Chinese | Russian |
一替两替 | один-два раза |
一千瓦电可以代替近20人的劳动 | что + ~яет + что один киловатт может заменять почти двадцать человек |
一堆干草代替了旅行人的床铺 | стог сена заменил путешественникам постель |
一种生产方式被另一生产方式代替 | 动名词(或动词)(+ 前置词) + ~ (相应格) смена одного способа производства другим |
三人交替前进传球 | перекрёстно передать мяч тремя игроками |
三甲替苯胺化碘 | триметилфениламмоний йодистый |
上替 | власть стала бессильной |
上替 | авторитет правителя упал |
上下文替代 | контекстуальная замена |
不替孟明 | не гоните Мэн Мина |
不可替代 | незаменимый |
不可替代的主角 | незаменимый премьер |
不可替换的词 | незаменимое слово |
不可代替的人员 | незаменимый работник |
不可代替的助手 | незаменимый помощник |
不可靠的代替 | ненадёжная замена |
不能替代 | нельзя заменить |
不能替代 | незаменимый |
世代交替 | метагенез ис |
世代嬗替 | кто-что + какого ~я смена поколений |
两套替换的内衣 | две смены белья |
两步交替滑进 | двухшажный попеременный ход |
临时替换值日生 | подменить дежурного |
临时顶替 | на затычку |
为替 | валютный курс |
为替 | чек |
为所代替 | смениться |
为所代替 | сменяться |
久替 | списывать по сроку службы |
乙酰胺基安替比林 | ацетамидоантипирин |
乙酸替苯胶 | ацетанилид |
乙醯胺基安替比林 | ацетамидоантипирин |
乳酰替乙氧苯胺 | лактоферрин |
乳醯替乙氧苯胺 | лактоферрин |
事件更替 | смена событий |
二丁替氨荒酸锌 | бутилцимат цинка |
于是乎下陵上替 | нынче из грязи рвутся в князи, а князи погрязли в праздности |
亏替 | исчезать |
亏替 | причинять ущерб |
亏替 | гибнуть |
亏替 | губить |
亏替 | ущемлять |
亏替 | пропадать |
互相替代 | взаимозаменяемый |
互相替换 | взаимозаменяемый |
亚硝基替苯氧胺的胺盐 | нитрозофенилгидроксиламина соль |
交替 | чередоваться |
交替 | попеременно |
交替 | смена |
交替 | сдавать (должность) |
交替 | передавать (дела преемнику) |
交替 | сменяться |
交替传译 | последовательный перевод |
交替使用方案 | компромиссное решение |
交替供电系统 | взаимная система питания |
交替冷冻和解冻 | попеременное замораживание и отмораживание |
交替加捻 | крестокручение |
交替双键 | чередующая двойная связь |
交替发育 | попеременное развитие |
交替变换流水线 | переменно-поточная линия |
交替声音数据 | система, поочередно используемая для телефонных переговоров и передачи данных |
交替复句 | предложение чередования |
交替夹层 | перемежающаяся прослойка |
交替工作 | альтернация |
交替工作 | перемежающаяся работа |
交替工作 | чередующаяся работа |
交替带传送部件 | блок сменной ленты |
交替应答 | чередующее подтверждение |
交替式换料 | распределённая перегрузка |
交替式轧机 | взаимозаменяемый прокатный стан |
交替断面钢筋 | арматурная сталь периодического профиля |
交替极性式磁选机 | сепаратор с чередующейся полярностью |
交替沉积 | переслаивающиеся отложения |
交替流水线 | переменно-поточная линия |
交替的 | переменный |
交替神教 | религия сменяющихся по местности главных божеств (напр. греко-римская мифология, ведическая религия) |
交替编号 | оцифровка через число по чётным или нечётным числам |
交替翻译 | последовательный переводчик |
交替翻译 | последовательный перевод |
