DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject General containing 杜绝 | all forms | in specified order only
ChineseRussian
彻底杜绝окончательно пресекать
杜绝загораживать (дорогу)
杜绝затыкать
杜绝перерезать (связь)
杜绝прекращать
杜绝прекращение
杜绝разрыв отношений
杜绝без права обратной покупки
杜绝исключение
杜绝пресечь
杜绝окончательный (о купчей)
杜绝без права выкупа
杜绝порывать отношения
杜绝класть конец
杜绝пресекать
杜绝забивать (дыру)
杜绝засыпать
杜绝заваливать
杜绝一切铺张现象отказаться от всяких роскошеств
杜绝不良嗜好завязать с дурными привычками
杜绝不良现象пресекать нездоровые явления
杜绝发生事故исключающий возникновение аварийных ситуаций
杜绝各种浪费перекрыть пути всякому расточительству
杜绝各种浪费преградить путь всякому транжирству
杜绝后患предотвратить будущие дурные последствия
杜绝купчая крепость без права обратной покупки
杜绝文书документ письмо, нота о разрыве отношений
杜绝暴力остановить насилие
杜绝暴力прекратить насилие
杜绝浪费动词 + ~ (相应格) окончательно ликвидировать расточительство
杜绝浪费покончить с расточительством
杜绝浪费行为заслон расточительству
杜绝结核病倡议Инициатива по предотвращению туберкулёза
杜绝舞弊пресекать злоупотребления
杜绝舞弊行为пресечь злоупотребления
杜绝设备超负荷工作исключить возможность работы оборудования в форсированном режиме
杜绝诽谤покончить с клеветой
杜绝贪污受贿пресекать взяточничество
杜绝赌博пресекать азартные игры
杜绝迟到现象покончить с опозданием
杜绝各种浪费необходимо преградить путь всякому транжирству