Subject | Chinese | Russian |
gen. | 不变暗的金属 | нетускнеющий металл |
gen. | 不断的暗示 | постоянные намёки |
tech. | 不暗化的 | нетемнеющий (指玻璃) |
tech. | 不透光的暗匣 | светонепроницаемая кассета |
gen. | 不露声色的暗示 | немой намёк |
gen. | 从黑暗的地方伸岀来 | просунуться из темноты |
gen. | 他对公司的一位女会计暗恋已久 | он уже долгое время тайно влюблён в женщину, работающую в его компании бухгалтером |
gen. | 他是个暗敌,表面上装作是你的朋友,背地里却在诽谤你 | он лицемер, пока претворяется твоим другом, распускает за твоей спиной сплетни |
gen. | 令人毛骨悚然的黑暗 | пугающая темнота |
gen. | 令人生畏的昏暗 | пугающий сумрак |
gen. | ...仪器的暗匣 | камера какого-л. прибора |
gen. | 伸手不见五指的黑暗 | непроглядная тьма |
gen. | 使暗淡的目光炯炯有神 | оживлять тусклые глаза |
dipl. | 侮辱性的暗示 | оскорбительный намёк |
gen. | 借黑暗的掩护 | под покровом темноты |
gen. | 像焦油一样暗的 | чёрный, как дёготь |
gen. | 光明与黑暗的斗争 | борьба света и тьмы |
gen. | 光泽昏暗的银子 | тёмное серебро |
tech. | 光的明暗 | светотень |
tech. | 光线暗淡的 | полуосвещённый |
gen. | 光线暗淡的卧室 | полутёмная спальня |
gen. | 光线阴暗的病房 | тёмная палата |
gen. | 凉爽昏暗的树林 | прохладный сумрак лесов |
gen. | 几乎察觉不到的暗示 | еле заметный знак |
gen. | 几乎察觉不到的暗示 | едва заметный знак |
gen. | 几道闪电划破了无边的黑暗 | молнии разрывали беспредельный мрак |
gen. | 十分暗淡的 | вполне мёртвый |
tech. | 半暗的 | полутеневой |
tech. | 半暗的 | полу матовый |
tech. | 半明半暗的 | полуосвещённый |
tech. | 半阴暗的 | полутеневой |
gen. | 历史上黑暗的几页 | чёрные страницы истории |
gen. | 原力的黑暗面 | тёмная сторона Силы |
gen. | 反动的黑暗势力 | тёмные силы реакции |
gen. | 反动统治的黑暗年代 | ~ое + что тёмные годы реакции |
gen. | 反动统治的黑暗年代 | что + ~и тёмные годы реакции |
tech. | 发暗的 | матовый |
tech. | 发暗的位置 | затемнение (X光照片所显示的) |
tech. | 发暗的影象 | тусклое изображение |
gen. | 发出暗淡的光 | как + ~ тускло светить |
gen. | 发出暗淡的光 | гореть тускло |
gen. | 发现一条暗淡的地平线 | бледная полоска горизонта обнаружилась |
tech. | 变暗的 | глушённый (指光线) |
gen. | 变为暗淡的颜色 | поблёклая краска |
gen. | 变为暗淡的颜色 | поблёклые краски |
tech. | 变暗了的 | загустелый |
el. | 变暗了的汽车的前灯 | фара ближнего света |
gen. | 变暗了的照片 | потускневшая фотография |
gen. | 台灯的暗淡光线 | матовый свет настольной лампы |
gen. | 向下属发岀的简短具套语形式的口令若指识别敌我的口头暗语即口令时 | 性释 команда |
gen. | 含混不清的暗示 | туманный намёк |
gen. | 含混的暗示 | тёмный намёк |
gen. | 唸阔的、因雨淋而变暗的凉台 | широкая, потемневшая от дождей терраса |
gen. | 回到自己狭小阴暗的住所 | уйти в свою нору |
gen. | 在暗的灯光下看书会损害视力 | Чтение при плохом освещении портит глаза |
gen. | 在昏暗中显得黑糊糊的 | чернеть во мраке |
gen. | 在暗淡的灯光下工作 | работать при тусклом свете |
gen. | 在黑暗中看出走近的人 | различить в темноте приближающегося человека |
