Chinese | Russian |
不受污染影响的 | невосприимчивый к загрязнению |
东盟越境烟霾污染协议 | Соглашение АСЕАН о приграничном дымовом загрязнении |
二次污染物 | вторичное загрязняющее вещество |
交错介质污染 | межсредовое загрязнение |
人为污染 | промышленное загрязнение |
人为污染 | антропогенное загрязнение |
保护北极海洋环境免受陆地活动污染区域行动计划 | Региональная программа действий по защите арктической морской окружающей среды от наземных видов деятельности |
保护地中海免受污染信托基金 | Целевой фонд для защиты Средиземного моря от загрязнения |
保护地中海免受污染公约 | Конвенция о защите Средиземного моря от загрязнения |
保护海洋环境免受陆上活动污染全球行动纲领 | Глобальная программа действий по защите морской среды от загрязнения в результате осуществляемой на суше деятельности |
保护海洋环境免受陆上活动污染全球行动纲领协调处 | Координационное бюро Глобальной программы действий по защите морской среды от загрязнения в результате осуществляемой на суше деятельности |
保护海洋环境免受陆上活动污染全球行动纲领协调处 | Координационное бюро Глобальной программы действий |
保护海洋环境免受陆上活动污染全球行动纲领执行情况政府间审查会议 | Межправительственное совещание по обзору хода осуществления Глобальной программы действий по защите морской среды от загрязнения, осуществляемой на суше деятельности |
保护海洋环境免受陆上活动污染华盛顿宣言 | Вашингтонская декларация о защите морской среды от загрязнения в результате осуществляемой на суше деятельности |
保护海洋环境免受陆上活动污染蒙特利尔宣言 | Монреальская декларация о защите морской среды от загрязнения в результате осуществления на суше деятельности |
全球海洋环境污染调查 | Глобальные исследования загрязнения морской среды |
关于亚太经社会区域跨国公司对高污染工业的环境管理问题专家组会议 | Группа экспертов по вопросам управления природопользованием транснациональными корпорациями в отраслях промышленности, сильно загрязняющих окружающую среду, в регионе ЭСКАТО |
关于保护海洋环境免受陆源污染影响的蒙特利尔指导方针 | Монреальские руководящие положения по защите морской среды от загрязнения из наземных источников |
关于合作保护海洋环境免受污染的科威特区域公约 | Кувейтская региональная конвенция об охране морской среды от загрязнения |
关于因勘探和开发大陆架而造成的海洋污染议定书 | Протокол относительно загрязнения моря в результате разведки и разработки континентального шельфа |
关于在处理海上油类污染措施方面的合作协定 | Соглашение относительно сотрудничества в принятии мер по борьбе с загрязнением моря нефтью |
关于持久性有机污染物的斯德哥尔摩公约 | Стокгольмская конвенция о стойких органических загрязнителях |
关于持久性有机污染物的斯德哥尔摩公约缔约方会议 | Конференция сторон Стокгольмской конвенции о стойких органических загрязнителях |
关于陆地来源和活动的污染的议定书 | Протокол по загрязнению из наземных источников и от осуществляемых на суше видов деятельности |
关于陆源污染的议定书 | Протокол относительно наземных источников загрязнения |
分散污染源 | источник выбросов, подвергаемых рассеиванию |
制定防治环境污染法规的指导方针 | "Руководящие принципы разработки законодательства о борьбе с загрязнением окружающей среды" |
区域污染 | рассредоточенное загрязнение |
南亚防治空气污染及其潜在越境影响马累宣言 | Малейская декларация о контроле и предотвращении загрязнения воздуха и его вероятных трансграничных последствиях для Южной Азии |
去污染 | устранение последствий загрязнения окружающей среды |
合作抗治南太平洋区域紧急污染情况的议定书 | Протокол относительно сотрудничества в борьбе с авариями, приводящими к загрязнению, в южно-тихоокеанском регионе |
固定污染源 | стационарный источник загрязнения |
国际反贪污大会 | Международная конференция по борьбе с коррупцией |
国际粮食污染监测方案 | Международная программа контроля за загрязнителями пищевых продуктов |
国际防止船舶污染公约的1978年议定书 | Протокол 1978 года к Международной конвенции по предотвращению загрязнения с судов |
国际防止船舶造成污染公约 | Международная конвенция о предупреждении загрязнения морей сбросами с судов |
在紧急情况下合作抗治污染的议定书 | Протокол относительно сотрудничества в борьбе с загрязнением в чрезвычайных случаях |
在紧急情况下合作抗治地中海石油和其他有害物质造成污染的议定书 | Протокол относительно сотрудничества в борьбе с загрязнением Средиземного моря нефтью и другими вредными веществами в чрезвычайных случаях |
在紧急情况下进行区域合作抗治东南太平洋油类及其他有害物质污染的协定的补充议定书 | Дополнительный протокол к Соглашению о региональном сотрудничестве в борьбе с загрязнением юго-восточной части Тихого океана нефтью и другими вредными веществами в чрезвычайных случаях (Кито, 1983 год) |
在紧急情况下进行区域合作抗治东南太平洋油类和其他有害物质污染协定 | Соглашение о региональном сотрудничестве в борьбе с загрязнением юго-восточной части Тихого океана углеводородами и другими вредными веществами в чрезвычайных случаях |
地下水的硝酸盐污染 | нитратное загрязнение подземных вод |
地中海污染监测和研究协调方案 | Согласованная программа контроля за загрязнением моря и исследований в районе Средиземного моря |
基因污染 | генетическая контаминация |
