DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject Business containing | all forms
ChineseRussian
一套агрегат
上级патронирующее учреждение
上级директивный орган
上级关担保贷款кредитование под гарантию вышестоящей организации
上级单位вышестоящее звено
下层构的инфраструктурный
下属подведомственная организация
下级单位нижестоящее звено
下级发行субэмитент
不合格产品分类классификатор брака
不用场的飞机безаэродромный самолёт
专业化分支специализированные филиалы
专业安装специальная монтажная организация
专业设计单位специализированная проектная организация
专业贷款специальное кредитное учреждение
专业贷款специальные кредитные институты
专利业务代理патентный агент
专门化специализированная организация
世界性危мировой кризис
业务конфиденциальность операций
中央центральное учреждение
中央центральная организация
中层среднее звено
中间性危промежуточный кризис
主管директивный орган
主管патронирующее учреждение
主管部门директивный аппарат
主管关的内部冲账冲销внутриведомственные зачёты
主管关监督внутриведомственный контроль
主管надлежащий орган
主要директивный аппарат
乘飞购物旅游авиашоптур
买空投репорт
买空投交易репортные операции
买空投игрок на повышение курса
企业活动动мотив деятельности предприятий
企业生产构改组реконструкция производственного аппарата предприятия
企业行政部门администрация предприятия
优先进口преимущественный ввоз машин
会商коллегиальный орган
会计фискальный аппарат
会计核算械法механизированная система бухгалтерского учёта
会计记账бухгалтерская текстовая машина
传动передаточный механизм
传呼пейджер (卖 pager)
传呼бипер (英 beeper)
传真телефакс
传送датчик
住房管理жилищный орган
体制институционный механизм
使用эксплуатировать машины
зал ожидания
债务构货币现金缴款взыскание на денежные средства должника-организации
债务人管理构监督наблюдение за органами управления должника
авиапарк
健全银行оздоровление аппарата банка
兑换разменный аппарат
兑换危разменный кризис
全俄国家关与管理机构分类Общероссийский классификатор органов государственной власти и управления
全国核算аппарат общегосударственного учёта
全权уполномоченная организация
全球性危глобальный кризис
公共汽车司автобусник
公共管理орган публичной администрации
公共管理публичная администрация
公共行政орган публичной администрации
公共行政публичная администрация
公司круги фирм
公司构的институциональный
公司的分支подконтрольная компания
公私合营государственно-частная сеть
公私合营构网государственно-частная сеть
公证构系统нотариат
兼容知名品牌微机产品的仿制机клон
分支филиальное отделение
分支разветвлённый аппарат
分支构网разветвлённая сеть
分支филиальная организация
利润分配механизм распределения прибыли
利润和竞争механизм прибыли и конкуренции
利润形成механизм образования прибыли
利润的利用механизм использования прибыли
利用价格涨落投спекуляция на разнице в ценах
利用市场использование рыночного механизма
制度转型贷款Фонд системных преобразований
制造飞的工人самолётостроитель
企业公司авиачартерное предприятие
公司авиачартерная фирма
合同авиачартер
旅游авиачартерный туризм
авиачартерный
空运авиачартерная перевозка
包租的客和货机пассажирские и грузовые чартеры
协和式喷气客Конкорд
协商совещательный орган
单放видеоплейер
单放аудиоплейер
卖空投депорт
卖空投бесса
卖空投交易депортная сделка
卖空投交易депортные операции
卖空投игрок на понижение курса
前峰值предкризисный пик
前工业发展水平предкризисный уровень развития промышленности
前最高点предкризисный пик
前的最高点предкризисный максимум
加剧обострение кризисов
协定кризисный картель
周期性периодичность кризисов
局势кризисное положение
应对реагирования на кризис
影响влияние кризиса
性波动кризисное колебание
时期период кризиса
最低点максимальная критическая точка
最低点кризисный минимум
状况кризисное положение
的最深点наиболее глубокая точка кризиса
紧迫程度напряженность кризиса
警报系统система предупреждения о кризисах
теория кризисов
阶段фабрикация кризиса
合作社кооперативное учреждение
合法代表законное представительство
同等равновозможный шанс
周期性危циклический кризис
周期性生产过剩危циклический кризис перепроизводства
