DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms containing | all forms
SubjectChineseRussian
gen.多用машина широкого назначения
gen.多能универсальная машина
gen.多能многофункциональная машина
gen.душа в пятки ушла
gen.испугаться до полусмерти
gen.一下子从三挺枪射击сразу стрелять из трёх пулемётов
gen.一个偶然的会使...邂逅случай сводит (кого-л.)
gen.一个发动停车时的飞行轨迹траектория полёта с одним неработающим двигателем
gen.一个发动停车的危险опасность отказа одного двигателя
gen.一个政党永保生的源泉источник вечной жизнеспособности политической партии
gen.一个政党永葆生的源泉источник вечной жизнеспособности политической партии
gen.一体компьютер моноблок
gen.一体моноблок (компьютер-дисплей)
gen.一体объединённое оборудование
gen.一体цельное оборудование
gen.一体电脑моноблок
gen.一体化摄像интегрированная видеокамера
gen.一侧发动停车时的不对称载荷нагрузка при отказе двигателя с одной стороны
gen.一元燃料液体火箭发动жидкостно-ракетный двигатель, работающий на однокомпонетном топливе
gen.一具缝纫одна швейная машина
gen.一切件效能,俱已了解действие всех деталей машины уже полностью поняли
gen.一切会主义派别的中心очаг всех оппортунистических течений
gen.一加一地址计算компьютер с двухадресными командами
gen.一半的половина машин
gen.一半飞полутораплан
gen.一双灵的眼睛быстрый глаз
gen.一双灵的眼睛бойкие глаза
gen.一双灵的眼睛быстрые глаза
gen.一双灵的眼睛бойкий глаз
gen.一台один локомотив
gen.一台拖拉几乎可以顶得上全村的马匹один трактор может заменять почти всех лошадей деревни
gen.一号блока ¨?
gen.一号блока..?
gen.一号энергоблок..?
gen.一块地离飞厂不远участок расположен неподалёку от авиазавода
gen.一大批飞крупный партия самолётов
gen.一大批飞крупная партия самолётов
gen.一定想当拖拉непременно хотеть стать трактористом
gen.一定的转определить перелом
gen.一批группа машин
gen.一批серия механизмов
gen.一排ряд машин
gen.一排ряд станков
gen.一揽子械化всеобъемлющая механизация
gen.一整套的教学целая сеть учебных заведений
gen.一时的мгновенная сметливость
gen.一有при ближайшей возможности
gen.一有При ближайшей возможности
gen.一有при первой возможности
gen.一有при первом удобном случае
gen.一有при ближайший возможность
gen.一有会,他就上蹿下跳,煽风点火только подвернулся удобный случай, он сразу начал носиться повсюду, сеять раздоры и разжигать конфликты
gen.一有会就做...сделать что-л. при первом случае
gen.一有会就接近сближаться по любому поводу
gen.一有会就给我打电话позвоните мне при первой же возможности
gen.一望而知的动явный мотив
gen.一架одна машина
gen.一架拖拉抵得过十个人один трактор в работе стоит десятка пар рабочих рук
gen.一架拖拉抵得过十个人один трактор может справиться с работой десятка человек
gen.一架收音один радиоприёмник
gen.一架缝纫одна швейная машина
gen.一次可停放直升数量количество возможных разовых стоянок вертолётов
gen.一次性用干扰发电передатчик помех одноразового использования
gen.一次我有会在森林里过了夜мне случалось однажды ночевать в лесу
gen.一次拉丝волочильный однократный стан
gen.一次拉伸волочильный однократный стан
gen.一次风再循环风вентилятор рециркуляции первичного воздуха
gen.一步成相相настоятельный фотоаппарат
gen.一段圆筒混合одноступенчатый смесительный барабан
gen.一流司первоклассный водитель
gen.一种园艺拖拉的牌号садово-огородный трактор
gen.一童一Каждому ребёнку по компьютеру
gen.一等电электромеханик первого класса