交替能源地质学 | геология альтернативных источников энергии (энергоресурсов) |
交替脉 | чередующийся пульс |
交替蜷缩 | "раскладушка" с подъёмом разноимённых рук и ног (упражнение для пресса) |
交替调式 | переменный лад |
交替转译 | последовательный перевод |
交替轮班 | чередование смен |
交替运输 | система порционной перевозки |
交替通话制 | сменноразговорная система |
交替音列 | альтернационный ряд |
产业更替 | промышленная смена |
人口更替 | воспроизводство населения |
人格交替 | раздвоение личности (при психических заболеваниях) |
从此替爷征 | за отца пошла служить |
转代替 | сменять |
转代替 | сменить |
代替 | погасить (此解在现代俄语中通常不指切断电源、气源等使熄灭,现多用 выключать 代替 гасить 的主语只能是表示人的名词,这是它同 тушить 在搭配上的主要区别,如可以说 ветер тушил свечу, дождь тушил костёр,这里不能用) |
代替 | вместо |
代替 | за |
代替 | замена |
代替 | гасить (此解在现代俄语中通常不指切断电源、气源等使熄灭,现多用 выключать 代替 гасить 的主语只能是表示人的名词,这是它同 тушить 在搭配上的主要区别,如可以说 ветер тушил свечу, дождь тушил костёр,这里不能用) |
代替 | взамен |
代替 | заменять |
代替值班 | заменять кого-л. на дежурстве |
代替政府管理 | подменять собой государственное управление |
代替服兵役的为民服务 | альтернативная военная служба |
代替校长 | заменить директора |
代替物 | эрзац |
代替物 | суррогат |
代替物 | заменитель |
代替生病的同志工作 | работать вместо заболевшего товарища |
代替阵亡指挥员的人 | ~ + кого заместитель погибшего командира |
传统交替 | традиционные чередования |
作为代替 | в заместители |
作物替代 | замена сельскохозяйственных культур |
你们还没下班呀?你们领导真是的,也不替兄弟们想想 | Вы ещё на работе? Ну, ваше начальство совсем того, совершенно о вас не думает |
你何苦替别人受罪? | и какая надобность тебе принимать на себя чужую вину? |
你何苦替别人受罪? | и какая надобность тебе страдать за других |
你能不能替他找一个保 | не можешь ли ты найти за него поручителя? |
你见了他,替我带个好儿! | увидишь его — передай от меня привет! |
使劳动和娱乐交替进行 | чередовать труд с развлечениями |
使工作与休息交替进行 | перемежать работу с отдыхом |
使工作与休息交替进行 | перемежать работу отдыхом |
依次更替 | сменять друг друга/successive replacement |
俄罗斯替身演员学校 | Российская школа каскадеров |
倒替 | чередоваться |
倒替 | по очереди |
倒替 | меняться по очереди |
偕亚硝替苯肼 | нитрозо- фенилгидразин |
兴替 | расцвет и упадок |
兴替 | взлёты и падения (судьба) |
兴替 | подъём и спад |
内因动态演替 | эндодинамическая сукцессия (смена) |
冒替 | выдавать себя (за кого-л.) |
冒替 | под видом |
冒替 | подделываться под (кого-л.) |
冒替 | принимать вид |
冒名顶替 | заменять другого под его именем |
冒名顶替 | выдавать себя за другого |
冒名顶替的人 | подставной лицо |
冒名顶替的人 | подставное лицо |
冒名顶替者 | притворщик |
冒名顶替者 | самозванец |
冒名顶替者 | подставная фигура |
冒名顶替者 | обманщик |
冒名顶替者 | персонатор (лицо, выдающее себя за другое лицо) |
军官替自己辩解了 | офицер оправдывался |
冷热交替浴 | альтернирующая ванна |
冷热更替 | смена жары и холода |
凉爽代替了炎热 | прохлада сменила зной |
割草演替 | фенисекциальная сукцессия |
动词的替代词语 | заменитель глагола |
包办代替 | делать всё самому |
包办代替 | забрать в свои руки |
