机放出喷气流中попасть в воздух, отбираемый от двигателя
tech.进入发动机放出喷气流中попадать в воздух, отбираемый от двигателя
gen.进入发动机放出喷气流中попадать
gen.退出流通выходить из обращения
tech.逆流浸出противоточное выщелачивание
gen.通流浸出法проточный метод выщелачивания
el.逸出流速выходная скорость
el.逸出流速скорость выхода
O&G, oilfield.采出流体добываемый флюид
gen.锅炉流出水温度температура сетевой воды
gen.问话中流露出怀疑в вопросе звучит сомнение
med.间歇性的输出电流кратковременный выходящий ток
tech.阳极电流输出流效率анодный выход по току
el.阴极电流产出выход по току на катоде
el.阴极电流产出катодный выход по току
tech.阻流板伸出выпуск интерцепторов
tech.露出式溢流堰открытый водослив
el.静态可控硅换流器输出变压器выходной трансформатор статического преобразователя
IMF.非债务性资金流出отток финансовых средств, не связанный с образованием долга
IMF.非债务性资金流出приток финансовых средств, не приводящий к образованию долга
gen.馏出油回流дистиллятное орошение
busin.黄金流出国外утечка золота из страны
Showing first 500 phrases