gen.一级司шофёр первой категории
gen.一级司водитель первого класса
gen.一级商用飞驾驶员старший коммерческий пилот
gen.一线人отношение обслуживающих к самолёту на первой линии
gen.一线生луч надежды
gen.一线生проблеск надежды
gen.一线生пока есть ещё дыхание
gen.一线生до последнего вздоха
gen.一般械制造人民委员Народный комиссар общего машиностроения
gen.一般土建общестроительная организация
gen.一般用途独立空调кондиционер автономный общего назначения
gen.一见敌就射击стрелять при виде вражеского самолёта
gen.一遇会就道歉извиняться по любому случаю
gen.一遇会就道歉извиняться по каждому случаю
gen.一部одна машина
gen.一长串拖拉тракторная колонна
gen.丁姆飞公司Тимм авиационная корпорация
gen.丁字弹стандартный пристёгивать
gen."楔形"编队семёрка самолётов в строю клин
gen.楔形队形строй большой клин семёрки самолётов
gen.七十五马力发动мотор мощностью 75 лошадиных сил
gen.七架喷气式飞十字队形строй крест семёрки реактивных самолётов
gen.企业和构分类目录手册классификатор предприятий и организаций
gen.企业活动的动мотив деятельности предприятия
gen.企业自我约束механизм самоограничения предприятия
gen.企业自我约束的механизм самоограничения предприятия
gen.企业自我约束的механизм самоконтроля предприятия
gen.企产производственный аппарат
gen.刀具研磨станок для притирки инструмента
gen."刀刃"манёвр лезвие ножа
gen.刀口卷曲машина гофрирования края износа
gen.刀头柱式钻探станок буровой с резцовыми колонками
gen.刀式平路ножевой грейдер
gen.刀式破碎дробилка ножевого типа
gen.刀针织ланцетный станок
gen.刀闸开关操作привод рубильника
gen.刀齿压焊пресс для напайки резцов
gen.刃型连续研磨бегуны
gen.匀速изодромный механизм
gen.威嘉飞公司ВЭГА аэропланная корпорация
gen.威柯飞公司Вако авиационная корпорация
gen.威氏精选вильфлея обогатитель
gen.威氏选矿обогатитель вильфлея
gen.威罗смесовая концервальная машина
gen.娃娃игровой автомат
gen.封切запечатывающий станок
gen.封口压盖укупориватель для бутылок
gen.封存械的启封расконсервирование законсервированных механизмов
gen.封瓶укупорочная машина
gen.封袋карманная укупорочная машина
gen.封袋карманная упаковочная машина
gen.封闭型专门教学教养специальное учебно-воспитательное учреждение закрытого типа
gen.封闭外吹风式电动закрытый обдуваемый двигатель
gen.封闭式燃气轮газотурбина замкнутого цикла
gen.封闭强制通风式电动двигатель с подводом и отводом охлаждающего воздуха по трубам
gen.封闭强制通风式电动двигатель с подводом охлаждающего воздуха по трубам
gen.封面压印пресс для тиснения и печатания на переплётах
gen.市场制和宏观调控关系соотношение рыночного механизма и макрорегулирования
gen.市场和竞争механизмы рынка и конкуренции
gen.市场导向направляющий рыночный механизм
gen.市场投рыночная спекуляция
gen.市场研究агентство по изучению рынка
gen.市场竞争механизм рыночной конкуренции
gen.市政органы при городском управлении
gen.市政городское учреждение
gen.市政какая + ~ городская администрация
gen.市政городская коммунальная служба
gen.市政администрация города
gen.市政卫生коммунальные машины
gen.市政自治普通教育构普通教育МАОУ СОШ
gen.市有住房检查муниципальная жилищная инспекция
gen.市直органы при городском управлении
gen.市营道路养护和械化托拉斯Городской трест эксплуатации дорог и механизации
gen.市营道路养护和械化托拉斯Гордормеханизация
gen.市行政技术检查городская административно-техническая инспекция
gen.市郊的行政администрация пригорода