包办代替 | мелочная опека |
包办代替 | делать самому (вместо других) |
包办代替 | не позволять другим вмешиваться в свои дела |
十娘取钥开锁,内皆抽替小箱 | Ши’нян взяла ключик и открыла замочек, внутри было полным-полно маленьких шкатулок |
印象迅速交替 | быстрая смена впечатлений |
厄洛替尼 | эрлотиниб |
历史语音交替 | историческое фонетическое чередование |
去代替... | идти на смену (кому-л.) |
及薨,帝常思见之,遂为通替棺,欲见则引替睹尸 | при желании, достаточно было лишь открыть последний и узреть останки |
及薨,帝常思见之,遂为通替棺,欲见则引替睹尸 | даже по её смерти, император был снедаем стремлением видеться с ней, до того, что был изготовлен специальный гроб |
友情代替了仇恨 | дружба сменяет ненависть |
双曲替换 | гиперболическая подстановка |
各种功能等同替代 | функционально-адекватные замены |
合适的代替者 | какой + ~ подходящий заместитель |
吉利替马替鹬 | киритиматский южный улит (лат. Prosobonia cancellata) |
吉非替尼 | гефитиниб |
同一替代 | синонимическая замена |
君之冢嗣其替乎 | неужели потомки императорского рода будут истреблены? |
君盟替矣 | ваш союз, государь, распался |
听...的吩咐替换 | заменять по распоряжению (кого-л.) |
呋替定 | фуретидин |
哌替啶 | меперидин |
哑铃交替弯举 | попеременные сгибания рук с гантелями |
唯独居思念前世之崇替 | лишь в уединении размышляет благородный муж о судьбах, подъёмах и падения предыдущих поколений |
喷替酸 | пентетат |
喷替酸五钠 | пентанатрия пентэтат |
喷流替续器 | реле струйное |
四季交替 | ~ + кого-чего смена времён года |
在动词变位时交替 | чередоваться при спряжении |
在同志们面前替自己辩解 | оправдаться перед товарищами |
在...的面前替自己剖白 | оправдываться в чьих-л. глазах |
地址自动替换 | автоматическая подстановка адресов |
堕替 | разрушаться |
堕替 | отмирать |
堕替 | неряшливый |
堕替 | нерадивый |
堕替 | ленивый |
堕替 | расхлябанный |
堕替 | отживать |
堕替 | приходить в упадок |
堙替 | приходить в упадок (запустение) |
外因动态演替 | экзодинамическая сукцессия (смена) |
多次交替 | не раз сменять |
大小调交替 | смена мажора и минора |
天下多少斯文,若论起肚子里来,正替你我一般哩 | сколько бы не было благородных мужей в Поднебесной, когда дело доходит до живота они от нас с тобой ничем не отличаются |
奥替尼啶 | октенидин |
她要我替她写信 | она просит, чтобы я написал за неё письмо |
好妹妹,替我梳呢!милая | сестрёнка, причесала бы ты меня! |
妇女们接替了奔赴前线的男人 | женщины сменяют ушедших на фронт мужчин |
姑娘接替了牺牲的机枪手 | девушка сменяет погибшего пулемётчика |
子女顶替 | замена детьми родителей на рабочем месте раньше установленного срока (после периода «культурной революции») |
子子孙孙,勿替引之 | пусть дети и внуки неуклонно без перерыва, из поколения в поколение продолжают это (традицию) |
季节更替 | круговорот времён года |
安替佛民 | антиформин |
安替佛民试验 | проба антиформина |
安替司丁 | антистин |
安替斯丁 | антистин |
安替比林 | англ. antipyrine фарм. антипирин |
安替非布林 | англ. antifebrine хим. антифебрин |
完全代替 | полная замена |
定型替代元件 | типовой элемент замены |
定购补充供货以代替已遗失的货物 | заказать допоставку утраченного груза |
