Chinese | Russian |
入海河口 河流、排水沟、下水道或排入污水或水到海洋水体中的其它任何地方的开口或出口。 | океанический выводной коллектор (Устье реки, выпускной коллектор дренажной, канализационной системы или любое другое устройство, через которое поверхностные воды или жидкие стоки попадают в океан) |
内河航行 内陆水道的航行,水道包括:可通航的江河、运河、峡湾、湖泊、港口等。 | навигация по внутренним водным путям (Навигация по внутренним водным путям, т.е. судоходным рекам, каналам, озерам и пр.) |
冰河,冰川 积聚在高山或者极地地区的缓慢移动的冰块。可以发现它们存在于有温暖潮湿的大气处或者热水流与冷水流相遇的地方。它们的移动受地心引力作用和冰的压力的影响,高于基本烂泥层和下滑坡,最终会融化到低层形成河流或到达海平面形成冰架或以冰山形式掉进海里。 | ледник (Медленно двигающиеся массы льда, скопившиеся либо на вершинах гор, либо в полярных районах Земли. Образуются в условиях, когда теплый, влажный воздух встречается с холодным воздухом или водой. Передвигаются под действием силы тяжести и давления льда вниз по склонам, в итоге тая и образуя реки, ледниковый шельф либо, откалываясь и попадая в морскую воду, плавающие айсберги) |
冰河学 1. 冰雪所有方面的研究;定量地对与各种形式的固态现存水及相关全部范围内的过程进行探讨的科学。 | гляциология (1. Изучение свойств снега или льда; наука, количественно изучающая весь спектр процессов, связанных со всеми формами твердого состояния воды. 2. Изучение известных ледников, паковых льдов, их физических свойств) |
国际河流流域 | международный речной бассейн |
河产资源 所有从河流来的资源,特别是水源,被搜集,储存,处理,然后发放用于家庭,工业,农业及其他用途使用。 | речной ресурс (Ресурс, получаемый из реки, в частности, вода, которая может быть собрана, сохранена, обработана, а затем распределена для бытового, промышленного, сельскохозяйственного и иного потребления) |
河口 河口区域,此处向海洋开口,淡水和海水混合产生咸淡水。河口环境有丰富的野生生物,特别是水生的。但是由于人类活动很容易受到破坏。 | эстуарий (Участок у устья реки, расширяющегося к морю, где пресная и соленая воды образуют солоноватую. Окружающая среда эстуариев богата различными формами дикой природы, особенно водными видами, однако очень чувствительна к воздействию результатов человеческой деятельности) |
河口保护区 为自然保护、科学、教育或者娱乐目的而依法保护部分或全部的封闭环境的河口区域。 | охраняемые территории эстуариев (Территория эстуариев, которая охраняется законодательством для защиты части или всей окружающей среды, необходимой для целей сохранения природы, науки, образования и/или отдыха) |
河口污染 在河流出口处附近的大范围的水流污染。此处污染受到水体流入海洋潮汐的影响。许多河口被人口重镇产生的污染物严重污染。 | загрязнение эстуария (Загрязнение широкого участка естественного водного потока около устья, находящегося под влиянием вод водоема, в который впадает данный поток. Множество эстуариев подверглось сильному загрязнению отходами, образованными в районах с высокой плотностью населения) |
河口海洋学 对在半封闭海岸水体的物理,化学,生物和地理特性的研究。该水体可以自由连通到海洋,此处的海水被淡水显著稀释。 | океанография эстуариев (Изучение физических, биологических, химических и геологических характеристик полузакрытого прибрежного водоема, имеющего прямую связь с открытым морем и в котором соленая морская вода смешивается со значительными объемами пресной) |
河口生态系统 | экосистемы эстуариев |
河口生物学 对在半封闭海岸水体的科学研究或生命特征过程研究。该水体可以自由连通到海洋,此处的海水被淡水显著稀释。 | биология эстуариев (Научное изучение характерных жизненных процессов в живых организмах, которые обитают в полузакрытых прибрежных водоемах, имеющих прямое сообщение с открытым морем и где соленая морская вода периодически смешивается со значительными объемами пресной воды) |
河岸土地, 土地上与河流相邻的任意倾斜面。 | берег (Край земли около воды) |
河岸保护 保护河岸或其边坡不受河水或洪水等侵蚀的工程。 | защита берегов (Инженерные работы, направленные на защиту речных берегов, склонов набережных от эрозии в результате поверхностных стоков, от затопления и пр.) |
河岸冲剧 | береговая эрозия |
河岸冲剧海岸剥蚀 | береговая эрозия |
河川流量状况 河流在特定时间的流量,与它的水量及流速有关。 | дебит реки (Норма стока в конкретный момент времени в зависимости от объема и скорости речного потока) |
河床 | русло реки |
河床 包含或原来包含河水的河道。 | русло реки (Русло, по которому протекают или протекали в прошлом воды реки) |
河水 | речная вода |
河水 水流,在河道里从高处流向低处的河或海,但在沙漠中会逐渐减少到没有。 | речная вода (Вода, которая течет по руслу из высокого в более низкое место и в конце концов попадает в озеро или море, кроме условий пустыни, где она может просто затеряться в песках) |
河水污染 | загрязнение рек |
河水污染 | загрязнение реки |
河水污染河流污染 | загрязнение реки |
河流出水量 | дебит реки |
河流处理 排除河里的固体、液体和气体废物。 | сброс отходов в реку (Сброс твердых, жидких или газообразных отходов в реку) |
河流污染 | загрязнение реки |
河流污染 人们直接或间接的改变河水或者河的生态系统的生物、物理、化学或放射性的完整性。 | загрязнение рек (Прямое или косвенное изменение человеком биологической, физической, химической и радиологической целостности речной воды либо речной экосистемы) |
河流测量 定量测定纯天然流水,如河流或小溪的费率,流动或排放量。 | измерение потока (Количественное определение скорости и объема потока или стока естественного движения воды по руслу, например, реки или ручья) |
河流管理 管理或处理水道或流水的河。 | управление водными путями (Управление водным путем или потоком текущей воды) |
河流运河 天然河的代替品,通过挖掘、重组、拉直或其它手段,以加快水的流动。 | изменение русла реки (Изменение естественного русла в результате его расширения, укрепления и др. средств, способствующих увеличению скорости водяного потока) |
河流运输 通过河里的船只来运输物品或人。 | речной транспорт (Перевозка товаров или пассажиров на речных судах) |
河滨地带 1. 在多种自然力、连续或间接的水域影响下,形成的植被状态,具有复杂和微气候特点的陆地区域,该区域往往具有土壤湿润的特点。2.水域(如河流、小溪)旁的区域。 | прибрежная зона (1. Участки суши, растительность и микроклимат которых являются результатом комплексного воздействия и давления воды круглый год и/или с перерывами,,, , а почва увлажнена. 2. Зона, расположенная на берегу водного потока, например, реки или ручья) |
河路 | водный путь |
河边植物 在河边和溪边生长的植物。 | береговая растительность (Растения, расположенные на участках, прилегающих к рекам и ручьям) |
河道 | водный путь |
运河 一条人工开掘的水路,用来运输、水力或灌溉。 | канал (Искусственно созданное открытое водное русло, используемое в качестве транспортной артерии, водного пути или для ирригации) |
运河水闸 在运河两端设置的带门的腔室,连接运河的两个区或其它运输水路,用来升高或降低每个区的水位。 | шлюз (Камера с воротами, расположенными на противоположных концах, соединяющая два участка канала или реки; используется для повышения или понижения уровня воды в каждой секции) |