gen. | 在黑暗中难以看清走过来的人 | ~ + кого-что с трудом различать в темноте приближающегося человека |
gen. | 坐在昏暗凉爽的亭子里 | сидеть в прохладе мрачной беседки |
gen. | 坚决避免医院收费中的暗箱操作 | категорически избегать махинаций с оплатой медицинских услуг |
gen. | 夜晚的黑暗 | ночной мрак |
gen. | 夜间的黑暗 | тьма ночи |
gen. | 夜间的黑暗 | какая + ~ ночная тьма |
gen. | 夜间的黑暗 | ночная темнота |
gen. | 太暗的 | чересчур тёмная (комната, 房间) |
gen. | 委婉的暗示 | вежливый намёк |
gen. | 客气的暗示 | вежливый намёк |
gen. | 密林的昏暗 | ~ + чего (或 от чего) сумрак густого леса |
gen. | 察觉不到的暗示 | какой + ~ незаметный знак |
gen. | 对于他的尴尬,他们暗自窃喜。Они | тихо подсмеивались над его неловким положением |
gen. | 对显而易见的事做明显暗示 | Тонкий намёк на толстые обстоятельства |
gen. | 小船对暗礁的一撞 | удар лодки о подводный камень |
gen. | 屏幕保护程序可防止由于光亮和黑暗区域的长时间显示而对屏幕造成的损害。Экранные | заставки помогают предотвратить повреждения, которые возникают когда одни и те же участки экрана светлого и тёмного отображаются слишком долго |
gen. | 山洞中的昏暗 | сумерки пещеры |
tech. | 带暗场的垂直照灯 | вертикальный осветитель с тёмным полем |
tech. | 带暗舱罩的风挡玻璃用于模拟盲目飞行 条件 | лобовое стекло, закрытое шторкой |
gen. | 幽暗的景色 | тёмный пейзаж |
gen. | 幽暗的林阴道 | мрачная аллея |
gen. | 幽暗的走廊 | мрачный коридор |
gen. | 引起...的暗暗尊敬 | вызвать чьё-л. тайное уважение |
gen. | 当年的会议记录,后来被人暗中窜改了 | протокол заседания этого года впоследствии был фальсифицирован |
el. | 微暗的 | сумрак |
el. | 微暗的 | сумерки |
gen. | 微妙的暗示 | тонкий намёк |
gen. | 微微的暗示 | отдалённый намёк |
gen. | 忍受黑暗势力的统治 | терпеть господство тёмных сил |
gen. | 怀着一种暗自的期望上大学 | поступить в вуз в тайной надежде |
gen. | 怀着暗自高兴的心情迎接... | встретить кого-л. с тайной радостью |
gen. | 把画面上的一些地方涂暗 | растушевать рисунок |
gen. | 持续很久的黑暗 | безрассветный мрак |
gen. | 挖苦的暗示 | колкий намёк |
gen. | 探测隐蔽的视频暗箱装置 | устройство обнаружения скрытых видеокамер |
gen. | 放下窗帘后岀现的昏暗 | сумрак от приспущенных штор |
gen. | 整个寺庙暗幽幽的,像个黑窑洞 | Весь храм совсем тусклый, как пещера |
gen. | 明显的暗示 | очевидный намёк |
gen. | 明显的暗示 | ~ое + что прозрачный намёк |
gen. | 明显的暗示 | прозрачный намёк |
tech. | 昏暗的 | мрачный |
tech. | 昏暗的 | полутёмный |
tech. | 昏暗的 | мерклый |
gen. | 昏暗的 | тёмный |
gen. | 昏暗的 | смутный |
gen. | 昏暗的光 | тусклое сияние |
gen. | 昏暗的光泽 | тусклый блеск |
gen. | 昏暗的光线 | неясный свет |
gen. | 昏暗的光线 | тёмный свет |
gen. | 昏暗的光线 | мутный свет |
gen. | 昏暗的夜幕 | тусклый покров ночи |
gen. | 昏暗的夜晚 | тусклая ночь |
gen. | 昏暗的大楼 | мрачное здание |
gen. | 昏暗的寒光 | мёртвое сияние |
gen. | 昏暗的庭院 | мрачный двор |
gen. | 昏暗的林阴道 | мрачная аллея |
gen. | 昏暗的灯光 | слабый огонёк |
gen. | 昏暗的病房 | полутёмная палата |
