Chinese | Russian |
一杯 | один стакан |
一杯一杯地斟 | наливать рюмку за рюмкой |
一杯一杯地斟 | наливать рюмки одну за другой |
一杯冷水 | стакан холодной воды |
一杯可可 | чашка какао |
一杯可可茶 | стакан какао |
一杯咖啡 | чашка кофе |
一玻璃杯啤酒 | стакан пива |
带把的一杯啤酒 | кружка пива |
一杯巧克力茶 | чашка шоколада |
一杯巧克力饮料 | чашка шоколада |
一杯带冰块的饮料 | стакан воды с кусочками льду |
一杯带冰块的饮料 | стакан воды с кусочками лёда |
一杯接一杯地喝 | пить стакан за стаканом |
一杯接一杯地干杯 | осушать рюмку за рюмкой |
一杯...放在... | стакан чего-л. стоит (где-л.) |
一杯果子羹 | чашка киселя |
一杯果汁 | стакан сока |
一杯柠檬水 | стакан лимонаду |
一杯水 | кружка воды |
一杯水主义 | принцип стакана воды (антиобщественное отношение к любви, браку и семье) |
一杯水理论 | теория стакана воды (антиобщественное отношение к любви, браку и семье) |
一杯牛奶 | стакан молока |
一杯白兰地 | рюмка ~а |
一杯白兰地 | рюмка коньяку |
一杯白酒 | стакан водки |
一杯羹 | чашка отвара (используется в ситуациях, когда полученную выгоду можно поделить с другим человеком.) |
一小高脚杯酒 | рюмка вина |
一杯酒 | стакан вина |
一大高脚杯酒 | бокал вина |
一下子喝完一杯茶 | ~ + 动词 сразу выпить стакан чая |
一分杯箸 | один столовый набор |
一口杯子 | одна рюмка |
一口杯子 | один стакан |
一口气喝下一杯啤酒 | одним духом проглатывать стакан пива |
一口气喝完一杯酒 | выпить стакан вина одним духом |
一大杯一大杯地喝 | стаканами тянуть |
一干了杯,再倒酒 | снова налить вина, как только осушили бокалы |
一排高脚玻璃酒杯 | строй рюмок |
一次性杯子 | стакан одноразового употребления |
一次性塑料杯 | одноразовый пластиковый стаканчик |
一次性纸杯 | одноразовый бумажный стаканчик |
一滴未剩地干杯 | осушать рюмку до дна |
一玻璃杯酒 | стакан вина |
一连喝了两杯水 | выпить два стакана воды подряд |
三杯和万事 | три чарки приводят к мирному решению в любом деле |
三杯绍酒 | три рюмки шаосинского рисового вина |
三杯风速表三极风速计 | анемометр с тремя чашками |
三人篮球世界杯 | чемпионат мира по баскетболу 3 на 3 (3х3) |
三对三世界杯篮球赛 | чемпионат мира по баскетболу 3 на 3 (3х3) |
上路时饮的最后一杯酒 | посошок на дорогу |
俗不慌不忙地喝一杯啤酒 | вытягивать кружку пива |
不胜杯杓 | опьянеть |
不胜杯杓 | не в состоянии больше пить |
与朋友共饮一杯酒 | разделять стакан вина с другом |
与邻座碰杯 | чокнуться с соседом |
世俱杯 | мировой клубный кубок |
世界杯场馆 | стадион Кубка Мира |
世界杯外围赛 | отборочные игры/матчи Чемпионата по футболу |
世界杯比赛 | ~я+ на что соревнования на кубок мира |
世界杯游泳锦标赛 | чм по водным видам спорта |
世界杯篮球赛 | чемпионат мира по баскетболу |
世界杯足球外围赛 | отборочные игры/матчи Чемпионата по футболу |
世界杯足球赛 | кубок мира по футболу |
世界杯足球赛决赛周 | финальный турнир финальная стадия Чемпионата мира по футболу |
世界杯足球赛大使 | послы игры по мировому футболу |