实行替换 | производить замену |
实验替身 | лабораторный двойник |
家长要从小培养孩子独立生活的能力,不能大包大揽,什么都替孩子做 | Родители должны с детства приучать ребёнка к самостоятельности, нельзя во все вмешиваться и делать все за него |
富裕代替了贫穷 | благосостояние сменяет нищету |
富马酸酮替芬 | кетотифен фумарат |
寒暑交替 | цикличное чередование зим и лет |
封建社会代替奴隶社会 | феодальное общество пришло на смену рабовладельческому |
巡航替班驾驶员 | сменный пилот на крейсерском этапе полёта |
干练的接替者 | деловой заместитель |
应该替代 | подлежать замене |
底图总号替换编码 | взамен инвентарного номера |
异丙安替比林 | пропифеназон |
异发演替 | аллогенная сукцессия |
异型有性世代交替 | гетерогенез гетерогенезис |
往复运动正负号交替运动 | знакопеременное движение |
恬不知耻的冒名顶替者 | наглый самозванец |
悲喜交替 | печаль чередуется с радостью |
我替他去 | я схожу вместо него |
我替他感到难为情 | Мне за него неудобно |
我替他担惊受怕 | мне страшно за него |
我知道他受了委屈,明儿我叫凤姐儿替他赔不是。 | Я знаю, что он обижен, завтра я попрошу сестрицу Фэн извиниться за него |
截替 | вместо |
截替 | за |
截替 | заменить |
手动替补 | ручной дублёр |
找代替自己的人 | подыскать себе заместителя |
找到代替...的人 | 动词 + ~ (相应格) найти замену для (кого-л.) |
找到代替自己的人 | найти себе замену |
把自己塑造成一个“不可替代”的员工 | сделать себя незаменимым работником |
抽替 | выдвижной ящик |
拉替头儿 | ублаготворить божество (приношением куклы) |
拉替身儿 | искать подмену (о душе погибшего насильственной смертью, которая должна умертвить кого-л. другого, чтобы переселиться в другое тело) |
拉克替醇 | лактитол |
拉斯替农 | растинон |
拒绝替换 | отказываться от замены |
指数替代式 | показательная подстановка |
按...的要求替换 | заменять по требованию (кого-л.) |
换替 | чередоваться |
换替 | сменяться |
换替着 | попеременно |
接替 | заменять |
接替 | сменять |
接替 | сменить |
接替 | заступать |
接替 | подменять |
接替人 | заместитель |
接替人 | смена |
接替...值班 | сменять кого-л. на дежурстве |
接替值班 | сменить дежурного |
接替值班员 | сменить дежурного |
接替值班的 | сменить дежурного |
接替...排队 | сменять кого-л. в очереди |
接替该换班的报务员 | сменить радиста на дежурстве |
接替领导人 | заменить руководителя |
接替驾驶台的... | сменить кого-л. на мостике |
接连不断交替出现 | как + ~ беспрерывно сменять |
搜索与替换 | найти и заменить |
搞进口替代 | заниматься импортозамещением |
攻别的排替换这个排 | сменять этот взвод другим |
政党轮替 | смена политических партий |
教养孩子时母亲是替代不了的 | кто-что + незаменим (о) матери незаменимы при воспитании |
文替 | ускорение процесса съёмки фильма или сериала, путём создания двух съемочных площадок которые снимают разные сцены - одна площадка работает с актёрами, вторая площадка - с дублёрами |
新旧交替 | смена старого новым |
新旧交替 | новое заменяет старое |
新旧体制交替 | замена старой хозяйственной системы новой |
新旧千年交替 | смена старого тысячелетия новым |
新旧千年的更替 | смена старого тысячелетия новым |
新旧更替 | новый приходит на смену старому |
