Subject | Chinese | Russian |
gen. | 假如我和乌鱼从青梅竹马到白头偕老,人生该是多么单调和悲哀 | если бы я осталась вместе с "каракатицей" с детства до глубокой старости, то какой бы однообразной и печальной была наша жизнь |
gen. | 梅大头 | горбыль (рыба) |
gen. | 梅头 | горбыль (рыба) |
gen. | 梅头 | начало сезона сливовых дождей (см. 黄梅季) |
ornit. | 梅头雀 | краснолобая амадина |
ornit. | 梅头雀 | полосатая амадина (лат. Aidemosyne modesta, Neochmia modesta) |
gen. | 梅头雀 | карминоволобая амадина |
ornit. | 梅头鹦鹉 | красноголовый кольчатый попугай (лат. Psittacula cyanocephala) |
tech. | 梅花头轧辊的 | треф |
el. | 梅花触头 | втычной контакт |
automat. | 梅花触头 | лепестковый контакт |
geol. | 梅花钎头 | звёздчатая коронка |
ichtyol. | 棘头梅童鱼 | колючеголовый горбыль (лат. Collichthys lucidus) |
ornit. | 灰头黑梅花雀 | сероспинная нигрита (лат. Nigrita canicapillus) |
gen. | 阿根廷头号球星梅西 | главная звезда сборной Аргентины Лионель Месси |
ornit. | 黑头梅花雀 | черношапочный астрильд (лат. Estrilda atricapilla) |