世界杯预选赛 | отборочные игры/матчи Чемпионата по футболу |
世界冠军球会杯 | Клубный кубок мира ФИФА (англ. FIFA Club World Cup) |
世界冠军球会杯 | Клубный чемпионат мира по футболу |
世界足球杯决赛 | финал Чемпионата мира по футболу |
世界足球杯外围赛 | отборочные игры/матчи Чемпионата по футболу |
东筶杯岛 | остров Дунгаобэй |
两杯酸牛奶 | 数词 + ~а (~ов) + чего два стакана кефира |
中北美洲及加勒比海联赛冠军杯 | Лига чемпионов КОНКАКАФ |
为中国人民的繁荣昌盛举杯 | поднять тост за процветание китайского народа |
为主人干杯 | ~ + за кого-что пить за хозяев |
为举杯 | предложить тост |
为...举杯 | поднять тост за (кого-что-л.) |
为...举杯 | провозгласить тост за (кого-что-л.) |
为...举杯 | провозглашать тост за (кого-что-л.) |
为举杯 | предлагать тост |
为...举杯祝贺 | поднимать бокал за (кого-что-л.) |
为互相称呼你而干杯 | выпить на ты |
为你的健康敬第一杯酒 | выпить первый бокал за твоё здоровье |
为健康干杯 | пить за здоровье |
为…健康干杯 | пить за здоровье |
为健康碰杯 | чокнуться |
为健康碰杯 | чокаться |
为友好而举杯 | провозгласить тост за дружбу |
为友好而举杯 | предложить тост за дружбу |
为友好而举杯 | поднять тост за дружбу |
为友谊干杯 | пить за дружбу |
为友谊而干杯 | тост за дружбу |
为女主人干杯 | ~ + за кого-что тост за хозяйку |
为客人们干杯 | пить за гостей |
为工作中的成就而干杯 | тост за успехи в работе |
为...干杯同义 здравица | тост |
为...干杯 | пить |
为...干杯 | выпить |
为您的健康干杯 | за ваше здоровье |
为您的健康干杯 | ваше здоровье |
为成功干杯 | пить за успех |
为成功而干杯 | выпить за успех |
为新婚夫妇干杯 | тост за новобрачных |
为朋友的健康干杯 | тост за здоровье друга |
为校长的光临而举杯 | тост в честь приезда ректора |
为...的健康干杯 | провозглашать здравицу за (кого-что-л.) |
为...的健康干杯 | пить за чьё-л. здоровье |
为...的健康干杯 | выпить за чьё-л. здоровье |
为的健康干杯 | выпить за здоровье |
为…的健康干杯 | выпить за здоровье |
为...的幸福而干杯 | тост за чьё-л. счастье |
为祝干杯 | осушить тост |
为祝…干杯 | осушить тост |
为而举杯 | произнести тост |
为而举杯 | предложить тост |
为…而举杯 | произнести тост |
为…而举杯 | Предложить тост |
为...而干杯 | выпить тост за (кого-что-л.) |
为而干杯 | выпить тост |
为胜利举杯 | поднимать бокал тост за победу |
为胜利干杯 | пить за победу |
为胜利者干杯 | тост за победителей |
为贺喜而干杯 | выпить на радостях |
为过生日的人干杯 | ~ + в честь кого-чего тост в честь новорождённого |
为...频频举杯 | неоднократно поднимать тосты за (что-л.) |
举杯 | поднять рюмку |
举杯 | произнести тост |
举杯 | поднять бокал |
举杯同贺 | поднять тост |
举杯时的祝词 | тост |
举杯祝 | провозгласить тост |
举杯祝 | поднимать тост |
举杯祝 | поднимать заздравную чашу |
举杯祝贺 | чествовать тостами |
举杯祝贺 | поднимать бокал за |
举杯祝酒 | предложить тост |
举杯祝酒 | Предложить тост |
举杯祝酒 | предлагать тост |
举杯祝酒 | поднять тост |