新旧秘书替换 | ~ + кого-чего + чем замена секретаря новым |
新的东西总是要代替旧的东西 | Новое всегда приходит на смену старому |
新老交替 | замена новым старого |
无替厥服 | не бросай своё ремесло |
无可替代 | незаменимый |
无法替代 | незаменяемый |
无法替代 | незаменимый |
是...的顶替者代用品 | являться заменой кого-чего-л. |
昼夜交替 | смена дня и ночи |
智慧代替愚昧 | мудрость сменяет темноту |
暂时代替 | какая + ~ временная замена |
曙光接替了黎明前的黑暗 | рассвет сменил предутренний мрак |
月光与树阴交替岀现 | лунный свет чередуется с тенями деревьев |
有效的代替 | эффективная замена |
朝代兴替 | расцвет и упадок династий |
本保证代替所有其他的保证 | данный гарантия вместо всех остальных |
本保证代替所有其他的保证 | данная гарантия вместо всех остальных |
杜隆与珀替常数 | постоянная Дюлонга и Пти |
极性交替式磁选机 | сепаратор с перемежающейся полярностью |
枯替宗 | кутизон |
格拉替雷 | глатирамер (иммуномодулятор) |
桌椅交替摆放 | стулья со столами чередовались |
歇斯替利 | истерический |
歇斯替利 | греч. hystera истерия |
正负号交替运动 | знакопеременное движение |
正负过载交替连续上升半斤斗 | последовательно выполняемые восходящие полупетли с изменением знака перегрузки |
步枪声与短促的机枪声相交替 | ружейные выстрелы чередуются с короткими пулемётными очередями |
气候演替顶极 | климатический климакс |
氨替比林 | антипирин |
氨基安替比林 | аминоантипирин |
4-氨基安替比林氯仿萃取分光光度法 | спектрофотометрический метод для определения 4-амино антипирина хлороформа |
4-氨基安替比林萃取分光光度法 | спектрофотометрический метод для определения 4-амино антипирина хлороформа |
氯替二溴对苯醌亚胺 | дибромхинон хлоримид |
水交替带 | зона водообмена |
水生环境演替 | водная сукцессия |
水生群落演替 | водная сукцессия |
没有人能替代他 | никто не может заменить его |
没有可以替这种行为辩解的理由 | нет оправданий для такого поступка |
沦替 | сходить на нет |
沦替 | приходить в упадок |
法替玛·拉什德 | Фатима Рашид |
派来顶替的人 | прислать замену |
海上供应船的交替性 | взаимозаменяемость судов снабжения в море |
湮替 | приходить в упадок (запустение) |
溴替唑仑 | бротизолам |
演替等级 | очерёдность |
演替等级 | классификация |
演替系列 | серия |
演替系列的 | сукцессионный |
演替顺序 | очерёдность |
演替顺序 | классификация |
烃基替芳族仲胺 | вторичный алкариламин |
照...的愿望替换 | заменять по желанию (кого-л.) |
燃料替换 | перемещение топлива после аварии |
爱拉斯托油溶液有效成分为甲苯磺酰替乙胺 | эластол |
特技替身演员 | каскадёр |
特派任务替换人员 | замена сотрудников, назначенных в миссии |
献替 | рекомендовать или не рекомендовать (своему сюзерену, о верном вассале см. 献可替否) |
献可替否 | увещевать (государя) |
献可替否 | рекомендовать подходящее взамен неподходящего |
献可替否 | высказывать государю своё мнение |
献可替否 | рекомендовать подходящее взамен негодного |
献可替否 | давать честные советы (государю) |
珀替定律 | правило Пти |
瑞替阶 | рэт |
生物性演替顶极 | биотический климакс |
生物演替 | последовательность фаун |
生育更替水平 | необходимый для воспроизводства населения |
用一种金属代替另一种金属 | субституция одного металла другим |
用...代替数学课 | заменить чем-л. математику |
用...代替方形 | заменить квадрат (чем-л.) |
