Subject | Chinese | Russian |
gen. | 一张梅花牌 | трефовая карта |
gen. | 三角梅 | Бугенвиллея (цветок) |
gen. | 上梅德韦季察 | Верхняя Медведица |
gen. | 上列梅济 | Верхние Лемезы |
gen. | 上季梅尔夏内 | Верхние Тимерсяны |
gen. | 上泰梅尔 | верхняя Таймыра |
gen. | 下列梅济 | Нижние Лемезы |
gen. | 下季梅尔列克 | Нижний Тимерлек |
gen. | 下季梅尔夏内 | Нижние Тимерсяны |
gen. | 下阿梅尔 | Нижний Амыл |
gen. | 不来梅港 | порт Бремена |
gen. | 不来梅电台 | бременское радио |
gen. | 不来梅的亚当 | Адам бременский |
gen. | 与把梅花仔细看 | рассматривать цветок сливы |
gen. | 乌梅 | сушёный абрикос муме |
gen. | 乌梅 | чернослив |
gen. | 乌梅炭 | обжаренные плоды абрикоса муме (используются в китайской медицине) |
gen. | 乌法 И.И.梅契尼科夫疫苗和血清科学研究所 | Уфимский научно-исследовательский институт вакцин и сывороток им. И.И. Мечникова |
gen. | 乌马梅哈克人 | Ума меха |
gen. | 乌马蒂梅人 | Ума тиме |
gen. | 乔尔内梅斯 | Чёрный Мыс |
gen. | 乔尔托瓦梅利尼察急流 | порог Чёртова Мельница |
gen. | 伊梅列季州 | Имеретия (регион и историческая область в Грузии) |
gen. | 伊梅列希王国 | Имеретинское царство |
gen. | 伊梅拉特 | Иммерат (коммуна в Германии) |
gen. | 伊万诺夫梅斯 | Иванов Мыс |
gen. | 伊兹梅纳海峡 | пролив Измены |
gen. | 伊斯梅尔 | Измаил (город на Украине) |
gen. | 伊斯梅尔 | Исмаил (мужское имя) |
gen. | 休梅氏旋木雀 | пищуха Юма (лат. Certhia manipurensis) |
gen. | 似梅花鲨属 | род африканских пятнистых акул (лат. Holohalaelurus) |
gen. | 何梅协定 | соглашение Хэ — Умэдзу |
gen. | 何逊以爱梅闻名 | Хэ Сюнь знаменит своей любовью к сливе |
gen. | 佩什梅加 | пешмерага |
gen. | 佩格特梅利山 | Пегтымельский хребет |
gen. | 佩格特梅尔山 | Пегтымельский хребет |
gen. | 假如我和乌鱼从青梅竹马到白头偕老,人生该是多么单调和悲哀 | если бы я осталась вместе с "каракатицей" с детства до глубокой старости, то какой бы однообразной и печальной была наша жизнь |
gen. | 克拉伦斯·梅尔文·齐纳 | Кларенс Мэлвин Зенер (американский физик) |
gen. | 克罗梅尔 | хромель |
gen. | 克罗托内的阿尔克梅翁 | Алкмеон Кротонский (древнегреческий философ, врач и учёный, V в. до н. э.) |
gen. | 兔梅毒 | сифилис кролика |
gen. | 入梅 | начало дождливого периода |
gen. | 兴梅 | северо-восточная часть провинции Гуандун в верховье реки Ханьцзян |
gen. | 兴梅 | Синмэй |
gen. | 内梅茨效应 | эффект Неметса |
gen. | 切列梅涅茨科耶湖 | Череменецкое озеро |
gen. | -> фамил. 列梅修克 | Лемещук |
gen. | 列斯纳亚赫梅列夫卡 | Лесная Хмелёвка |
gen. | 利昂内尔 ·梅西 | Лионель Месси (аргентинский футболист) |
gen. | 剌梅 | химонант скороспелый (лат. Chimonanthus praecox) |
gen. | 北苏利梅涅瓦湾 | Северная Сульменева губа |
gen. | 南卡梅绍夫山 | Южно-Камышовый хребет |
gen. | 南苏利梅涅瓦湾 | Южная Сульменева губа |
gen. | 博赫丹·齐诺维伊·米哈伊洛维奇·赫梅尔尼茨基 | Богдан Зиновий Михайлович Хмельницкий (гетман Войска Запорожского) |
gen. | 卡梅什基 | Камыш ки |
gen. | 卡梅什库坦 | Камыш кутан |
gen. | 卡梅尔明斯基山 | Камырминский хребет |
gen. | 卡梅尔格尔胡同 | Камергерский переулок |
gen. | 卡梅尔科夫 | Камылков |
gen. | 卡梅尼斯塔亚湾 | бухта Каменистая |
gen. | 卡梅希诺-库尔斯科耶 | Камышино-Курское |
gen. | 卡梅申军事建筑技术学校 | Камышинское военно-строительное техническое училище |
gen. | 卡梅申起重机厂 | Камышинский крановый завод |
