DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms containing 没日子 | all forms | in specified order only
SubjectChineseRussian
gen.好吃懒作,日子过的没劲любить поесть и лениться работать ― это значит жить попусту (без интереса)
gen.如果老板得到那份材料,你普升的事就没日子了。Если хозяин получит этот материал, тебе нечего надеяться на повышение
gen.我们家的晚饭在院子里吃,有月亮的日子借着月光,没月亮的日子,只好向星星借光наша семья ужинала во дворе, лунными ночами - при свете луны, а не было луны, так при свете звёзд
ed.没事的日子свободный день
gen.没日子не установить срок
gen.没日子в неопределённое время
gen.没日子ничего не ждать
gen.没日子не иметь надежды
gen.没日子не назначить срок
gen.没日子в ближайшее время
gen.没日子недавно
gen.没日子на днях
gen.没有发生争吵的日子день без столкновений