用...代替桌子 | использовать что-л. вместо стола |
用...代替楔子 | заменить клин (чем-л.) |
用...代替煤 | использовать что-л. вместо угля |
用...代替钢 | заменить сталь (чем-л.) |
用别人接替你 | ~ + кого-что + кем-чем сменять тебя другим |
用另一个词代替一个词 | замена одного слова другим |
用塑料代替金属 | заменять металл пластмассой |
用备用水管替换已经损坏的 | заменять повреждённые трубы запасными |
用女工作人员代替男工作人员 | замещать мужской персонал женским |
用新的设备替换已磨损 | замена изношенного оборудования новым |
用新的设备替换已磨损的 | замена изношенного оборудования новым |
用新阀门代替旧阀门 | заменить клапан новым |
用...时代替...时 | заменить какое-л. время каким-л. временем |
用机械代替手工劳动方式 | заменить ручные средства труда механизмами |
用0来替代 | подставить ноль |
用电代替人力 | заменять труд людей электричеством |
用禾秸代替木柴 | употреблять солому вместо дров |
甲苯基替吡咯 | толил пиррол |
甲苯基替氮茂 | толил пиррол |
甲酰替三氯羟乙胺 | хлораль формамид |
甲酰替二甲胺 | диметилформамид |
盈亏交替 | барыши и убытки чередовались между собой |
盐成演替 | галогенная сукцессия |
盐酸替罗非班 | тирофибана гидрохлорид |
盐酸替苯丙胺 | тенамфетанина гидрохлорид |
盐酸左西替利嗪 | левоцетиризин |
盐酸西替利嗪 | цетиризин |
矢量替换 | векторная замена |
砂成演替 | псаммогенная сукцессия |
碱铝交替作用 | щёлочно-алюминиевый метасоматоз |
离心交替 | центробежное замещение |
秘密地替换 | заменять тайно |
空缺更替系数 | сменяемость персонала |
立即替换 | ~ + как заменять сразу |
笑声和喊叫声互相交替着 | чередуются смех и крики |
笔替 | «автор-призрак» (фактический автор, тайно пишущий речи, статьи или книги за какого-л. известного человека. (poorly paid) ghostwriter or substitute calligrapher) |
等同替代 | адекватная замена |
等同替代 | полноправная замена |
等量代替法 | способ эквивалентных замен |
签订贸易合同代替临时协定 | заключить торговый договор взамен временного соглашения |
类鸦片替代疗法 | заместительная терапия при лечении опиоидной зависимости |
红绿灯交替 | красный огонь чередовался с зелёным |
经常交替出现 | постоянно сменять |
给自己找个代替的人 | найти себе заместителя |
给自己找到顶替人 | найти себе замену |
美替诺龙 | метенолон |
羟哌替定 | гидроксипетидин |
耕种演替 | эксарационная сукцессия |
胡不自替? | что же сам не откажется? |
舰员替补程序 | порядок заменяемости личного состава корабля |
荐可而替不 | поддерживать благие поступки и удерживать государя от проступков |
萨替文 | сативин |
衰替 | ослабевать |
衰替 | приходить в упадок |
被所代替 | уступить место чему |
被…所代替 | Уступить место чему |
西替利嗪 | цетиризин |
西咪替丁 | циметидин (препарат) |
西米替丁 | циметидин |
謇朝谇而夕替 | примите просящих с утра, чтобы вечером освободиться от обязанностей |
订立通商条约以代替临时协定 | заключить торговый договор взамен временного соглашения |
让...代替领事 | заменить консула (кем-л.) |
记录与擦除过程交替 | чередование процессов записи и стирания |
记录与计算周期交替 | чередование периодов записи и считывания |
词干尾交替 | конечные чередования |
词汇-语义替代 | лексико-семантическая замена |
词类替代 | замена частей речи |