gen. | 卡梅绍娃亚 | Камышовая (деревня в Усть-Абаканском районе Хакасии) |
gen. | 卡梅绍维山 | Камышовый хребет |
gen. | 卡尔梅克 | Калмыкия |
gen. | 卡尔梅克人 | калмыки (народ) |
gen. | 卡尔梅克国家出版社 | Калмыцкое государственное издательство |
gen. | 卡尔梅克国立大学 | Калмыцкий государственный университет |
gen. | 卡尔梅克的 | калмыцкий |
gen. | 卡尔梅克苏维埃社会主义自治共和国 | Калмыцкая Автономная Советская Социалистическая Республика |
gen. | 卡尔梅客人 | калмычка |
gen. | 卡尔梅客人 | калмык |
gen. | 卡尔梅茨基耶梅瑟 | Калмыцкие Мысы |
gen. | 卡扎奇梅斯 | Казачий Мыс |
gen. | 卡扎科夫斯基普罗梅谢尔 | Казаковский Промысел |
gen. | 卡缅内梅斯 | Каменный Мыс |
gen. | 卡缅纳亚梅利尼察 | Каменная Мельница |
gen. | 卡美哈梅哈 | Камехамеха (かめはめ波, досл. "Черепаха уничтожения волна", "Черепаха Уничтожения Волны", "Черепашья Волна Разрушения"; в манге «Жемчуг дракона») |
gen. | 卡萨米乔拉泰尔梅 | Касамиччола-Терме (коммуна в Италии) |
gen. | 卡萨韦尔梅哈 | Касабермеха (муниципалитет в Испании) |
gen. | 吉梅利亚波斯弗尔国出土的古物 | Древности Босфора Киммерийского |
gen. | 吉安·卡洛·梅诺蒂 | Джанкарло Менотти (1911—2007, американский композитор) |
gen. | 吕梅尔斯海姆 | Рюммельсхайм (коммуна в Германии, в земле Рейнланд-Пфальц) |
gen. | 吴梅村 | У Мэйцунь (второе имя У Вэйе, см. 吴伟业) |
gen. | 圣彼得堡阿克梅派研究院 | Санкт-Петербургская акмеологическая академия |
gen. | 塔库梅环礁 | атолл Такуме (в архипелаге Туамоту) |
gen. | 塔斯基吉梅毒试验 | исследование Таскиги (медицинский эксперимент) |
gen. | 多梅尼科·斯卡拉蒂 | Доменико Скарлатти (1685 — 1757, итальянский композитор) |
gen. | 大梅切特诺伊 | Большой Мечетной |
gen. | 大梅利克 | Большой Мелик |
gen. | 大梅奇林区 | Большие Мечи лесоуч |
gen. | 大梅季阿克 | Большой Медиак |
gen. | 大梅捷斯基 | Большие Метески |
gen. | 大梅米 | Большие Меми |
gen. | 大伊梅什 | Большой Имыш |
gen. | 大克利梅茨基岛 | остров Большой Климецкий |
gen. | 大普斯托梅尔扎 | Большая Пустомержа |
gen. | 大维亚焦梅 | Большие Вязёмы |
gen. | 大雷梅 | Большие Рымы |
gen. | -> фамил. 奥梅利丘克 | Омельчук |
gen. | 奥尔梅克 | ольмеки |
gen. | 奥朗梅尼克人 | Оранг Меник |
gen. | 奥洛夫·帕尔梅 | Улоф Пальме (1927—1986, шведский политик) |
gen. | 奥西诺维梅斯 | Осиновый Мыс |
gen. | -> фамил. 奧梅利扬丘克 | Омельянчук |
gen. | 奧梅利金斯基山 | Омельдинский хребет |
gen. | 孔东梅 | Кун Дунмэй (1972 г.р., внучка Мао Цзэдуна) |
gen. | 小梅去了三天,还没回来 | Сяомэй уехала три дня назад и ещё не вернулась |
gen. | 小伊梅什 | Малый Имыш |
gen. | 小卡拉梅什 | Малый Карамыш |
gen. | 小基尔梅尼 | Малые Кирмени |
gen. | 小恰克梅尔 | Малый Чакмыр |
gen. | 小维亚焦梅 | Малые Вязёмы |
gen. | 小雷梅 | Малые Рымы |
gen. | 尤利娅•梅尼绍娃 | Юлия Меньшова |
gen. | 山楸梅 | арония (Aronia; растение) |
gen. | 岀梅花牌 | ходить трефой 或 c трефы |
gen. | 布鲁诺-埃梅特-特勒方程式 | уравнение Б.Э.Т |
gen. | 希罗基卡拉梅什 | Широкий Карамыш |
gen. | 弗兰茨·梅林 | Франц Меринг (1846-1919; немецкий философ) |
gen. | 恩斯特·策梅洛 | Эрнст Цермело (1871 — 1953, немецкий математик) |
gen. | 恩贾梅纳宣言 | Нджаменская декларация |
gen. | 戈梅利农机制造厂 | Гомельский завод сельскохозяйственного машиностроения |
gen. | 戈梅利州 | Гомельская область |