举杯致词 | произносить тост |
举杯致词 | произнести тост |
乐杯 | стеклянные идиофоны |
乒乓球团体世界杯 | Кубок мира по настольному теннису среди команд |
传杯 | передавать чарку по кругу |
传杯换盏 | наливать друг другу вино на банкете |
传动杯 | передаточное кольцо |
传来干杯声 | раздаются тосты |
伸手端一杯茶 | протягивать за стаканом чаю |
余杯冷炙 | объедки |
余杯冷炙 | жалкие крохи |
余杯冷炙 | подачки |
余杯冷炙 | недопитые бокалы и остывшее жаркое |
你去敬他一杯酒 | сходи-ка угости букв. уважь его рюмочкой винца! |
你获得了那么多的订单,可不可以分我一杯羹? | У тебя так много заказов, можешь поделиться со мной? |
倒杯啤酒 | лить кружку пива |
倒两杯咖啡 | налить две чашки кофе |
倒掉杯里的开水 | вылить кипяток из стакана |
倒掉杯里的水 | вылить воду из стакана |
倒满大高脚杯 | наполнять бокал |
倒进酒杯里 | лить в рюмку |
倾杯 | опрокинуть бокал (выпить вино) |
倾杯 | опрокинуть чашу |
倾杯 | осушить чашу |
倾杯 | опорожнить бокал (выпить вино) |
儿子的玻璃杯 | ~ + кого-чего стакан сына |
光杯 | рефлектор (для фонаря) |
"克里姆林宫杯"比赛 | "Кубок Кремля" соревнования |
公道杯 | чаша справедливости (сосуд, в который переливают заваренный чай перед разливом в чашки для достижения равномерности настоя) |
分离杯 | отделительный колпачок |
制杯机 | станок для производства стаканов |
刷牙杯 | стакан для полоскания рта |
刻度杯 | градуированный стакан |
刻度杯 | мензурка |
刻度量杯 | мензурка |
千杯不醉 | пить и не пьянеть |
千杯不醉 | не пьянеть и после тысячи бокалов |
半杯水 | наполовину заполненный стакан |
半杯水 | полстакана воды |
单杯式自动饮水器 | одинарная автопоилка |
单板滑雪世界杯 | Кубок мира по сноуборду |
吃杯水酒 | не побрезгуйте рюмкой плохонького вина |
吃两杯绍兴酒 | выпить две рюмки шаосинского рисового вина |
吉·盖斯特杯 | Кубок Гейста |
吸杯 | сухие банки |
吸杯 | банка (此解主要指玻璃罐或金属罐) |
吸杯试验 | баночная проба |
吸管杯 | бутылка с трубочкой для питья |
啤酒杯 | пивной стакан |
啤酒杯 | пивная кружка |
啤酒杯垫 | пивная подставка |
啪地一下把玻璃杯摔碎 | трахнуть стакан |
圣杯 | Святой Грааль |
圣·勃莱德杯 | Ваза Святого Брайда |
在杯中转动小勺 | шевелить ложечку в чашке |
在小吃部买一杯茶 | купить в буфете стакан чая |
在玻璃杯里化 | таять в стакане |
在茶杯中转动小勺 | шевелить ложечку в чашке с чаем |
塑杯 | пластиковый стаканчик |
塑料杯 | пластиковая чашка |
塑料杯 | пластиковый стакан |
塑料杯 | пластиковый стаканчик |
塑料杯子 | пластмассовая кружка |
塑料杯子 | пластмассовый стакан |
复杯 | сильный отёк век |
外加的一杯牛奶 | лишний стакан молока |
夜光杯 | кубок из белой яшмы (преподнесённый чжоускому Му-вану) |
夜光杯 | яшмовая чарка |
大杯 | большая рюмка |
大杯 | большой стакан |
大杯伞 | говорушка гигантская (лат. Clitocybe maxima) |
大杯伞 | говорушка наибольшая |
大杯蕈 | говорушка гигантская (лат. Clitocybe maxima) |