gen.市际运输直升межгородской вертолёт
gen.布伦式轻ручной пулемёт «Брэн»
gen.布依格相камера бургера
gen.布列斯特农制造厂Брестский завод сельскохозяйственного машиностроения
gen.布利斯托尔飞公司Бристоль эрплейн
gen.布勒斯特农制造厂Брестский завод сельскохозяйственного машиностроения
gen.布勒斯特农制造厂Брестсельмаш
gen.布匹ткань
gen.布拉加债务危倡议Брагская инициатива по преодолению кризиса в области задолженности
gen.布拉格飞工厂пражский авиационный завод
gen.А.А.布拉贡拉沃夫械学研究所Институт машиноведения имени А.А. Благонравова
gen.布朗式轻ручной пулемёт «Брэн»
gen.布林格型磁选сепаратор Бринга
gen.布棋式轧шахматный стан
gen.布缆кабельный укладчик
gen.布缆电缆敷设机кабельный укладчик
gen.布缆起重кабельный кран
gen.布胶клеенаноситель
gen.布良斯克器制造厂Брянский машиностроительный завод
gen.布良斯克器制造厂管理公司УК «БМЗ»
gen.布良斯克运输械制造研究所Брянский институт транспортного машиностроения
gen.布莱尔提升элеватор Блэр
gen.布质蒙皮фюзеляж с тканевой обшивкой
gen.布轮полировальный станок с тканевыми шлифовальными кругами
gen.布边切断подрезатель кромки
gen.布里斯托孟买式运输транспортный самолёт Бристоль Бомбей
gen.布里格莱飞公司бриглед эйркрафт корпорэйшн
gen.завести машину
gen.начинать снимать фильм
gen.动词 + ~ (相应格) включить аппарат
gen.включать (какое-либо устройство, напр.: телефон, компьютер, оборудование)
gen.завести машину
gen.работать на машине
gen.开...~ + на чём работать на какой-л. машине
gen.включить машину
gen.управлять машиной
gen.器的工人машинист
gen.экран-заставка
gen.включить станок
gen.работать на станке
gen.床的工人рабочий от станка
gen.引导带пусковой раккорд
gen.плата за включение станка
gen.动词 + ~ (相应格) водить паровоз
gen.开伞механизм ввода в действие парашюта
gen.开关закрывающий и открывающий механизм
gen.开凿бороздодел
gen.开凿штроборез
gen.开动запускать машину
gen.开动приводить машину в движение
gen.开动включать машину
gen.开动запускать станок
gen.开动заводить механизм
gen.开动~ + что пускать агрегат
gen.开动像включение аппарата
gen.开动发动пустить в ход мотор
gen.开动拖拉двигать трактор
gen.开动涡轮запускать турбину
gen.开动涡轮пускать турбину
gen.开动涡轮пустить турбину
gen.开动鼓风двигать воздуходувку
gen.开十年простоять за станком десять лет
gen.开卷разматыватель
gen.开卷отпускной механизм
gen.开发механизмы развития
gen.开发票табулятор
gen.开发票счётная машина
gen.开发金融финансовые институты по вопросам развития
gen.开口машина для образования отверстий
gen.开口машина для пробивания лётки
gen.开口ремизный механизм
gen.开口式燃气轮газотурбина открытого цикла
gen.开口式燃气轮газотурбовоз открытого цикла
gen.开呢тряпьётрепальная машина
gen.开呢片тряпьётрепальная машина
gen.开坯блюминг
gen.开坯заготовительный агрегат
gen.开始使用新ввод в эксплуатацию станков
gen.开尔文潮汐推算предсказатель приливов Кельвина
gen.开平станок поперечной резки
gen.开平板станок поперечной резки металла
gen.开平板агрегат поперечной резки металла
gen.开式可倾压力открытый наклоняемый пресс
gen.开录音включить магнитофон
gen.开录音включать магнитофон
gen.开扳откинуть курок
gen.开拖拉动词 + ~ (相应格) вести трактор
gen.开拖拉водить трактор
gen.开拖拉вести трактор
gen.开挖土работать на экскаваторе
gen.开收音включить радио
gen.开收音включить радиоприёмник
gen.开放式炼胶открытые вальцы для резины