gen. | 戈梅利建筑材料生产联合企业 | Гомельское производственное объединение по выпуску строительных материалов |
gen. | 戈梅利电缆厂 | Гомельский кабельный завод |
gen. | 戈梅拉岛 | остров Гомера |
gen. | 戈梅森德 | Гомесенде (муниципалитет в Испании, входит в провинцию Оренсе в составе автономного сообщества Галисия) |
gen. | 戈尔内舒梅茨 | Горный Шумец |
gen. | 戈雷梅斯 | Голый Мыс |
gen. | 戈雷卡拉梅什 | Голый Карамыш |
gen. | 戴维·卡梅伦 | Дэвид Кэмерон (британский политик) |
gen. | 托梅正规列 | нормальный ряд Томе |
gen. | 托梅正规积分 | нормальный интеграл Томе |
gen. | 托尔斯特梅斯 | Толстый Мыс |
gen. | 扬梅 | восковое дерево |
gen. | 摽梅 | увядающая перезрелая слива (образн. о старой деве; также в знач.: пора выходить замуж) |
gen. | 摽梅 | опадающая перезрелая слива (образн. о старой деве; также в знач.: пора выходить замуж) |
gen. | 摽有梅 | опадает эта слива... |
gen. | 摽有梅 | опадает моя слива |
gen. | 普热梅希尔省 | Пшемысльское воеводство |
gen. | 普罗梅多尔 | промедол |
gen. | 普罗梅琴 | прометин |
gen. | 普罗斯佩·梅里美 | Проспер Мериме (1803 — 1870, французский писатель и переводчик) |
gen. | 普罗斯佩尔·梅里美 | Проспер Мериме (французский писатель, 1803—1870) |
gen. | 有梅无雪不精神 | нет одухотворённости в цветении муме, если вокруг не опускаются рои снежинок |
gen. | 望梅止渴 | утолять жажду, издали глядя на сливы |
gen. | 望梅止渴 | утешать себя химерой |
gen. | 望梅止渴 | напрасные мечты |
gen. | 望梅止渴 | утешаться мечтами |
gen. | 望梅消渴 | напрасные мечты |
gen. | 望梅消渴 | утолять жажду, издали глядя на сливы |
gen. | 望梅消渴 | утешать себя химерой |
gen. | 望梅消渴 | утешаться мечтами |
gen. | 杜伊梅尼亚人 | Доуи мения |
gen. | 杜博维梅斯 | Дубовый Мыс |
gen. | 杜塞梅尔 | Дроссельмейер |
gen. | 杜得梅合金 | дуримет |
gen. | 杜阿梅尔检验 | признак Дюамеля |
gen. | 杜阿梅尔积分 | интеграл Дюхамеля |
gen. | 杨梅 | мирика |
gen. | 杨梅 | восковник |
gen. | 杨梅树 | ямамомо (лат. Myrica rubra) |
gen. | 杨梅树 | ямбери |
gen. | 杨梅疮 | сифилид |
gen. | 杨梅疮 | сифилис |
gen. | 杰梅利·卡雷里 | Джемелли Карери (1651-1725, итальянский путешественник) |
gen. | 杰佛瑞·伊梅尔特 | Джеффри Иммельт (1956 г.р., предприниматель) |
gen. | 松竹梅 | сосна, бамбук и слива (поэт., образн. в знач. три друга в студёную пору) |
gen. | 标梅 | возраст вступления в брак (о женщине) |
gen. | 标梅之年 | возраст вступления в брак (о женщине) |
gen. | 格佩特-梅耶撞击坑 | кратер Гепперт Майер (на Венере) |
gen. | 格拉德基梅斯 | Гладкий Мыс |
gen. | 格拉茨基乌梅特 | Градский Умет |
gen. | 梅丽尔·斯特里普 | Мерил Стрип (1949 г.р., американская актриса) |
gen. | 梅丽尔•斯特里普 | Мэрил Стрип |
gen. | 梅亚型艏 | нос корабля с обводами Майера |
gen. | 梅伊内皮利格诺山 | Мейныпильгынский хребет |
gen. | 梅伊内皮尔格诺山 | Мейныпильгынский хребет |
gen. | 梅佳托夫斯卡亚农场 | Медятовская ферма |
gen. | 梅克内斯-塔菲拉勒特大区 | область Мекнес-Тафилалет (в Марокко) |
gen. | 梅克试验 | цветовой анализ на содержание героина или морфина |
gen. | 梅兰竹菊 | слива, орхидея, бамбук и хризантема (см. 四君子) |
gen. | 梅兰芳 | Мэй Ланьфан (китайский актёр, исполнитель ролей женского амплуа "дань" в пекинской опере) |
gen. | 梅兰芳去白娘子 | Мэй Лань-фан выступает в роли Седой девушки |
