DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject Business containing | all forms
ChineseRussian
业务往хозяйственный оборот
业务往деловые отношения
业务往взаимный обмен деятельностью
的包装材料покупная тара
事务往деловые сношения
从上年度转的收入переходящий доход
从上年度转的费用переходящие издержки
从结算户和往户项下支付выдача с расчётных и текущих счетов
会计往текущий бухгалтерский учёт
使资源闲置起высвобождение ресурсов
依靠特别源拨款финансирование за счёт специальных источников
资本занятый капитал
借贷资本источник ссудного капитала
偿还贷款资金источник погашения кредита
公司间往帐户межфирменный счёт
公开открытый источник (информации)
公开的信息открытые источники информации
内部внутренние источники
内部往внутренний оборот
凭将收入偿还的债务обязательство под будущие доходы
划出拨款的特种выделение особых источников финансирования
利润источник прибыли
动员资金мобилизация источников средств
动员起的资金мобилизованные средства
区分出выделение
即将到支出和支付储备金резервы предстоящих расходов и платежей
厂内往внутризаводской оборот
同业往корреспондентские расчёты
同业往межбанковские расчёты
同业往межбанковский оборот
同业往业务корреспондентская связь
同业往业务корреспондентские операции
同业往业务корреспондентская операция
同业往关系корреспондентская связь
同业往关系корреспондентские отношения
同业往关系корреспондентское отношение
同业往协定корреспондентское соглашение
同业往合同корреспондентский договор
同业往手续порядок корреспондентских отношений
同业往корреспондентский
同业往账户корреспондентский счёт
银行同业往账户贷款кредит по корреспондентскому счёту
同业往辅助账户корреспондентский субсчёт
同业爸原则корреспондентские начала
国外внешние источники
基本往账户основные текущие счёта
基本往账户основные текущие счета
技术импортная технология
投资一иностранное капиталовложение
资金сторонние средства
趋向экзогенная тенденция
外部往внешний оборот
多年的趋势вековой тренд
大规模供热крупные источники теплоснабжения
交货交易сделка с поставкой в будущем
市内往внутригородской оборот
弥补开支资金источник покрытия расходов
сношение
оборот
信用контокоррентный кредит
关系расчётные взаимоотношения
日期текущие дни
банк-корреспондент
корреспондент
корреспондентский банк
账户счёт депо
账户т/с (текущий счёт)
账户текущий счёт
存款账户контокоррентный счёт
账户контокоррентный счёт
账户контокоррент
账户信贷кредит по текущему счёту
账户变动计算表расчёт движения текущих счетов
账户明细表ведомость текущих счетов
账户款деньги, положенные на хранение (на текущий счёт)
账户的контокоррентный
账目контокоррентный счёт
账目контокоррентные операции
账目业务контокоррентная операция
账目关系контокоррентные отношения
账目关系контокоррентное отношение
账目的контокоррентный
账目表начальная и ответная группа
贸易站"связанная" торговая точка
辅助账户текущий субсчёт
往账和账组начальные и ответные группы
招雇的人员привлечённые лица
拨款往账户контокорреспондентный счёт
挖掘资金выявление ресурсов
攫取暴利大发横财источник колоссальной наживы
支付往总额объём платёжного оборота
支票чековый оборот
收入источник получения
收入进款источник дохода
收入源分类шедула
放下спуск
无分户账的往账户контокоррент без лицевых счётов
无往账目的有价证券некотируемые ценные бумаги
无息往账户беспроцентный текущий счёт
普通往账户простой текущий счёт
有业务往的客户деловой клиент
有往账目的有价证券котируемые ценные бумаги
有重大价值信息источник большей стоимости
产出价值стоимость перспективной отдачи
决算期支出расходы будущих отчётных периодов
预测футурология
支出贷款ссуда на расходы будущих периодов
收入доход будущих периодов
未核实信息внеучётные источники информации
未核销的联行неквитующийся оборот
未核销的联行неквитующийся оборот
人支票предъявительский чек