gen.开放式炼胶открытый смеситель резины
gen.开松трепалка
gen.开松разрыхлитель
gen.开梭口машина открытого зева
gen.开棉кипоразрыхлитель
gen.开棉联合агрегат рыхления
gen.开槽зауторщик
gen.开槽штроборез (бороздодел)
gen.开槽врубмашина
gen.开沟播种листерная сеялка
gen.开电力водить электровоз
gen.开电力включить электровоз
gen.开电唱включить электролу
gen.开电视включить телевизор
gen.开电视включать телевизор
gen.开盖механизм открывания фонаря кабины лётчика
gen.开碎布тряпьётрепальная машина
gen.开磁带录音включить магнитофон
gen.开磁带录音включать магнитофон
gen.开端棒磨стержневая мельница с открытым концом
gen.开箱распаковщик
gen.开绢разрыхлитель для шёлка
gen.开膛шкерочная машина
gen.开舱门механизм открытия створок
gen.开茧коконооткрывающая машина
gen.开路式电位计开路式电动незамкнутый потенциометр
gen.开路式电动незамкнутый потенциометр
gen.开路循环式燃气轮газотурбина открытого цикла
gen.开车时手里拿着手за рулем с мобильным телефоном в руке
gen.开车时打手разговор по мобильному за рулем
gen.开轰炸летать на бомбардировщике
gen.开铁口машина для пробивки чугунной летки
gen.开闩открывающее устройство (затвора)
gen.开风挡构动作筒силовой цилиндр механизма открытия фонаря
gen.开飞водить самолёт
gen.开飞рассеянный
gen.开饮水титан для получения питьевой воды
gen.开饮水аппарат для получения питьевой воды
gen.开饮水титан
gen.开鱼膛шкерочная машина
gen.异型轧фасонный стан
gen.异常智的удивительно ловкий
gen.异形станок для фигурной резки/контурной обработки
gen.异步三相电动электродвигатель асинхронный трёхфазный
gen.异步发动асинхронный электродвигатель
gen.异步发动起动时间время разгона асинхронного двигателя
gen.异步同步电асинхронная синхронная машина
gen.异步同步电动асинхронная синхронная машина
gen.异步同步电动асинхронный синхронный двигатель
gen.异步同速电动синхронизированный двигатель
gen.异步同速电动асинхронный двигатель с синхронной скоростью
gen.异步汽轮发电асинхронный турбогенератор
gen.异步滑环电动асинхронный электродвигатель с контактными концами
gen.异步牵引电动电力机车электровоз с асинхронными тяговыми двигателями
gen.异步电的转差率скольжение асинхронной машины
gen.异步电动асинхронный двигатель (в маркировке)
gen.异步电动асинхронный электродвигатель
gen.异步电动异步发动机асинхронный электродвигатель
gen.异步短接牵引电动式电力机车электровоз с асинхронным короткозамкнутым тяговым двигателем
gen.异舷маневрирование разноимёнными бортами
gen.异舷平行маневрирование на параллельных курсах разноимёнными бортами
gen.покидать летательный аппарат
gen.的危险性опасность покидания летательного аппарата
gen."弃"音响信号звуковой сигнал покинуть самолёт
gen.持久性有污染物устойчивое загрязнение
gen.持久性有污染物длительное загрязнение
gen.持证сертифицированный аэродром
gen.持重待с осторожности дожидаться удобного случая
gen.持重待терпеливо выжидать подходящий момент
gen.кондиционер в стене (вмонтированный в стену)
gen.бот
gen.авторежим
gen.с отключенным аппаратом
gen.信号короткие гудки
gen.信号сигналы повешенной трубки
gen.装置подвесная движительная колонка
gen.挂号自助终端терминал электронной регистратуры
gen.挂号自助终端терминал для самозаписи
gen.挂式铆接клепальная подвесная скоба
gen.挂板Линия по производству сайдинг-панелей
gen.挂浆подвесной лодочный мотор
gen.挂烫отпариватель
gen.挂烫паровой утюг
gen.挂耳式耳накладные наушники