gen. | 梅内劳斯直线 | прямая Менелая |
gen. | 梅军战术 | морская тактика |
gen. | 梅农 | Менон (Шившанкар Менон, посол Индии в Китае) |
gen. | 梅列季·斯莫特里茨基 | Мелетий Смотрицкий (1577-1633, восточнославянский духовный писатель, филолог) |
gen. | Д.С.梅列日科夫斯基作家 | Мережковский Д. |
gen. | 梅列霍夫海峡 | пролив Мелехова |
gen. | 梅利利亚 | Мелилья (испанск. владение на сев. побережье Марокко) |
gen. | 梅利召达雅克人 | Мелиджау даяки |
gen. | -> фамил. 梅利尼丘克 | Мельничук |
gen. | 梅利托波尔农业机械工程学院 | Мелитопольский институт инженеров-механиков сельского хозяйства |
gen. | 梅利托波尔发动机厂 | Мелитопольский моторный завод |
gen. | 梅利托迪纳波利 | Мелито-ди-Наполи (коммуна в Италии) |
gen. | 梅利莎 | Мелисса |
gen. | 梅利采材加工生产联合企业 | Гомельское производственное деревообрабатывающее объединение |
gen. | 梅卡瓦 | Меркава (серия основных боевых танков израильской армии) |
gen. | 梅吉诺-坎加拉斯基区 | Мегино-Кангаласский район (в Якутии) |
gen. | 梅喉伞鸟 | бирюзовая настоящая континга (лат. Cotinga maynana) |
gen. | 梅塔克萨斯防线 | Линия Метаксаса (оборонительное укрепление) |
gen. | 梅塞尔坑 | карьер Мессель (место обнаружения ценных окаменелостей в Германии) |
gen. | 梅塞德斯奔驰 | Мерседес-Бенц |
gen. | 梅塞德斯•奔驰 | Мерседес-Бенц |
gen. | 梅塞德斯奔驰 | Мерседеес-Бенц |
gen. | 梅多维瀑布 | Медовый вдп |
gen. | 梅大头 | горбыль (рыба) |
gen. | 梅天 | дождливый период, совпадающий с созреванием слив (конец весны — начало лета) |
gen. | 梅头 | горбыль (рыба) |
gen. | 梅头 | начало сезона сливовых дождей (см. 黄梅季) |
gen. | 梅头雀 | карминоволобая амадина |
gen. | 梅奇尼科夫传染病研究所 | Мечинститут Институт инфекционных болезней имени И. И. Мечникова |
gen. | 梅奇格缅港 | Мечигменская губа |
gen. | 梅奇格缅湾 | Мечигменский залив |
gen. | 梅威瑟 | Мэйуэзер |
gen. | 梅威瑟 | Мейвезер |
gen. | 梅婷 | Мэй Тин (1975 г.р., китайская актриса) |
gen. | 梅子 | слива (плод) |
gen. | 梅子白兰地 | сливовый брэнди |
gen. | 梅子酒 | Умэсю (японский ликёр) |
gen. | 梅季希商业银行 | Мытищинский коммерческий банк |
gen. | 梅季希机器制造厂 | Мытищинский машиностроительный завод |
gen. | 梅季希试验自动机械厂 | Мытищинский экспериментальный автомеханический завод |
gen. | 梅季申机械制造厂 | мытищинский машиностроительный завод |
gen. | 梅季阿-莫斯特控股公司 | холдинг медиа-мост |
gen. | 梅尔丘赫 | Мелчу Хе |
gen. | 梅尔卡亚湾 | Мелкая губа |
gen. | 梅尔基湾 | залив Мелкий |
gen. | 梅尔夫·格里芬 | Мерв Гриффин (1925—2007, американский медиа-магнат, телеведущий и эстрадный певец) |
gen. | -> фамил. 梅尔库克 | Мелькук |
gen. | 梅尔库申沙嘴 | Меркушина стрелка |
gen. | 梅尔枝瑚菌 | рамария светлая (лат. Ramaria mairei) |
gen. | 梅尔枝瑚菌 | рамария Мера |
gen. | 梅尔氏金丝燕 | салангана Мэйра (лат. Aerodramus orientalis) |
gen. | 梅尔科埃湖 | Хоргы-Кюель |
gen. | 梅尔科埃湖 | Каргы-Кюель (Россия) |
gen. | 梅尔科埃湖 | Мелкое озеро |
gen. | 梅尔科沃德内湾 | залив Мелководный |
gen. | 梅尔维尔鲸 | кит Мелвилла |
gen. | 梅尔维尔鲸 | левиафан Мелвилла |
gen. | 梅尔辛湾 | Мерсинский залив |
gen. | 梅尔露辛 | Мелюзайн |
gen. | 梅尔露辛 | Мелизанда (фея из кельтских и средневековых легенд) |
gen. | 梅尔露辛 | Мелюзина |
gen. | 梅尔魏因反应 | реакция Мельвейна |