周期性生产过剩危периодический кризис перепроизводства
пейджинговый аппарат
商业торговый аппарат
商业下层分支企业коммерческая инфраструктура
商业危коммерческий кризис
商业投торговая авантюра
商务代表构制度институт торговых представительств
商品危товарный кризис
土地投земельный спекулянт
地政земельный орган
地方муниципальные органы
地方管理орган местного управления
地方行政管理орган местного управления
地方财政关登记证明书справка о регистрации в местном финоргане
备用запаска
外债危кризис внешней задолженности
外埠的分支иногородный филиал
外币投行为валютная афера
外汇валютный механизм
外汇主管компетентный орган валютного контроля
外汇投валютная спекуляция
外汇投спекуляция валютой
外汇投спекуляция на инвалюте
外汇投валютная спекуляция на разнице курса
外汇投валютчик
外汇管理валютный орган
外汇管理девизный орган
外汇结算клиринговое учреждение по инвалютным расчётам
外行投交易者аутсайдер
外贸внешнеторговый аппарат
外贸分支внешнеторговые филиалы
多功能电视многофункциональный телевизор
多座位客самолёт большой пассажировместимости
多程序数字计算многопрограммная царство
多边开发многостороннее учреждение развития
器生产крупное машинное производство
大危великий кризис
大型旅客лайнер
字母和数字制表алфавитно-цифровой табулятор
存款депозитные институты
学习самообучающееся устройство
学术научное учреждение
小投барышник
就业рабочее место
局部危частичный кризис
市场价格形成рыночный механизм ценообразования
市场价格自发调节стихийный механизм рыночного регулирования цен
市场供求рыночный механизм спроса и предложения
市场投биржевая спекуляция
市场投биржевой спекулянт
市政коммунальные органы
市政机关коммунальный орган
带有投目的购买покупка с целью спекуляции
常设постоянное местопребывание
异地信贷构间的结算расчёты между иногородними кредитными учреждениями
强制орган принуждения
强制执行органы принудительного исполнения
强烈的危напряженность кризиса
当前的经济危очередной экономический кризис
штаб-квартира
总装容量общая установленная мощность
总装容量общая мощность
户籍登记орган записи актов гражданского состояния
房产住房管理жилищно-эксплуатационные организации
房屋全盘械化装配комплексная механизированная сборка зданий
手工业危ремесленный кризис
打气табулятор
执法карательный орган
批发销售оптово-сбытовая организация
持续性危перманентный кризис
指挥командование
捐赠учреждение-донор
搬运工运输飞транспортник
摆脱危выход из кризиса
支付企业和构预付款авансирование предприятий и организаций
国际收支危платёжный кризис
收款кассовое оборудование
收款кассовое приспособление
收款торговый аппарат
收购заготовительный орган
收购заготовительный 、орган
改进усовершенствование в машине
改进совершенствование машины
政府关经费расходы на содержание органов власти
政治политическое учреждение
专业化предметная специализация
最严重的危первоклассный кризис
最高国家высший государственный орган
化学органика
原料органическое сырье
构成органическое строение
比例失调органические диспропорции
органические вещества
肥料органика
融合органическое слияние
组成部分органическая часть
有价证券投спекуляция ценными бумагами
有价证券投спекулянт ценными бумагами
有报销责任的подотчётная организация
有效的工作эффективный рабочий орган
"本关经费支出"账户счёт "кредиты на расходы учреждения"
复杂агрегат
会利润случайная прибыль
会均等政策режим равных возможностей
"会均等"政策политика "равных возможностей"
会成本издержки упущенных возможностей
организм
保车рефрижераторный вагон
修周期ремонтный цикл
多指管理机关орган
单位、团体存款вклад организаций
关出版物ведомственное издание
关工作人员аппаратчик
关工作作风стиль работы аппарата
关所需物资支付明细表ведомость выдачи материалов на нужды учреждения
关招牌вывеска учреждения
关的безвалютный вексель
关的ведомственный
关经常开支штатные расходы
关经费开支расходы по содержанию аппарата
关补充新干部укомплектование учреждений новыми работниками
关财产имущество учреждения
关预算смета учреждений
务组локомотивная бригада
动储备оперативный резерв
动储备манёвренный резерв
动性建筑组织мобильное строительное формирование
动调度маневрирование
动调整利率маневрирование процентной ставкой
动资金гибкие средства