gen.挂装навешанный агрегат
gen.挂装组悬挂机组навешанный агрегат
gen.搂枪взвести курок ружья
gen.搂草грабли
gen.搂草грабли машинные
gen.搂齿пальцевой механизм
gen.最低位置фюзеляж в крайнем нижнем положении для погрузки и выгрузки
gen.最低标准简易действующая взлётно-посадочная полоса с предельно допустимыми параметрами
gen.最佳时хорошая возможность
gen.最佳时наилучший момент (для)
gen.最佳时подходящее время
gen.最初只有两台первоначально в самом начале было лишь две машины
gen.最初试样原始样первоначальный образец
gen.最后последний шанс
gen.最后一次последняя возможность
gen.最后一次какой + ~ последний шанс
gen.最后一次последняя карта
gen.最后一次последний шанс
gen.最后一次Последняя карта
gen.最基层管理линейный аппарат
gen.最大动过载信号灯лампа сигнализации о предельной перегрузке при манёвре
gen.最好的лучший случай
gen.最好的первоклассные машины
gen.最好的первоклассная машина
gen.最好的联合收割какой + ~ отличный комбайнер
gen.最完善的器人самый совершенный робот
gen.最新牌子的录音магнитофон последней марки
gen.最现代化的飞ультрасовременный самолёт
gen.最简单的простейшие организмы
gen.最简易械化工具простейшие средства механизации
gen.最终械加工финишная механическая обработка
gen.最近新的涡轮开动起来了кто + ~ет + что на днях пустили новую турбину
gen.最近的一部电话ближайший телефон
gen.最近老闹挺了,钱包也丢了,手也被偷了。Я был раздражён в последнее время, потому что я потерял кошелёк, и у меня украли телефон
gen.最高верховный орган
gen.最高决策высший орган, определяющий политику
gen.最高权力высшие эшелоны власти
gen.最高权力верховная власть
gen.最高权力орган высшей компетенции
gen.最高权力высший властный орган
gen.最高立法высший законодательный орган
gen.最高立法высший законодательный орган
gen.最高统率верховное командование
gen.最高统率орган верховного командования
gen.漂亮的красивый паровоз
gen.漂洗отбеливатель
gen.漂浮械触线плавающая механическая антенна
gen.漂浮式锡矿洗选пловучая оловомойка
gen.漂白化学热磨械浆БХТММ
gen.漂白段联合агрегат белого конца
gen.漂白联合агрегат белого конца
gen.球型网络摄像купольная сетевая видеокамера
gen.球式碾碎шариковая дробилка
gen.球磨шариковая дробилка
gen.球磨橡胶衬板футеровка резиновая шаровой мельницы
gen.球磨用炉печь для шаровой мельницы
gen.省委аппарат провинциального парткома
gen.省级провинциальные органы
gen.省级司法协调механизм координации систем отправления правосудия в провинциях
gen.码坯приёмник
gen.码坯накопитель
gen.码坯разгрузчик
gen.码垛паллетизатор
gen.码垛кран-штабелеукладчик
gen.码头起重码头吊车причальный кран
gen.码头输送причальный конвейер
gen.砂光шлифовальный станок
gen.砂光拉毛шлифовально-ворсовальный станок
gen.砂样冲样копер для изготовления проб
gen.砂棍米абразивный шлифователь риса (зерна)
gen.砂浆粉刷краскопульт раствора
gen.砂滤песковый фильтр
gen.砂皮виброшлифмашина
gen.砂磨галечная мельница
gen.砂磨полировальный станок
gen.砂轮шлифовальная машинка
gen.砂轮точило точилка
gen.稀弄防止недосечный механизм
gen.稀疏的枪火力редкость огня пулемётов
gen.устаревшая машина
gen.проститутка
gen.老乡们管拖拉叫火犁односельчане называют трактор огненным плугом
gen.老人телефоны для пожилых людей
gen.老人福利учреждение, предоставляющее услуги для пожилых
gen.老司водитель со стажем
gen.老司опытный
gen.老司стреляный воробей (обычно в отношениях между полами)