gen. | 梅尼普斯 | Менипп (философ-киник) |
gen. | 梅山 | Мэйшань (остров в г. Нинбо, Китай) |
gen. | 梅干 | чернослив |
gen. | 梅干菜 | мэйганьцай (пищевой полуфабрикат, приготовленный из заквашенного стебля сурепицы, выдержанного в закупоренном керамическом чане и затем провяленного на солнце) |
gen. | 梅德内岛 | остров Медный (в Беринговом море) |
gen. | 梅德姆伶猴 | колумбийский прыгун (лат. Callicebus medemi) |
gen. | -> фамил. 梅德韦丘克 | Медведчук |
gen. | 梅德韦杰娃 | Медведева |
gen. | 梅戈尔斯基波戈斯特 | Мегорский Погост |
gen. | 梅振魁 | Мэй Чжэнькуй (первый китаец, получивший патент США, 1862-1924 гг.) |
gen. | 梅斯制药 | Мерц и Ко |
gen. | 梅斯卡尔酒 | мескаль (алкогольный напиток) |
gen. | 梅斯-斯科尔别耶夫斯基 | Мыс Скорбеевский |
gen. | 梅斯-施密特 | Мыс Шмидта |
gen. | 梅斯-热拉尼亚 | Мыс Желания |
gen. | 梅斯蒂亚 | Местиа (посёлок городского типа в Грузии) |
gen. | 梅斯赫季 | Месхетия (историко-культурная область Грузии) |
gen. | 梅斯赫特人 | месхетинцы |
gen. | 梅晓拉低地 | Мещёрская низменность |
gen. | 梅晓拉国家公园 | Мещёра (национальный парк) |
gen. | 梅普组合 | тандем Медведев-Путин |
gen. | 梅普轮流坐庄是政治乱伦 | Ротация между Медведевым и Путиным - это политический инцест |
gen. | 梅月 | десятый лунный месяц |
gen. | 梅月 | месяц сливы |
gen. | 梅李 | муме и слива |
gen. | 梅杏 | абрикосовое дерево |
gen. | 梅杏树 | абрикосовое дерево |
gen. | 梅林 | Меринг |
gen. | 梅林 | Мерлин (в кельтской мифологии волшебник и провидец) |
gen. | 梅树 | слива |
gen. | 梅树 | сливовое дерево |
gen. | 梅树村阶 | ярус Мэйшуцунь (нижний кембрий) |
gen. | 梅根·佛洛斯 | Меган Фоллоуз (1968 г.р., канадско-американская актриса) |
gen. | 梅根·福克斯 | Меган Фокс (1986 г.р., американская актриса) |
gen. | 梅格伦罗马尼亚人 | мегленские румыны |
gen. | 梅格拉珑岗 | Мегорская гряда |
gen. | 梅格斯 | Меггерс |
gen. | 梅梅 | похоронный |
gen. | 梅梅 | мрачный |
gen. | 梅梅 | траурный |
gen. | 梅梅 | печальный |
gen. | 梅欲绽 | слива хочет распуститься... |
gen. | 梅氏 | Шарль Мессье (1730—1817, французский астроном) |
gen. | 梅氏獴 | умби (лат. Rhynchogale melleri) |
gen. | 梅氏獴 | мангуст Меллера |
gen. | 梅氏獴属 | род меллеровы мангусты (лат. Rhynchogale) |
gen. | 梅汤 | морс (приготовленный из сока слив) |
gen. | 梅沃德 | Майванд |
gen. | 梅洛埃语 | мероитский язык |
gen. | 梅洛葡萄 | Мерло (сорт винограда) |
gen. | 梅洛里海山 | Меллори гора |
gen. | 梅津湾 | Мезенская губа |
gen. | 梅津美治郎 | Умэдзу Ёсидзиро (генерал императорской армии Японии) |
gen. | 梅派 | школа Мэй Ланьфана (школа знаменитого артиста пекинской оперы см. 梅兰芳) |
gen. | 梅爱芳 | Мэй Айфан (1959— 2000, китайская актриса и певица) |
gen. | 梅爱芳 | Энн Муи |
gen. | 梅特卡夫法则 | закон Меткалфа |
gen. | 梅素 | люэс |
gen. | 梅索瓦亚梅加 | Мысовая Мега |
gen. | 梅红 | светло-красный (цвет) |
gen. | 梅红纸 | красная бумага |
gen. | 梅纳 | Мена (фамилия, топоним) |
gen. | 梅纳多伦博肯人 | Менадо рембокен |
gen. | 梅纳多托纽洪人 | Менадо тониохон |
gen. | 梅纳多马来人 | Менадо малайцы |
gen. | 梅耶域 | поле Майера |
gen. | 梅耶定理 | теорема Мейера |
gen. | 梅耶法 | метод Майера |