动运用限额маневрирование лимитами
动预算гибкий бюджет (прогноз доходов и расходов при разном объёме производства)
техника
器产量производство машин
器使用时间время использования машин
器保养说明书инструкция об уходе за машинами
器制造производство машин
器制造业машиностроительная промышленность
器制造业产品продукция машиностроения
器制造业分支部门下属部门подотрасль машиностроения
器制造企业машиностроительное предприятие
器功率мощность машины
器和机组操作时间машинное и аппаратное время
器尺寸размер машины
器工业машинная промышленность
器工作班次сменность работы машины
器投入使用пуст машин в эксплуатацию
器损坏保险страхование машин от поломок
器生产率производительность машины
器生产率норма производительности машины
器生产率定额化нормирование производительности машин
器租赁站машинно-прокатная база
器纯工作时间время чистой работы машины
器自动化系统体系автоматическая система машин
器计算局машиносчётное бюро
器设备出租аренда машин и оборудования
器设备维护费расходы по уходу за машинами и оборудованием
器设备轮班系数коэффициент сменности машин и оборудования
器设计制造厂制造商конструктор-машиностроитель
器负荷загрузка машин
器运行记录簿машинный журнал
器运转эксплуатация машин
器配套комплектация машин
器附件придаток машины
器零件制造者изготовитель деталей машин
器零件的替换замена деталей машин
器零件的装运комплектная отгрузка деталей машин
建设аэропортовый сбор
场交货франко-аэропорт
场候车室аэровокзал
密函письмо о конфиденциальности
密资料секретный материал
床的构造механизм станка
床说明书паспорт станка
床调试наладка станка
круг
объект
звено
构中再加工子系统перерабатывающая подсистема в организации
构内创造性休假творческий отпуск в организации
构功能表функциональная матрица
构所有权собственность общественных объединений
构投资人институциональный инвестор
构投资人институциональный инвеститор
构的институционный
构纯资产价值的测定определение стоимости чистых активов организации
构网сеть
构臃肿разбухание аппарата
构设置организационное построение
техника
械作业和手工作业时间время механических и ручных операций
械保温车рефрижераторный вагон
械化分送线механизированные раздаточные линии
械化卸货механическая выгрузка
械化基地база механизации
械化大生产крупное механизированное производство
械化小组механизированное звено
械化核算механизированный учёт
械化核算машинизированный учёт
械化水平程度уровень механизации
械化流水线механизированная поточная линия
械化生产механизированное производство
械化统计машинизированный учёт
械化统计汇总механизированная статистическая сводка
械化运输业механизированный транспорт
械工аппаратчик
械工业машинная промышленность
械抽样механический отбор
械测量механическое измерением
械系数механический коэффициент
械能механическая энергия
械致冷车рефрижераторный вагон
масло
电设备электротехническое оборудование
舱日记машинный журнал
要秘书секретарь-архивист
车室депо
车总数инвентарный парк локомотивов
车装备экипировка локомотивов
车设备локомотивное хозяйство
车车库локомотивное депо
全部车车辆состав
车车辆厂локомотиво-вагоностроительный завод
车车辆租赁аренда подвижного состава
车车辆需求потребность в подвижном составе
遇值схоластическая величина
遇数схоластическая величина
遇数случайная величина
权力правовое учреждение
权力истеблишмент (英 establishment)
标准管理типовая структура управления
核电站装容量мощность атомных электростанций
核算учётный аппарат
欧亚专卖Евразийское патентное ведомство
欧洲信贷构联合会Европейская федерация ассоциаций кредитных институтов
中,不变步话уоки-токи
民航飞гражданский воздушный флот
水上акватория
流动收款инкассаторский аппарат
测量измерительная служба
海关таможенный орган
海关таможенное учреждение
清算расчётное учреждение
渔业监督рыбонадзор
渔业监督рыбнадзор
游戏игровой компьютер
游戏игровой автомат
爆发货币危вспышка валютного кризиса
活动жизнедеятельность
生产производственный механизм
生产производственный механизм
生产部门производственный аппарат
生产不足危кризис недопроизводства
生产动мотив производства
生产危性下降кризисные падения производства
生产效率高的成套высокопроизводительные комплексы машин