大杯蕈 | говорушка наибольшая |
大力神杯 | кубок мира по футболу |
大啤酒杯 | высокая пивная кружка (часто с крышкой) |
大高脚杯 | фужер |
太空杯 | пластиковая бутылка-фляга |
太空杯 | спортивная бутылка |
奖杯 | кубок (приз) |
套杯 | комплект чарок, вкладывающихся одна в другую |
奥林匹克世界杯 | олимпийский кубок мира |
威士忌酒杯 | стакан для виски |
威士忌酒杯 | бокал для виски |
子弹杯 | шот |
子能顺杞柳之性而以为杯棬乎? | Можете ли вы, не насилуя природу ивы, сделать из неё чашу? |
学饮杯 | поильник |
学饮杯吸管 | трубочка от поильника |
将药水滴入杯中 | капать лекарство в стакан |
小杯 | мисочка |
小杯 | чашечка |
小杯 | кружечка |
小孢绿杯菌 | хлороцибория сине-зеленоватая (лат. Chlorociboria aeruginascens) |
尽杯中渌 | допить вино из чары |
尿杯 | стаканчик для мочи |
带小花边的玻璃杯 | стакан с каёмкой |
带把杯子 | кружка |
开口杯 | открытая чашка |
弄倒玻璃杯墨水瓶、铝锅 | опрокидывать стакан чернильницу, кастрюлю |
愿请客人吃一杯茶 | предлагать гостю стакан чая |
慈善盾杯 | Щит милосердия (общественная организация) |
我想喝杯咖啡、可热水瓶是空的 | что + ~ое я хотел выпить кофе, но термос оказался пустым |
我来敬你一杯 | поднесу-ка я тебе чарку! |
我要杯马丁尼酒,两个橄榄 | мне один мартини с двумя оливками |
戴维斯杯 | Кубок Дэвиса |
戴维斯杯 | кубок Дейвиса |
戴维斯杯网球赛 | Кубок Дэвиса по теннису |
打入世界杯 | загнать в мировой кубок |
打捞杯 | шламоуловитель |
打掉带把杯子茶壶上的... | ~+前置词 + что (相应格) отбивать у кружки (或 чайника) |
打碎杯子 | разбить стакан |
打碎玻璃杯 | разбить стакан |
打翻茶杯 | опрокинуть чашку |
托玛琳水杯 | турмалиновая кружка (торговое название компактного устройства для очистки и улучшения характеристик питьевой воды) |
挤一杯广柑汁 | нажимать стакан апельсинного сока |
挤奶杯组 | комплект доильных стаканов |
换杯器件 | приспособление для смены кюветок |
换杯器件 | приспособление для смены кювет |
捧杯 | получить приз (в соревнованиях) |
捧杯 | получить награду (в соревнованиях) |
捧杯 | победитель (досл. держащий кубок) |
搜狐杯 | кубок соху |
搪瓷杯 | эмалированная чашка |
搪瓷杯 | глазурованный стакан |
摆杯子 | поставить стакан |
摇摇杯 | шейкер |
收杯酒 | на посошок |
收走杯子 | убрать стакан |
放血吸杯 | какие + ~и кровососные банки |
放酒杯 | ставить рюмку |
敬杯 | выпить |
敬杯 | поднять бокал |
敬了一杯酒 | поднести рюмку вина |
晚来天欲雪,能饮一杯无? | Добрую чарку могли бы мы выпить — иль нет |
晚来天欲雪,能饮一杯无? | С вечера снег нам послать собиралося небо |
最后一杯 | на посошок |
月事杯 | менструальная чаша |
月事杯 | менструальный колпачок |
月事杯 | менструальная чашечка |
月亮杯 | менструальный колпачок |
月亮杯 | менструальная чаша |
月亮杯 | менструальная чашечка |
月经杯 | менструальный колпачок |
月经杯 | менструальная чаша |
月经杯 | менструальная чашечка |