gen. | 梅耶积分法 | метод интегрирования Майера |
gen. | 梅耶-维耶托里斯上同调序列 | когомологическая точная последовательность Мейера Виеториса |
gen. | В.Э.梅耶霍德剧院 | Театр имени В. Э. Мейерхольда |
gen. | 梅耶飞机公司 | мейерс авиационная компания |
gen. | 梅肖韦古墓 | погребальный курган Мейсхау (объект Всемирного наследия ЮНЕСКО, Великобритания) |
gen. | 梅肖韦古墓 | гробница Мейсхау |
gen. | 梅艳芳 | Муй Ямфон (1963 — 2003, китайская актриса и певица) |
gen. | 梅艳芳 | Анита Муй |
gen. | 梅花 | трефы (масть в картах, также 黑梅花) |
gen. | 梅花 Q | трефовая дама |
gen. | 梅花 Q | дама треф |
gen. | 梅花5 | пятёрка треф |
gen. | 梅花K | трефовый король |
gen. | 梅花 | цветы сливы |
gen. | 梅花三弄 | песня о цветах сливы в трёх куплетах |
gen. | 梅花三弄 | "Песня о цветах сливы в трёх куплетах" (музыкальное произведение для цинь) |
gen. | 梅花五瓣 | у цветка сливы 5 лепестков |
gen. | 梅花儿 | трефы (масть в картах, также 黑梅花) |
gen. | 梅花儿 | цветы сливы |
gen. | 梅花参 | ананасовый морской огурец (лат. Thelenota ananas) |
gen. | 梅花垫 | шайба-звёздочка |
gen. | 梅花垫 | звёздочка упругой муфты |
gen. | 梅花堑坑 | волчья яма |
gen. | 梅花堑坑 | яма-ловушка |
gen. | 梅花大鼓 | мэйхуадагу (сказ-декламация с пением в сопровождении барабана и др. инструментов) |
gen. | 梅花大鼓 | барабан «цвет сливы» (род большого барабана с мягким звучанием) |
gen. | 梅花奖 | премия цветы абрикоса муме |
gen. | 梅花套筒 | трефовая втулка |
gen. | 梅花套筒 | соединительная трефовая муфта |
gen. | 梅花山 | холм мэйхуашань |
gen. | 梅花山 | холм цветы сливы |
gen. | 梅花布置 | расположить в шахматном порядке |
gen. | 梅花式排列 | шахматное размещение |
gen. | 梅花形 | расположение по углам квадрата с пятым предметом посредине |
gen. | 梅花形 | располагать в шахматном порядке |
gen. | 梅花形弹性联轴器 | эластичная кулачковая муфта |
gen. | 梅花形试样 | трефообразная проба |
gen. | 梅花待君扫 | сливы цветы ожидают, чтоб Вы их сорвали... |
gen. | 梅花扳手 | ключ-звёздочка |
gen. | 梅花排列 | шахматный ряд |
gen. | 梅花接手 | трефообразная муфта |
gen. | 梅花接轴 | трефообразный шпиндель |
gen. | 梅花收线机 | намоточное устройство типа "розетта" |
gen. | 梅花数 | счёт «цветок сливы» (способ гадания в древности по числу черт иероглифа и «Ицзину») |
gen. | 梅花斑冻土 | пятнистая мерзлота |
gen. | 梅花桩 | рогатина (бамбуковый материал для ограждения временного расположения войска в походе) |
gen. | 梅花桩 | кол |
gen. | 梅花疔 | сифилис |
gen. | 梅花的蕊儿不香 | бутоны сливы не пахнут |
gen. | 梅花肉 | свиная шейка |
gen. | 梅花调 | мэйхуадагу (сказ-декламация с пением в сопровождении барабана и др. инструментов) |
gen. | 梅花调 | барабан «цвет сливы» (род большого барабана с мягким звучанием) |
gen. | 梅花轴套 | трефообразная муфта |
gen. | 梅花轴套 | муфта для трефа |
gen. | 梅花雀 | астрильд (лат. Estrildidae) |
gen. | 梅花雀属 | семейство астрильдовые |
gen. | 梅花雀科 | астрильдовые (лат. Estrildidae) |
gen. | 梅花雀科 | семейство вьюрковые ткачики |
gen. | 梅花鲈 | ёрш |
gen. | 梅花鲨属 | род пятнистые акулы (лат. Halaelurus) |
gen. | 梅花鹿 | пятнистый олень |
