Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Chinese
⇄
Russian
Terms
for subject
General
containing
架在
|
all forms
|
in specified order only
Chinese
Russian
书放在书架底格
книга лежит внизу на полке
书籍在书架上的排列
расположение книг на полках
你现在可以专注任何陌生的文法架构或句子型态上
сейчас ты можешь сосредоточиться на любых незнакомых грамматических структурах и типах предложений
佩戴在胸前的十字架
наперсный крест
使...躺在担架上
укладывать
кого-л.
на носилки
别人打起架来,他在旁边瞧热闹儿
когда начиналась драка, он любил поглазеть на неё со стороны
吵架时在场
присутствовать при ссоре
在三脚架上煮
варить на треноге
在书架上翻寻
копаться на полке
在书架上翻来翻去地找
рыться на полках
在书架的最上面放着书
~ + на чём
вверху на полке книги
在原始森林架设
тянуть по тайге
在女友面前摆架子
форсить перед подругами
在屋子里吵起架来
~ + где
поднимать ссору в доме
在弟弟的房间里有一架钢琴
в комнате брата стоит пианино
在房架上安人字梁
остропилить сруб
在搁架上分别摆好
расставлять на полке
在朋友面前摆架子
кичиться перед другом
在架子上找
искать на полке
在森林里架设
тянуть по лесу
在江上架
перекинуть через реку мост
在江上架
перебросить через реку мост
在河上架桥
сооружать мост над рекой
在河上架桥
построить мост через реку
在河上架桥
перебросить мост через реку
在河上架浮桥
навести понтонный мост через реку
在河上架设
тянуть по реке
在河上架起浮桥
навести понтон через реку
在深谷之上架桥
вешать мост через пропасть
在田野上架设
тянуть по полю
在街上打起架来
поднимать драку на улице
在钻井架上亮着
гореть на буровых вышках
在高山上架设
~ + 前置词 + что (相应格)
тянуть по горам
大桥飞
架在
мост висит
(где-л.)
孩子们在打架
Мальчишки дерутся
安在井架腿上
установлены на ноги вышки
安在墙上的金属衣架
衣钩
настенная металлическая вешалка
打架时在场
присутствовать при драке
把书架放在柜子对面
помещать полку против шкафа
把书架放在紧挨着天花板下
поставить книжные полки до самого потолка
把书籍分门别类摆在书架的各格上
расставить книги по полкам
把书籍摆在架子上
расставить книги на полке
把公文包横放在书架上
положить портфель на полку
把十字架戴在颈上
возлагать на шею крест
把商品摆在货架上
разместить товары по полкам
把布绷在绣架上
напялить ткань для вышивания
把机器安装在支架上
устанавливать машину на подставке
把...藏在书架上
прятать на книжной полке
把衣裳挂在架上
повесить платье на вешалку
把词典放在书架上
动词 + 前置词 + ~ (相应格)
поставить словарь на полку
把这些书
架在
桌子上
сложить эти книги на столе
挂在衣帽架上
висеть на вешалке
挂在衣架
衣钩
上
висеть на вешалке
(或 крючке)
挂在衣架上
висеть на плечиках
放在登台高桌上的十字架
напрестольный крест
架在
держаться
架在
峡谷
深沟
上的桥
мост через ущелье
(金 ров)
架在
支架上
~ + на чём
держаться на подставке
架在
木桩上的桥
мост на сваях
架在
河上的桥
~ + 前置词 + что (相应格)
мост через реку
架在
鼻梁上
держаться на носу
桥
架在
桩子上
Мост стоит на сваях
桥稳稳地
架在
桥墩上
мост хорошо держится на быках
眼皮在打架
глаза слипаются
管道架设现在有的干线管道
вырезка трубопроводов действующие магистрали
衣服在架
одежда на вешалке
课本在书架上
учебник стоит на этажерке
躺在担架上的士兵
солдат в носилках
钟楼镀金十字架隐没在蓝天
золочёный крест колокольни тает в синем небе
陈列在画架上
выставлять на мольберте
院子里公鸡在斗架
Во дворе петухи клюются
飞
架在
大江之上
висеть над рекой
鸡蹲在栖架上
курица сидит на насесте
Get short URL