话轮交替 | обмен репликами |
货币替代 | валютное замещение |
质重上的交替 | качественное чередование |
资本主义代替封建主义 | капитализм идёт на смену феодализму |
轮替 | сменять (кого-л., напр. на дежурстве) |
轮替 | заступать |
轮替性运动不能 | адиадохокинез |
轮替运动 | диадохокинез |
轮替运动不能 | адиадохокинез |
辅音交替 | согласные звуки чередуются |
辅音交替 | чередование согласных |
运动和平衡的演替 | смена движения и равновесия |
这件事,他很替我为力 | в этом деле он очень для меня старается (постарался) |
这位士兵的大衣代替被子 | пальто заменяет этому бойцу одеяло |
这本来是他的错,你怎么要替他背黑锅 | это по сути его ошибка, почему ты должен отдуваться за него |
这里很黑、替我照个亮 | кто + ~ит здесь темно, посвети мне |
进口替代 | импортозамещение |
进口替代战略 | импортозамещение |
进口替代战略 | политика как стратегия импортозамещения |
进口替代战略 | стратегия импортозамещения |
进行替换 | производить замену |
连续性肾脏替代治疗 | непрерывная почечная заместительная терапия |
连续性肾脏替代治疗 | длительная почечная заместительная терапия |
连续肾脏替代疗法 | непрерывная почечная заместительная терапия |
连续肾脏替代疗法 | длительная почечная заместительная терапия |
连锁代替法 | метод элиминирования |
通替棺 | гроб, позволяющий видеть набальзамированное тело покойного |
通过路口交替使用远近光灯 | при проезде перекрёстка попеременно включайте дальний и ближний свет |
酮替芬 | кетотифен |
醋酸格拉替雷 | копаксон (специфический иммуномодулирующий препарат, предназначенный для лечения рассеянного склероза) |
野猪误入黑沼,代替她成了巨鳄食物 | кабан забрёл на Чёрное болото, став вместо неё едой огромного крокодила |
钻替代井 | бурение замещённой скважины |
阶段交替 | чередование этапов |
阿帕替尼 | афатиниб |
阿法替尼 | афатиниб |
陪替丁 | петидин |
陵替 | подрываться |
陵替 | хиреть |
陵替 | приходить в упадок |
陵替 | нарушаться (напр. о законах, порядке) |
陵替 | падать |
陵替 | портиться |
陵替 | разлагаться |
隆替 | подъём и упадок |
难以替代的教师 | незаменимый учитель |
难以代替的 | незаменимый |
难以代替的工作人员 | ~ + кто-что незаменимый работник |
雇替 | нанимать взамен себя |
雇替 | нанимать вместо себя |
非代替物 | незаменяющий предмет (продукт) |
非代替物 | незаменитель |
非表列替代化学品 | незарегистрированные заменяющие химические соединения |
非词尾交替 | неконечные чередования |
非那替汀 | этоксианилин |
非那替汀 | фенетидин |
顶替 | за |
顶替 | замена |
顶替工作 | заменить |
顶替工作 | заменять |
顶替 | подменять |
顶替 | вместо |
顶替 | заменять |
顶替人员 | заменить персонал |
顶替你害臊 | мне стыдно за тебя |
顶替出差的工长 | заменять мастера, уехавшего в командировку |
顶替指挥员的人 | ~ + кого-чего замена командира |
顶替比赛者 | подставить игрока |
顶替者 | подменяющий |
顶替者 | заменяющий |
顶替解吸 | вытеснительная десорбция |
颓替 | хиреть |
颓替 | ослабевать |
颓替 | разрушаться |
颓替 | приходить в упадок (запустение) |
风颓化替 | порыв ветра сошёл на нет |
饭替 | съемка еды для реклам, фильмов и сериалов |
驱替 | фильтрация displacement |
驱替 | вытеснение |
驱替试验 | фильтрационный эксперимент |
麦替农 | метинон |