gen. | 梅花鹿的嫩角鹿茸 | неокостеневшие рога пятнистого оленя панты |
gen. | 梅莉·史翠普 | Мэрил Стрип |
gen. | 梅萨 | Меза |
gen. | 梅萨维德国家公园 | национальный парк Меса-Верде |
gen. | 梅葆玖 | Мэй Баоцзю (1934 - 2016, артист пекинской оперы) |
gen. | 梅蒂卡尔 | метикал (денежная единица Мозамбика) |
gen. | 梅·蕙丝 | Мэй Уэст (1893-1980, американская актриса) |
gen. | 梅西伤愈复出参加操练,有望出战下轮联赛 | ожидается, что он примет участие в следующем туре Ла Лиги |
gen. | 梅西伤愈复出参加操练,有望出战下轮联赛 | Месси восстановился после травмы и возобновил тренировки |
gen. | 梅西判据 | критерий Месси |
gen. | 梅西在欧冠四强赛射失点球后哭了 | Месси плакал после промаха с пенальти в полуфинале Лиги чемпионов |
gen. | 梅西尔43 | туманность де Мерана |
gen. | 梅西尔德 | Матильда |
gen. | 梅西尔德星 | астероид Матильда |
gen. | 梅西耶天体 | объекты Месье |
gen. | 梅西耶天体 | объекты из каталога Мессье |
gen. | 梅西耶天体列表 | каталог туманностей и звёздных скоплений |
gen. | 梅西耶天体列表 | список объектов Мессье |
gen. | 梅西耶星表 | список объектов Мессье |
gen. | 梅西耶星表 | каталог туманностей и звёздных скоплений Месье |
gen. | 梅谢尔斯科耶湖 | Мещерское озеро |
gen. | 梅贻琦 | Мэй Ици (политический деятель Гоминьдана, учёный, 1889-1962 гг.) |
gen. | 梅赛德斯 | Мерседес (автомобильная марка) |
gen. | 梅赛德斯-奔驰 | Мерседес-Бенц (марка автомобиля) |
gen. | 梅赛德斯车队 | Мерседес |
gen. | 梅赫拉巴德国际机场 | международный аэропорт Мехрабад (в Тегеране) |
gen. | 梅赫捷布水库 | Мехтеб вдхр |
gen. | 梅那蕊试样 | образец типа Менажо |
gen. | 梅酒 | Умэсю (японский ликёр) |
gen. | 梅隆银行 | меллон банк |
gen. | 梅香 | служанка |
gen. | 梅香 | аромат цветов сливы |
gen. | 梅香 | Мэйсян (обычное имя служанки) |
gen. | 梅香 | запах цветов сливы |
gen. | 梅香鱼 | рыба, засолённая целиком (способом, принятым в тропических областях Китая; отличается особо пряным вкусом) |
gen. | 梅鱼 | горбыль (рыба) |
gen. | 梅鲈 | цезиопёрка |
gen. | 梅鹿辄 | мерло (сорт винограда) |
gen. | 楚瓦什斯基季梅尔列克 | Чувашский Тимерлек |
gen. | 楞梅 | восковница (дерево) |
gen. | 水仙草玉梅 | ветреница нарциссовидная |
gen. | 洛梅尔多项式 | полином Ломмеля |
gen. | 洛斯利亚诺斯德托尔梅斯 | Лос-Льянос-де-Тормес (муниципалитет в Испании) |
gen. | 清口大鼓,梅花大鼓 | сказ под аккомпанемент барабана и струнных инструментов |
gen. | 湿林草玉梅 | ветреница дубровная |
gen. | 特维奥尔德梅斯 | Твёрдый Мыс |
gen. | 特蕾莎·梅 | Тереза Мэй |
gen. | 特雷莎·希梅拉 | Тереса Химпера (испанская киноактриса) |
gen. | 用扑克牌黑梅花皇后算命 | гадать на трефовую даму |
gen. | 白梅 | японский абрикос |
gen. | 神经梅毒 | нейросифилис |
gen. | 第梅克斯 | процесс демекс |
gen. | 第梅克斯过程 | процесс демекс |
gen. | 第一图尔克梅涅沃 | 1-е Туркменево |
gen. | 第一类拉梅函数 | функция Ламе первого рода |
gen. | 第二类拉梅函数 | функция Ламе второго рода |
gen. | 策梅罗-弗伦克尔公理系统 | система аксиом Цермело-Френкеля |
gen. | 策梅罗-弗伦克尔公理集合论 | аксиоматическая теория множеств Цермело-Френкеля |
gen. | 策梅罗-弗伦克尔系 | система Цермело-Френкеля |
gen. | 策梅罗-弗伦克尔集合论的公理系统 | аксиоматическая система теории множеств Цермело-Френкеля |
gen. | 类梅毒 | сифилоид |
gen. | 索斯诺维梅斯 | Сосновый Мыс |