有小孔的茶杯盖子 | крышка с отверстием для чайного стакана |
有小裂纹的杯子 | надтреснутый стакан |
有盖杯 | чашка с крышкой |
朱比列杯 | соревнования ветеранов |
条纹假杯伞 | псевдоклитоцибе бледнеющая (лат. Pseudoclitocybe expallens) |
条边杯伞 | говорушка неукрашенная (лат. Clitocybe inornata) |
杯中有物 | в чаше что-то есть |
杯中风浪 | буря в стакане воды |
杯伞属 | род клитоцибе (лат. Clitоcybe) |
杯伞属 | род говорушка (лат. Clitоcybe) |
杯充工作人员 | пополнять персонал |
杯吸法 | лечение отсасыванием банками |
杯套 | рукав для стакана |
杯套 | капхолдер |
杯套 | манжета для стакана (бумажного) |
杯子 | чарка |
杯子 | рюмка |
杯子 | чашка |
杯子 | стакан |
杯子啪的一声掉在地板上 | бахнуть стакан об пол |
杯子掉下 | ~ + 动词(第三人称) стакан упал |
杯子斟满 | стакан налит |
杯子的价格质量 | цена качество стакана |
杯子的容量 | что + ~а ёмкость стакана |
杯子砸得粉碎 | стакан разлетелся вдребезги |
杯子蒙上一层水汽 | стакан запотел |
杯子蛋糕 | кекс (в гофрированной формочке) |
杯子蛋糕 | капкейк |
杯子里装的东西 | содержимое стакана |
杯式换热器 | чашеобразный теплообменник |
杯弓蛇影 | пугаться созданного собственным воображением (по историческому анекдоту: некто увидел в своём бокале отражение висящего на стене лука, вообразил, что в бокале змея, перепугался и от страха заболел) |
杯形 | стакановидный |
杯形 | стаканообразный |
杯形 | чашечный |
杯形 | чашевидный |
杯形压延试验 | испытание на глубину выдавливания |
杯形号嘴 | чашевидный мундштук |
杯形向心推力球轴承 | радиально-упорный чашечный шарикоподшипник |
杯形海绵之一种 | кубок Нептуна |
杯形火嘴 | чашеобразная горелка |
杯形物 | стакан |
杯形秃马勃 | кальватия ковшевидная (лат. Calvatia cyathiformis) |
杯形秃马勃 | головач бокаловидный |
杯形竖轴轴承 | чашечкообразный подпятник |
杯形箕斗 | бокалообразный скип |
杯形计器 | чашечный прибор |
杯形饼 | кекс |
杯形饼 | капкейк |
杯托 | подстаканник |
杯把儿 | ручка кружки |
杯杓 | пить вино |
杯杓 | кубки и ковши |
杯案 | сервированный стол |
杯水 | скромность |
杯水 | мизер |
杯水车薪 | чашкой воды тушить загоревшийся воз дров |
杯水风波 | буря в стакане воды |
杯疑起...说谎 | заподозривать кого-л. во лжи |
杯突值 | значение при испытаниях на вытяжку (лакокрасочного покрытия) |
杯突深度试验 | испытание на глубину выдавливания |
杯筊 | бамбуковый стакан с 64 палочками для гадания (по гексаграммам «Ицзина») |
杯腰 | ножка бокала |
杯茗候叙 | жду Ваших речей за чашкой чая (формула приглашения) |
杯茗候叙 | жду Ваших сообщений за чашкой чая (формула приглашения) |
带把杯茶 | кружка чая ~ю чай |
杯茶 | что + ~ю стакан чая ~ю чай |
杯葛 | бойкот |
杯行到君莫停手 | когда чаша доходит, сударь, до вас, не отвергайте её |
杯赛 | соревнования на приз |
杯赛 | соревнования на кубок |
杯赛冠军队 | команда-обладатель кубка |
杯酒 | пиршество |