生产有构成органическое строение производства
生产管理организация управления производством
生产费用分析核算организация аналитического учёта затрат на производство
生活服务бытовое учреждение
用联合收割收割комбайнирование
电传打字电报телетайп
电子计算工业промышленность ЭВМ
电子计算工业компьютерная промышленность
电子计算程序программа для ЭВМ
电视转播телеаппарат
看涨投спекуляция на повышение
看管обслуживание станков
破产管理конкурсное управление
破坏市场нарушение рыночного механизма
破坏性危разрушительный кризис
破坏性危опустошительный кризис
硬币包装упаковщик монет
社会общественный орган
社会保险орган социального страхования
社会保险关职员страховик
社会有学派социально-органическая школа
社会生产общественный производственный организм
社会监督орган общественного контроля
社会福利социально-бытовое учреждение
社会簿记аппарат общественного счетоводства
税务налоговый аппарат
税收налоговый аппарат
稽核орган контроля
稽核контролирующий орган
稽核контроль
空白бланковый авиабилет
空白飞бланк авиабилетов
第三代计算设备вычислительный комплекс третьего поколения
签名认证администрация документооборота с использованием АСП
簿记核算аппарат бухгалтерского учёта
缩微胶片计算输出系统система вывода из вычислительной машины на микрофильм
职业动性профессиональная мобильность
职业介绍переквалификационные торги
职业会计профессиональные организации бухгалтеров
职能функциональная организация
职能функциональный орган
联合国国际原子能Международное агентство по атомной энергии
联合工厂和联合公司的аппарат комбинатов и объединений
联合收割комбайн
联系связующее звено
舍列梅季耶沃аэропорт Шереметьево (г. Москва)
舍列梅捷沃аэропорт Шереметьево (Москва, Россия)
航空发动制造авиадвигателестроение
船用судовой механизм
шанс
случай
行政关的административный
行政административный орган
行政административное звено
行政管理административно-хозяйственное учреждение
行政管理орган административного управления
行政管理部门административно-управленческий аппарат
调查органы дознания
调查обследовательский орган
谢列梅捷沃аэропорт Шереметьево (Москва, Россия)
谢列梅捷沃一号аэропорт Шереметьево-1
财政финаппарат
财政финансовый аппарат
财政关收款处касса финорганов
财政фискальный аппарат
财政机关финансовый аппарат
财政构国家收入报告отчетность финансовых органов по государственным доходам
财政信贷финансово-кредитный орган
财政信贷учреждение кредитной и финансовой системы
财政信贷кредитно-финансовое учреждение
财政官僚финансовая бюрократия
货币通货валютный кризис
货币валютное устройство
货币денежный механизм
货币валютный механизм
货币信用危денежно-кредитный кризис
货币信用危кредитно-денежный кризис
货币危валютная болезнь
货币危浪潮буря валютного кризиса
货币发行механизм денежной трансмиссии
货币商业危кредитно-денежный кризис
货币金融危финансово-валютный кризис
货币金融危валютно-финансовый кризис
货物提升грузоподъёмник
贷款构每日发生额明细表ежедневная оборотная ведомость кредитных организаций
贸易торговый аппарат
贸易торговая организация
贸易代理торговая агентура
贸易危торговый кризис
资本主义器大工业时期машинный период капитализма
资本主义总危的主要阶段основные этапы общего кризиса капитализма
资本主义生产过剩危капиталистический кризис перепроизводства
资金的动性灵活性манёвренность средств
起重卸货грейферная выгрузка
起重起重量грузоподъёмность крана
"转拨所属关经费"账户счёт "кредиты для перевода подведомственным учреждениям"
载有火箭的飞ракетоносный самолёт
技,农选种сортировка
通货危валютная катастрофа
通过专门代理构雇佣劳力рекрутинг
通过财务关的监督контроль через финансовые органы
销售возможность сбыта
销售单位сбытовая организация
销售сбытовой орган
销售危кризис сбыта
防周期性危调节антициклическое регулирование
防止器停工борьба с простоями машин
械化核算немеханизированный учёт
械化统计немеханизированный учёт
非商业неторговая организация
非商业некоммерческая структура
非商业构代办处представительство некоммерческой организации
非贸易неторговые организации
非银行信贷кредитная нёбанковская организация
非银行财政信贷небанковское финансово-кредитное учреждение
驻外заграничный аппарат
驻外代表аппарат заграничных представителей
Showing first 500 phrases