人汇票предъявительская трата
人的предъявительский
人票据вексель на предъявителя
входящее письмо
входящий ее письмо
приход
прибытие
到的входящий
回票ретурный билет (ретур-билет)
往账卡контокоррентная карточка
счёт "лоро"
Ваш счёт
лоро
户分录ответная проводка
户发生额ответный оборот
户发生额ответный оборот
户的ответный
总称входящая почта
订户давальческое сырье
料加工业务давальческая сделка
料加工契约давальческая сделка
料汇总表сводка прихода материалов
料订做的давальческий
期费用издержки будущих периодов
自出售资产的偶然收入случайный доход от продажи капитальных активов
自国外汇款перевод из-за границы
自持有财产的收入доход от владения имуществом
счёт "лоро"
счёт депо-лоро
Ваш счёт
中,不变лоро
账分录ответная проводка
账分录ответная проводка
账报表ответная отчетность
账的ответный
货报单申报декларация о привезённом грузе
查明资金выявление источников средств
校正往账发生额выверка начальных и ответных оборотов
核对联行账的传票ордер по квитовке ответных проводок по МФО
核算источники ревизии
特别往специальный текущий счёт
特别往账户специальный текущий счёт
特别往账户текущий специальный счёт
特别往账户особые текущие счета
特定往账户условный текущий счёт
特种往账户особые текущие счёта
现金往движение наличных средств
生活источник существования
用原始凭证校正账上记录выверка записи в счёте первоначальными документами
确定未费用偿还期限определение сроков погашения расходов будущих периодов
积累источник накоплений
积累источник накопления
系统内部往внутрисистемный оборот
经核实的信息учётные источники информации
经济外收入источник внеэкономических доходов
经济往экономическая связь
经营资金источник хозяйственных средств
统计资料источник статистических данных
联合起ассоциированный
联行ответный оборот
联行账分户账лицевые счёта филиалов по ответным оборотам
联行账卡карточка по ответным МФО
联行账登记卡штафель ответных МФО
联行往межфилиальные расчёты
联行往межфилиальные обороты
联行往卡片箱卡片账картотека по МФО
联行往各科目发生额明细表对账单выписка из оборотной ведомости по счетам МФО
联行往户发生额начальные обороты по МФО
联行往户发生额начальные МФО
联行往来户发生额ответные МФО
联行往来账ответный счёт по МФО
联行往来账ответные МФО
联行往特种转账传票специальный мемориальный ордер по МФО
联行往特种转账支票специальный мемориальный ордер по МФО
联行往监督处отдел контроля МФО
联行往начальный счёт по МФО
联行往账卡карточка по МФО
联行往账户科目начальный счёт по МФО
联行往账的核对квитовка начальных и ответных по МФО
联行往通知书авизо по МФО
水公司водопроводное предприятие
自有获取固定资金собственные источники приобретения основных средств
заморские товары
заокеанские товары
заграничные товары
船舶遇难时抢救出的货物товары,спасённые при крушении судна
获咸固定资金借款заёмные источники приобретения основных средств
财政上断绝往финансовый бойкот
购买источник покупки
贷款источник кредитования
贸易往торговые сношения
贸易往торговые связи
贸易往поток торговли
贸易往торговый поток
资全源与使用报告отчет об источниках средств и их использовании
资本往账户счёт операций с капиталом
资金денежный источник
资金按源和用途分类группировка средств по источнику их получения и целевому назначению
的款项перечисление
辅助同业往账户субкорреспондентский счёт
辅助往账户субтекущий счёт
过渡往账户транзитный текущий счёт
привоз
的货物привоз
货物привоз товаров
进款источник поступление
通货膨胀带的假繁荣景气инфляционный бум
通过借入资金保证收益能力капитальный леверидж
部门内部往внутриотраслевой оборот
钱款денежный источник
银行内部往внутрибанковые обороты
银行内部往внутрибанковский расчёт
银行内部往внутрибанковский оборот
银行同业往合同корреспондентский договор
银行同业往存款межбанковский депозит
银行同业往方法корреспондентские начала
使闲置起высвобождение
不赞非法捞的外快калым
非法捞的钱левые деньги