gen.老司бывалый
gen.老司опытный водитель
gen.老式старая модель
gen.老式发动раним выпущенный двигатель
gen.老虎слот-машина
gen.老虎игровая машина
gen.老虎игровой автомат
gen.考劳特科夫齿辊式粘土破碎зубчатые глинодробильные валки конструкции Короткова
gen.考勤прибор учёта рабочего времени
gen.考契卡尔型轮碾бегуны кочкарского типа
gen.考察экспедиторская организация
gen.范德格喇夫发电генератор Ван-де-Граафа
gen.范德格拉夫发电генератор Ван де Граафа
gen.蜂型БПЛА
gen.蜂房式压力ячейковый пресс
gen.蜂窝式团矿ячейковый брикетировочный пресс
gen.蜂音зуммерная машина
gen.蜂音呼叫携带式电话переносный телефонный аппарат с фоническим вызовом
gen.蜂音呼叫电话фонический телефонный аппарат
gen.言论пресса
gen.言论органы общественного мнения
gen.言语языковой механизм
gen.言语речевая функция
gen.调到市级переводить в городское учреждение
gen.调温теплорегулировочная функция
gen.调理блендер
gen.调谐式接收приёмник резонансного типа
gen.调谐收音使不受干扰отстроиться от мешающих радиостанций
gen.退枪子弹разрядить пулемёт
gen.退出выходить
gen.退卷разматыватель
gen.退卷捻线размоточно-крутильный станок (в маркировке)
gen.退浆расшлихтованная машина
gen.провожать (на самолёт, в аэропорт)
gen.器去修理постановка машины на ремонт
gen.送丝проволочно-волочильный станок
gen.送丝трайб-аппарат
gen.送到航空港провожать на аэродром 或 в аэропорт
gen.送去录音относить магнитофон
gen.送料подаватель
gen.送料构振荡器генератор подающего механизма
gen.送料构电动机двигатель подающего механизма
gen.送来电子计算привозить компьютер
gen.送板загрузчик
gen.送煤угольный транспортёр
gen.送燃气газовый вентилятор
gen.送纸форгайфер бумагопроводящий механизм
gen.送货器人робот-доставщик
gen.送货司водитель-экспедитор
gen.送风加热приточный агрегат для обогрева
gen.适合于进攻的时подходящий для наступления момент
gen.适宜时пользуясь случаем
gen.适宜的时благоприятный момент
gen.适应приспособительная функция
gen.适应性器人综合技术адаптивный робототехнический комплекс
gen.适当时благоприятный случай
gen.适当时в подходящий момент
gen.适当的подходящий случай
gen.适盐гетерогалинные организмы
gen.适航самолёт, удволетворяющий требованиям лётной годности
gen.适航性要求合格的飞удовлетворяющий требованиям лётной годности
gen.适航飞удовлетворяющий требованиям лётной годности
gen.销售организация по маркетингу
gen.销售的分支дивизиональная организация маркетинга
gen.销式水力测功гидравлический пальцевый тормоз
gen.销轴式切鱼штифтовая рыборезка
gen.锁具切割машина для изготовления ключей
gen.锁定контровочный механизм
gen.锁定构弹簧销подпружиненный штифт фиксирующего устройства
gen.锁定构控制机构контровочный механизм
gen.锁定构锁定装置стопорный арретир
gen.锁扣закрепляющая машина
gen.锁扣眼петельная машина
gen.锁的механизм замка
gen.锁紧构总成блок блокирующего механизма
gen.锁线книгопрошивная машина
gen.锁线装订ниткошвейная переплетная машина
gen.锁边缝纫окантовыватель
gen.锁闩构弹簧销запорный штифт
gen.锂的有化合物литий-органическое соединение
gen.阀可控伺服电клапанный регулируемый серводвигатель
gen.阀操作машинка клапанов
gen.阀门和调节械控制指令分析анализ команд управления запорной арматурой и механизмами регулирования
gen.阀门气动пневмоаппарат в пневмоприводе
gen.阀门牵引电动вентильный тяговый двигатель
gen.需要械师нуждаться в механиках
gen.需要械师нуждаться в механизаторах
Showing first 500 phrases