gen. | 罗梅尔红菇 | сыроежка Ромеля (лат. Russula romellii) |
gen. | 罗曼•舍梅久克 | Роман Шемендюк |
gen. | 耳鼻咽喉梅毒 | оториноларингологический сифилис |
gen. | 腊梅 | химонант скороспелый (лат. Chimonanthus praecox) |
gen. | 腊梅科 | семейство каликантовые (лат. Calycanthaceae) |
gen. | 舍列梅捷夫航空器材企业 | Шереметьевское авиационно-техническое предприятие |
gen. | 舒梅克 | Шумейкер |
gen. | 舒梅克撞击坑 | кратер Шумейкер |
gen. | 舒梅克-李维九号彗星 | комета Шумейкеров — Леви 9 |
gen. | 舞梅鬼 | Мумий тролль (музыкальная группа) |
gen. | 艾瑞斯·梅铎 | Айрис Мёрдок (английская писательница) |
gen. | 萨梅格列罗-上斯瓦涅季亚州 | Самегрело-Верхняя Сванетия (край в Грузии) |
gen. | 萨科-伊-戈梅斯海岭 | Сала-и-Гомес хребет |
gen. | 落地梅 | сифилитические язвы, распространяющиеся до ступней |
gen. | 蜡梅 | химонант скороспелый (лат. Chimonanthus praecox) |
gen. | 衣索比亚梅花雀 | эфиопский астрильд (лат. Аstrild ochrogaster) |
gen. | 衣索比亚梅花雀 | абиссинский астрильд |
gen. | 西梅干 | чернослив |
gen. | 詹姆斯 ·卡梅隆 | Джеймс Кэмерон |
gen. | 谢梅伊 | Семей |
gen. | 谢梅伊市 | Семей |
gen. | 谢梅金撞击坑 | ударный кратер Семейкин (на Марсе) |
gen. | 谢列梅捷沃 | Шереметьево |
gen. | 贝夏梅尔调味酱 | бешамель (соус) |
gen. | 贝尔应该像梅西内马尔那样盘带 | Бейл должен обводить также как Месси и Неймар |
gen. | 贝尼梅斯金人 | Бени мескин |
gen. | 贝尼梅林人 | Бени мерине |
gen. | 赫梅利尼茨基州 | Хмельницкая область |
gen. | 赫梅米姆 | Хмеймим (Сирия) |
gen. | 踏雪寻梅 | идти по снегу в поисках цветущих слив |
gen. | 遗传梅毒学 | гередосифилология |
gen. | 酸梅 | чернослив |
gen. | 酸梅水 | сливовый напиток (сок) |
gen. | 酸梅汤 | черносливовый морс |
gen. | 酸梅汤 | прохладительный напиток из земляники |
gen. | 酸梅汤 | отвар из чернослива |
gen. | 酸梅草 | разновидность кислицы (или щавеля) |
gen. | 阿梅丽·诺冬 | Амели Нотомб (1966 г.р., бельгийская франкоязычная писательница) |
gen. | 阿梅托尔 | аматол (ВВ) |
gen. | 阿梅莉亚·玛丽·埃尔哈特 | Амелия Мэри Эрхарт |
gen. | 阿梅那尔 | аммонал |
gen. | 阿克梅主义 | акмеизм |
gen. | 阿克梅方法 | акмеологический подход |
gen. | 阿克梅派 | акмеизм |
gen. | 阿利梅纳 | Алимена (коммуна в Италии) |
gen. | 阿卜杜哈柳基•梅赫梅特•恰伊 | Абдулхалюк Мехмет Чай |
gen. | 阿尔金埃梅尔公立国家自然公园 | Государственный национальный природный парк «Алтын-Эмель» (Казахстан) |
gen. | 阿拉梅达 | Аламеда (муниципалитет в Испании) |
gen. | 阿普斯梅利费拉人 | Апис Меллифера |
gen. | 阿根廷头号球星梅西 | главная звезда сборной Аргентины Лионель Месси |
gen. | 阿武塔-伊梅内人 | Авута имене |
gen. | 阿赫梅特•米德哈特 | Ахмет Мидхат |
gen. | 陈皮梅 | разновидность цуката |
gen. | 陈皮梅糖 | цукаты |
gen. | 青梅 | зелёная слива |
gen. | 青梅竹马 | зелёные сливы и бамбуковые лошадки (детские игры, также образн. о детской непосредственности и чистоте, о дружбе с детства; о влюблённых, которые дружили с детства) |
gen. | 顿河-梅德韦季察河垅岗 | Доно-Медведицкая гряда |
gen. | 马梅钦斯基湾 | Маметчинский залив |
gen. | 鲁霍拉·穆萨维·霍梅尼 | Рухола Мусави Хомейни |
gen. | 鸳鸯梅 | абрикос-мандаринка (с парно расположенными плодами, возможно ― муме японский) |
gen. | 齐梅祝寿 | гармоничных отношений между супругами на долгие годы (пожелание молодожёнам) |