gen. | 昏暗的窗户 | ~ое + что тусклое окно |
gen. | 昏暗的走廊 | тёмный коридор |
gen. | 昏暗的雾气 | мутная мгла |
gen. | 昏暗的颜色 | мёртвые краски |
tech. | 昏暗不明的 | тускло-блёклый |
tech. | 昏暗不清的 | отпотелый |
gen. | 昏暗亭子的阴凉 | прохлада мрачной беседки |
gen. | 昏暗弥漫的大雪 | снежная мгла |
gen. | 显出一道暗色的河岸 | берег чернеет |
gen. | 晦暗的色彩 | блёклые краски |
gen. | 晦暗无光的生活 | беспросветно-тусклая жизнь |
gen. | 暗暗的不满 | глухое недовольство |
gen. | 暗暗的焦虑 | скрытая тревога |
gen. | 暗中投放的信 | подмётное письмо |
gen. | 暗中的同义 скрытый, затаённый | тайный |
gen. | 暗中的 | закулисный |
gen. | 暗中的不和 | глухая взаимная неприязнь |
gen. | 暗中的不满 | глухое недовольство |
gen. | 暗中的希望 | тайная надежда |
gen. | 暗中的怨言 | глухой ропот |
gen. | 暗中的想法 | тайная затея |
gen. | 暗中的敌对情绪 | глухая вражда |
gen. | 暗中的期待 | тайная надежда |
gen. | 暗中的理想 | тайная мечта |
gen. | 暗中的私情 | Тайная любовь |
gen. | 暗中的私情 | тайная любовь |
gen. | 暗中的议论 | глухая молва |
gen. | 暗中的障碍 | подводный камень |
gen. | 暗中的骚动 | глухое брожение |
tech. | 暗匣的 | магазинный |
tech. | 暗匣的 | кассетный |
tech. | 暗号的 | криптографический |
gen. | 暗含的 | скрытый |
gen. | 暗含的保证 | подразумеваемая гарантия |
gen. | 暗含的动机 | скрытый мотив |
gen. | 暗含的敌意 | скрытая вражда |
gen. | 暗含着的意思 | скрытый смысл |
tech. | 暗堡的 | капонирный |
tech. | 暗室的 | камерный |
tech. | 暗害的 | подрывной |
tech. | 暗射的 | немой (如指图) |
gen. | 暗怀对...的恶意 | тайное недоброжелательство к (кому-л.) |
gen. | 暗怀的愤恨 | тайная злоба |
gen. | 暗无天日的 | мрачный |
gen. | 暗无天日的统治 | тёмное господство |
gen. | 暗无夭日的过去 | мрачное прошлое |
tech. | 暗棕色的 | тёмнокоричневый |
tech. | 暗棕色的 | карий |
tech. | 暗沟的 | клоачный |
tech. | 暗淡无光的 | померклый |
tech. | 暗淡无光的 | мутный |
gen. | 暗淡无光的眼睛 | туманные глаза |
gen. | 暗淡潮湿的春天 | чахлая весна |
tech. | 暗淡的 | мерклый |
tech. | 暗淡的 | померклый |
tech. | 暗淡的 | матовый |
gen. | 转光线、色彩暗淡的同义 безжизненный | мёртвый |
gen. | 暗淡的 | тусклый |
tech. | 暗淡的 | блёклый |
gen. | 暗淡的同义 пасмурный | хмурый |
gen. | 转暗淡的 | туманный |
gen. | 发光的物体暗淡的 | бледный |
gen. | 暗淡的光线 | бледный луч |
gen. | 暗淡的光线 | тусклый свет |
gen. | 暗淡的光线 | бледный свет |
gen. | 暗淡的光线 | неживой свет |
gen. | 暗淡的前途 | тёмная перспектива |
gen. | 暗淡的双眼 | потухшие глаза |
gen. | 暗淡的天空黑下来 | тусклый небосклон чернеет |
gen. | 暗淡的太阳 | тусклое солнце |
gen. | 暗淡的山峦 | хмурые горы |
gen. | 暗淡的星 | бледная звезда |
gen. | 暗淡的星 | тусклая звезда |
gen. | 暗淡的星星 | бледные звёзды |
gen. | 暗淡的月光 | бледная луна |
el. | 暗淡的灯 | лампа с тусклым накалом |
gen. | 暗淡的灯光 | скудное электричество |
gen. | 暗淡的灯光 | бледный огонёк |
gen. | 暗淡的目光 | туманный взгляд |