杯酒 | выпивка |
杯酒 | банкет |
杯酒 | чарка вина |
杯酒之约 | приглашение на пиршество (букв.: на рюмку вина) |
杯酒释兵权 | одним бокалом вина снята военная власть |
杯锥断口 | чашечный и конусный излом |
杯面 | лапша быстрого приготовления в упаковке в виде усечённого конуса (стакана) |
标准杯 | эталонный стакан |
样品杯 | чашка для образцов |
桌上杯盘罗列 | стол уставлен чашками и тарелками |
欢呼为而举杯 | провозгласить тост в честь |
欢呼为而举杯 | провозглашать тост в честь |
欢呼为…而举杯 | провозгласить тост в честь |
欢呼为…而举杯 | провозглашать тост в честь |
欧洲杯半决赛 | полуфинал Чемпионата Европы по футболу |
欧洲杯比赛 | ~ + на что игра на кубок Европы |
欧洲杯赛 | встреча на Кубок Европы |
欧洲杯足球赛 | кубок Европы по футболу |
欧洲杯足球锦标赛 | состязание на кубок Европы по футболу |
欧洲冠军杯赛 | Европейский Кубок чемпионов |
欧洲国家杯外围赛 | отборочный турнир чемпионата Европы по футболу |
欧洲联盟杯赛 | Европейский Кубок УЕФА |
欧洲联赛冠军杯决赛 | Финал Лиги чемпионов УЕФА |
欧洲足协优胜杯冠军 | Европейский Кубок обладателей кубков |
水杯 | стакан для воды |
水杯晃动 | стакан воды прыгает |
水晶玻璃杯 | хрустальный стакан |
水晶玻璃高脚杯 | хрустальный бокал |
水晶玻璃高脚酒杯 | какая + ~ хрустальная рюмка |
水粉杯伞 | говорушка дымчато-серая (лат. Clitocybe nebularis) |
汤杯预选赛 | Томас, квалифицирующий выбор |
汤尤杯 | кубки Томаса и Юбера |
洗杯子 | вымыть стакан |
洗杯机 | стаканомойка |
洗杯盆 | Полоскательная чашка |
洗杯盆 | полоскательная чашка |
流动锦杯 | переходящий кубок |
浅杯状韧伞 | лентинус бокаловидный (лат. Lentinus cyathiformis) |
浅杯状韧伞 | пилолистник бокаловидный |
浅黄绿杯伞 | говорушка анисовая |
浮杯 | открытый поплавок |
漱口杯 | стаканчик для полоскания рта |
照杯 | вместе осушить чарки |
琼杯 | нефритовый кубок |
甜品杯 | креманка |
生蚝杯 | устрица коктейльная |
用杯子喝 | пить из кружки |
用杯子盛着送去 | нести в стакане |
用杯子端出 | выносить в кружке |
用别人的杯子喝水 | пить из чужого стакана |
用吸杯吸 | поставить банки |
用玻璃杯 | пользоваться стаканами |
用玻璃杯喝... | пить что-л. из стакана |
用玻璃杯喝 | ~ + из чего пить из стакана |
用玻璃杯端出 | выносить в стакане |
用高脚杯喝酒 | пить вино из бокала |
用高脚酒杯喝 | пить из рюмки |
甩油杯 | маслоотражатель |
电热杯 | стакан для полужидкой пищи, подогреваемый электричеством |
电热杯 | стакан для жидкой пищи, подогреваемый электричеством |
电热杯 | кружка с подогревом |
电热杯 | электрокружка |
男篮世界杯 | мужской чемпионат мира по баскетболу |
硅胶罩杯 | силиконовый бюстгальтер |
硬质玻璃烧杯 | стакан из тугоплавкого стекла |
祭杯 | потир |
第一杯酒的祝酒词 | первый тост |
筊杯 | бамбуковый стакан с 64 палочками для гадания (по гексаграммам «Ицзина») |
网格古杯 | ретециаты (лат. Retecyathus) |