基线大气污染观测网 | Сеть надзора за базисным загрязнением атмосферы |
大气污染和气候变化问题部长级会议 | Конференция на уровне министров по вопросу о загрязнении атмосферы и изменении климата |
大气污染物 | атмосферное загрязняющее вещество |
大面积污染 | рассредоточенное загрязнение |
审查和修订保护海洋环境免受陆上活动污染全球行动方案政府指定专家会议 | Совещание назначенных правительствами экспертов по рассмотрению и пересмотру Глобальной программы действий по защите морской среды от загрязнения в результате осуществляемой на суше деятельности |
对污染的敏感性 | восприимчивость к загрязнению |
微量污染物 | микрозагрязнитель |
抗污染的 | невосприимчивый к загрязнению |
拟订一项具有法律约束力的国际文书以对某些持久性有机污染物采取国际行动政府间谈判委员会 | Межправительственный комитет по ведению переговоров по международному имеющему обязательную юридическую силу документу для осуществления международных действий в отношении некоторых стойких органических загрязнений |
持久性有机污染物 | стойкий органический загрязнитель |
控制污染工业 | экоиндустрия |
本底空气污染监测网 | Сеть станций мониторинга фонового загрязнения воздуха |
来自无点源的污染 | рассредоточенное загрязнение |
次生污染物 | вторичное загрязняющее вещество |
欧洲监测和评价空气污染物远距离传送情况合作方案的监测方案长期筹资议定书 | Протокол о долгосрочном финансировании ЕПМО (Европейской программы по мониторингу и оценке) |
欧洲空气污染损害森林与水资源 原因及防止问题多边会议 | Многосторонняя конференция по причинам и предотвращению ущерба, наносимого в Европе лесам и водным ресурсам в результате загрязнения воздуха |
欧洲空气污染物远距离传输监测和评价 方案监测站 | пост наблюдения сети ЕМЕП |
毒性痕量污染物 | микропримеси токсических загрязнителей |
毒性痕量污染物 | токсичные микрозагрязнители |
水需要量管理和污染控制区域会议 | Региональная конференция по вопросу об управлении спросом на воду и борьбой с ее загрязнением |
污染权 | право на сброс загрязнителей |
污染物的路径 | метаболический путь метаболизм загрязнителя |
污染物的转移 | перенос загрязняющего вещества |
污染物的转移 | перемещение загрязняющего вещества |
污染物释放和转移登记册 | регистр выброса и передачи загрязняющих веществ |
污染税 | налог за загрязнение окружающей среды |
污染税 | налоги за загрязнение окружающей среды |
污染者 | ответственные за сброс загрязняющих веществ |
污水问题战略行动计划 | Стратегический план действий в отношении сточных вод |
沿河排入的污染物 | загрязняющие вещества, принесенные водотоком |
海洋污染的科学方面专家组 | Группа экспертов по научным аспектам загрязнения морской среды |
环境污染监测系统指导方针 | "Руководящие принципы в отношении систем мониторинга загрязнения окружающей среды" |
环境的污染同化能力 | способность окружающей среды к самоочищению |
环境规划署/粮农组织/卫生组织粮食污染监测方案 | Программа ЮНЕП/ФАО/ВОЗ в области мониторинга загрязнения продовольствия |
生活污水排放 | бытовые отходы |
监测和评价欧洲空气污染物远距离传播合作方案 | Совместная программа наблюдения и оценки распространения загрязнителей воздуха на большие расстояния в Европе |
监测和评价欧洲空气污染物远距离传播合作方案 | Европейская программа мониторинга и оценки |
空气污染物 | атмосферное загрязняющее вещество |
空气污染物的分解 | разложение атмосферных загрязнителей (примесей) |
空气污染问题经济专家组 | Группа экономических экспертов по загрязнению воздуха |
空气中排污 | выбросы в атмосферу |
粮食污染监测方案 | Программа надзора за загрязнением пищевых продуктов |
耐污 | невосприимчивый к загрязнению |
耐污染的 | невосприимчивый к загрязнению |
能源、气候和污染股 | Группа по вопросам энергетики, климата и загрязнения |
诺德韦克大气污染和气候变化宣言 | Нордвейская декларация о загрязнении атмосферы и изменении климата |
贪污 | присвоение имущества |
贪污 | растрата |
跨界污染 | трансграничное загрязнение |
转基因生物污染 | генетическая контаминация |
通过保护海洋环境免受陆上活动污染全球行动纲领政府间会议 | Межправительственная конференция по принятию Глобальной программы действий по защите морской среды от загрязнения в результате осуществляемой на суше деятельности |
防止倾倒废物污染南太平洋议定书 | Протокол о предотвращении загрязнения южнотихоокеанского региона в результате захоронения отходов |
防止倾倒废物及其他物质污染海洋的公约 | Конвенция по предотвращению загрязнения моря сбросами отходов и других материалов |
防止船污公约 | Международная конвенция о предупреждении загрязнения морей сбросами с судов |
防止船舶和飞机倾弃废物污染地中海议定书 | Протокол о предотвращении загрязнения Средиземного моря сбросами с судов и самолётов |
防止陆源物质污染海洋公约 | Конвенция по предотвращению загрязнения морской среды из наземных источников |
防止陆源物质污染海洋公约 | Парижская конвенция |
防治石油污染区域中心 | Региональный комитет по борьбе с загрязнением нефтепродуктами |
陆源污染及沿海地区活动引起海洋环境退化问题专家会议 | Совещание экспертов по деградации морской среды в результате загрязнения из наземных источников и деятельности в прибрежных районах |
除污染 | устранение последствий загрязнения окружающей среды |
非点源污染 | рассредоточенное загрязнение |
顺风污染源 | подветренный источник загрязнения |