gen. | 暗淡的目光 | мутный взор |
gen. | 暗淡的目光 | ~ое + что туманный взор |
gen. | 暗淡的目光 | ~ое + что туманный взгляд |
gen. | 暗淡的目光 | мутный взгляд |
gen. | 暗淡的目光 | потускнелый взгляд |
gen. | 暗淡的自光 | тусклый взгляд |
gen. | 暗淡的色调 | мёртвые тона |
gen. | 暗淡的黄昏 | бледные сумерки |
gen. | 暗淡的黎 | бледный рассвет |
tech. | 暗渠的 | клоачный |
gen. | 暗灰色的 | сивый туман |
tech. | 暗炮台的 | казематный |
gen. | 暗白的雾 | белесый туман |
tech. | 暗的 | темнота |
tech. | 暗的 | матовый |
tech. | 暗的 | тусклый |
tech. | 暗的 | затемнённый |
O&G | 暗的 | скрытый |
gen. | 暗的 | тупиковый |
gen. | 暗的 | секретный |
gen. | 暗的 | чёрный |
tech. | 暗的 | тёмный |
gen. | 暗的 | слепой |
gen. | 暗的一侧 | тёмный бок |
gen. | 暗的部分 | тёмная часть |
photo. | 暗盒〔匣〕的 | кассетный |
tech. | 暗盒的 | кассетный |
gen. | 暗示参赌的人是外行从而可以放心行动的暗语 | руб по кушу |
ed. | 暗示性的 | внушённый |
gen. | 暗示性的讯问 | наводящий вопрос |
ed. | 暗示性的问题 | подсказывающий вопрос |
med. | 暗示的 | суггестивный |
gen. | 暗示的含义 | смысл знака |
gen. | 暗示的影响 | эффект внушения |
tech. | 暗箱的 | камерный |
tech. | 暗紫的 | тёмно-фиолетовый |
gen. | 面颊上暗红的斑点 | багровые пятна (на щеках) |
gen. | 暗红的血 | тёмно-красная кровь |
tech. | 暗红色的 | тёмнокрасный |
tech. | 暗红色的 | фрез |
tech. | 暗红色的 | тёмно-багровый |
tech. | 暗红色的 | рубиновый |
gen. | 暗红色的伤疤 | багровый шрам |
gen. | 暗红色的浓烟 | багровый дым |
gen. | 暗绿色的叶子 | тёмный лист |
tech. | 暗缝的 | потайной |
tech. | 暗缝的 | запошивной |
tech. | 暗色岩的 | трапповый |
tech. | 暗色的 | темноокрашенный |
gen. | 暗色的反义 светлый | тёмный |
gen. | 暗藏的 | тайный |
gen. | 暗藏的一伙匪徒 | скрытая банда |
gen. | 暗藏的反革命首领 | скрытый вожак контрреволюции |
gen. | 暗藏的叛徒 | скрытый предатель |
gen. | 暗藏的敌人 | тайный враг |
gen. | 暗藏的破坏分子 | скрытые вредители |
gen. | 暗藏着的敌意 | скрытая неприязнь |
tech. | 暗褐色的 | тёмно-коричневый |
gen. | 暗褐色的脸 | бронзовое лицо |
tech. | 暗销的 | шиновой |
gen. | 暗锁的钥匙 | ключ к американскому замку |
tech. | 暗霞碳酸伟晶岩的 | холлаитовый |
tech. | 暗霞碳酸岩的 | холлаитовый |
tech. | 暗黄色的 | темножёлтый |
tech. | 暗黑的 | тёмный |
tech. | 暗黑色的 | темноокрашенный |
gen. | 曙光接替了黎明前的黑暗 | рассвет сменил предутренний мрак |
astr. | 月球的明暗界线 | лунный терминатор |
gen. | 有所暗示的目光 | многообещающий взгляд |
ed. | 有所暗示的话 | многообещающие слова |
gen. | 有所暗示的话 | значительные слова |
gen. | 预备作弊的有暗记的牌 | крапленые карты |
photo. | 有照明装置的暗室 | камера подсветки |
gen. | ...机器的暗箱 | камера какой-л. машины |
gen. | 极小的暗示 | малейший намёк |
gen. | 极度的黑暗 | сплошная темнота |
tech. | 极黑暗的 | беспросветный |
gen. | 林中的昏暗 | лесной сумрак |
gen. | 查岀暗藏的坏人 | обнаруживать скрытых вредителей |
gen. | 森林的黑暗 | темнота леса |