罚杯 | штрафной бокал (за нарушение правил пиршества или за проигрыш в застольной игре) |
置杯架 | подстаканник |
老杯杯 | старикашка |
老杯杯 | старикан |
老杯杯 | старик |
老样子,一块蛋糕、一杯咖啡 | мне как обычно: кусочек торта и чашку кофе |
耐碱玻璃烧杯 | стакан из химически стойкого стекла |
脸上掠过杯疑的神情 | промелькну ла по лицу тень сомнения |
茶杯 | чайный стакан |
茶杯 | чайная чашка |
茶杯垫 | подставка под стакан |
茶杯子 | чайный стакан |
茶杯子 | чайная чашка |
茶杯托 | чайный поднос |
茶杯猪 | миниатюрная свинка |
茶杯猪 | мини-пиги |
茶杯猪 | карликовая домашняя свинья |
茶叶片沉到杯底 | кто-что + ~ится чаинки садятся на дно стакана |
荐您一杯酒 | позвольте предложить Вам рюмку вина |
落叶杯伞 | говорушка налиственная (листолюбивая, восковатая, сероватая; лат. Clitocybe phyllophila) |
葡萄酒杯 | бокал для вина |
蔡恩杯 | вискозиметр чашечный Zahn |
蘑菇头集尘杯 | насадка на шноркель с предочистителем воздуха грибовидная |
衔杯 | выпить до дна |
衔杯 | осушить рюмку |
街头篮球世界杯 | чемпионат мира по уличному баскетболу |
表现岀对...的关杯 | 动词 + ~ (相应格) проявить заботу о (ком-чём-л.) |
象箸玉杯 | палочки для еды из слоновой кости и яшмовые бокалы |
贪杯 | пристраститься к вину |
贪杯 | любить рюмку |
贪杯 | любить выпить |
贪杯 | быть жадным до чарки |
贪杯好色 | любить выпивку и женщин |
贺岁杯 | кубок для поздравления с новым годом |
赏杯 | кубок (как приз) |
赢得奖杯 | выигрывать кубок |
赭杯伞 | говорушка синопская (лат. Clitocybe sinopica) |
车薪杯水 | на воз горящего хвороста - рюмка воды |
转杯 | ротор |
转杯纺纱机 | роторная пневмомеханическая прядильная машина |
送上一杯巧克力饮料 | подавать шоколад |
透明的杯子 | прозрачный стакан |
酒杯 | чарка |
酒杯 | винный бокал |
酒杯 | рюмка |
酒杯 | фужер |
酒杯 | кубок |
酒杯 | бокал |
酒杯冒起气泡 | рюмка кипит |
酒杯子 | фужер |
酒杯子 | винный бокал |
酒杯子 | рюмка |
酒杯子 | кубок |
酒杯子 | чарка |
酒杯子 | бокал |
酒杯虽小淹死人 | мала чарка, да человека топит |
酒杯跟 | каблук-рюмка |
酒逢知己千杯少 | при встрече близких людей и тысячи бокалов мало (о неутомимости общения близких людей) |
酒逢知己千杯少,话不投机半句多 | при встрече с душевным другом и тысяча чарок покажутся малым, а при встрече с непонимающим тебя человеком и полслова окажутся лишними |
酬杯 | ответный тост |
防漏杯 | герметичная кружка |
阿尔兰杯赛 | кубок Алана |
饮水杯 | стакан для питья |
马克杯盖 | кружка с крышкой |
马赛尔·考比伦杯 | командные соревнования для женщин |
马赛尔·考比伦杯 | кубок Корбийона |
马赛尔·考比伦杯女子团体 | кубок Корбийоа |
马赛尔·考比伦杯女子团体 | командные соревнования для женщин |
鸡尾酒杯装饰 | украшения для коктейлей |
鸡尾酒酒杯 | бокал для коктейлей |
鸡缸杯 | чаша для вина |
鸡缸杯 | винная чара |
鹦鹉杯 | попугай-чаша |
鹦鹉杯 | винная чаша из раковины кораблика |