DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject Business containing | all forms
ChineseRussian
常情况ненормальность
当交易афера
当发行недобросовестная эмиссия
当持有者недобросовестный владелец
本完全相同的副本адекватный оригиналу дубликат
专利证оригинальный патент
书信оригинал письма
事情在常进行дело идёт своим ходом
产品的规品种правильный ассортимент продукции
会计無表规手续правильное оформление бухгалтерской отчётности
保证核算及报表的确性обеспечение правительности учёта и отчётности
модификация в учёте
"修"价格或指数的反向运动,通常是下降"коррекция"
传票исправительный ордер
分户账一览表исправительная табуляграмма
мемо поправки
发生额исправительный оборот
оригинал с исправлениями
条款ревизионная оговорка
系数корректирующий коэффициент
要点ключевая точка ревизии
计划корректирование плана
计划余额корректирование плановых остатков
记录исправительная запись
处理案件справедливое рассмотрение дела
裁判правосудие
сторнирование
исправление
分录сторнирующая проводка
分录исправительная проводка
报单исправительное авизо
决议案修поправка к резолюции
凭证оригинал документа
反方订обратное сторно
发售债券式通知официальное уведомление о продаже облигаций
发行有价证券预先式定价предварительная официальная расценка эмитируемой ценной бумаги
合同оригинал договора
合同подлинник договора
合同подлинный договор
垂直公原则принцип вертикальной справедливости
季度之间结转进款差额的修поправка на разницу в переходящей выручке между кварталами
工作状态不аритмия
已修的资料исправленные данные
年修коэффициент годовой поправки
建立常易联系установление нормальных торговых связей
开幕первое заседание
彩笔订цветное сторно
支票лицевая сторона чека
记帐исправление бухгалтерской записи
文件оригинал документа
корректирование
корректив
分录исправление бухгалтерской записи
有价证券талон
条约подлинник договора
条约оригинал договора
ректификация
往来账发生额выверка начальных и ответных оборотов
修正措施корректирование мер
系数поправочный коэффициент
постоянная профессия
постоянная профессия
在下降的需求падающий спрос
在贬值的货币дешевые деньги
通常收入ординарный доход
常余额нормальное сальдо
常储备нормальный запас
常储备量нормальный задел
常分布密度плотность нормального распределения
常利率обыкновенный процент
常在制品积存нормальный задел
常工作时间стандартный рабочий день
常损耗нормальные убыли износ
常欠款нормальная задолженность
常的商品流通нормальное товарное обращение
常税率нормальный тариф
常结算нормальный расчёт
常装料нормальная загрузка
常货运里程нормальный грузопробег
常运行нормальный ход
常进行нормальный ход
式价格официальная цена
某会的式会员действительный член
式债务официальные долги
式凭证официальный документ
式凭证原本подлинник официального документа
式合同формальный договор
式地де-юре
式失业официальная безработица
式宴会банкет
公司或其他商业机构的式所在地домициль
式承认официально признавать
式文件原本подлинник официального документа
式条文официальный текст
式汇价официальный курс
式照会подписная нота
式照会личная нота
式牌价официальная котировка
式登记的失业者официально зарегистрированный безработный
式的交易所经纪人официальный биржевой маклер
式的集体结构формальная структура коллектива
式统计卡片актовостатистическая карточка
式表示демарш
式认证的副本заверенная копия
式记录акт
式许可证официальное разрешение
式证明书форменное удостоверение
科学院的式院士действительный член
"式"预测"формальный" прогноз
当杀人убийство при смягчающих вину обстоятельствах
当的законный
持有положительный результат хранения (актива; ситуация, когда процентный доход по ценным бумагам или другим финансовым инструментам превышает стоимость финансирования этой позиции или доход по альтернативным видам инвестиций)
支.票прима
收入положительный доход
原文аутентичный текст
подлинный экземпляр
первый экземпляр переводного векселя
прима
本凭证подлинный документ
本提单подлинный коносамент
本汇票вексель прима
прямое отношение
汇票прима
相关положительная корреляция
规批量нормальная партия
负因素对照表баланс положительных и отрицательных факторов
趋势положительный тренд
水平公原则принцип горизонтальной справедливости
汇票正本вексель-прима
汇票первый экземпляр переводного векселя
消费资本的修корректировка потреблённого капитала
用原始凭证来校账上记录выверка записи в счёте первоначальными документами
地址фактический адрес
действительный
的局外企业подлинный аутсайдер
社会常经营条件общественно нормальные условия хозяйствования
第二второй оригинал
系数修способ поправочных коэффициентов
корректирование
корректив
红笔订красное сторно
红笔订красная запись
绝大部分内容得到修поправка о сверхбольшинстве
美国统计中的评估修оценочные корректировки в учёте США
分录красная проводка
设备常运转бесперебойность работы оборудования
证明оправдание
贸易常化нормализация торговли
资金流量положительный поток денежных средств
超出常工作条件办理补助费手续оформление доплат в связи с отклонениями от нормальных условий работы
达到常发挥作用的质量функциональное качество
铁路运单подлинная железнодорожная накладная
审上诉апелляция, поданная в ходе судебного разбирательства
审上诉предварительная апелляция
不正规投资неправильное капиталовложение
常工作条件补贴доплата за отступление от нормальных условий работы
常折旧анормальная амортизация
常欠款ненормальная задолженность
常经济неофициальная экономика
式估计неофициальная оценка
式牌价неофициальная котировка
式的交易所经纪人неофициальный биржевой маклер
式集体结构неформальная структура коллектива