tech. | 模拟盲目飞行的暗舱罩 | шторка для имитации слепого полёта |
gen. | 模拟盲目飞行的暗舱罩 | шторка для имитаций слепого полёта |
gen. | 模糊的暗示 | тёмный намёк |
gen. | 浓浓的昏暗 | густые сумерки |
gen. | 清晰的明暗界线 | резкая граница света и тени |
gen. | 火灾时喷出的暗红色的烟 | багровый дым пожара |
gen. | 灰暗的云 | мутное облако |
gen. | 灰暗的云 | мутные облака |
gen. | 灰暗的天空 | серое небо |
gen. | 灰暗的颜色 | вдовий цвет |
gen. | 照射时不变暗的 | не темнеющий при облучении |
gen. | 现实生活的阴暗面 | тёмные стороны жизни |
gen. | 璧内的昏暗 | комнатный сумрак |
gen. | 生活的阴暗面 | чёрные стороны жизни |
gen. | 相当暗的 | довольно тёмный |
tech. | 眼睛对黑暗的适应 | темновая адаптация глаза |
ed. | 眼睛的暗适应 | адаптация глаз к темноте |
gen. | 破晓前的黑暗 | предутренний мрак |
gen. | 缀有补丁的暗红色旧靴 | рыжие сапоги с заплатами |
gen. | 考察生活的阴暗面 | изучать жизнь по минусам |
gen. | 自上向下开掘的暗井 | слепая шахта с разработкой сверху вниз |
gen. | 自下向上开掘的暗井 | слепая шахта с разработкой снизу вверх |
tech. | 航空摄影机的暗盒部分 | кассетная часть аэрофотоаппарата |
gen. | 色彩阴暗的画 | мрачная картина |
tech. | 装有胶卷的暗盒 | заряжённая кассета |
gen. | 装有胶卷的暗盒 | кассета с плёнкой |
gen. | 諒暗的时代 | пасмурные день |
gen. | 记录暗迹的阴极射线管 | трубка темновой записью |
tech. | 记录暗迹的阴极射线管 | скототрон |
gen. | 记录暗迹的阴极射线管 | скиатрон |
gen. | 走廊上的昏暗 | сумерки коридоров |
gen. | 走廊的黑暗 | темнота коридора |
gen. | 路灯从街上反照在黑暗的房间里 | в темной комнате отсвечивал с улицы фонарь |
gen. | 转弯抹角的暗示 | отдалённый намёк |
tech. | 辐射的暗流 | гидродинамический поток (水文) |
gen. | 辐射的暗流 | гидродинамический поток |
gen. | 过于暗的 | слишком тёмный |
gen. | 远处的暗示 | отдалённый намёк |
gen. | 闪现在黎明前的昏暗中 | мелькать в предрассветной мгле |
gen. | 闪着暗淡的光 | блестеть матово |
tech. | 阴暗的 | пасмурный |
gen. | 阴暗的 | тёмный |
gen. | 、转天气、天空等阴暗的 | хмурый |
gen. | 阴暗的 | мрачный |
gen. | 阴暗的前室 | тёмная прихожая |
gen. | 阴暗的前景 | мрачные перспективы |
gen. | 阴暗的地下室 | тёмное подполье |
gen. | 阴暗的地下室 | тёмный подвал |
gen. | 阴暗的地下室 | мрачный подвал |
gen. | 阴暗的大门口 | мрачный подъезд |
gen. | 阴暗的天空 | мрачное небо |
gen. | 阴暗的天空 | сумрачные небеса |
gen. | 阴暗的天空 | тёмное небо |
gen. | 阴暗的天空 | чёрное небо |
gen. | 阴暗的天空 | пасмурное небо |
gen. | 阴暗的天空 | серое небо |
gen. | 阴暗的天空 | хмурое небо |
gen. | 阴暗的小路 | тёмная тропинка |
gen. | 阴暗的房间 | тёмная комната |
gen. | 阴暗的房间 | мрачная комната |
gen. | 阴暗的房间 | сумрачная комната |
gen. | 阴暗的推测 | мрачные предположения |
gen. | 阴暗的早晨 | пасмурное утро |
gen. | 阴暗的早晨 | хмурое утро |
gen. | 阴暗的早晨 | мрачное утро |
gen. | 阴暗的时代 | хмурая эпоха |
gen. | 阴暗的景色 | мрачная перспектива |
gen. | 阴暗的景色 | мрачный пейзаж |
gen. | 阴暗的森林 | тёмный лес |
gen. | 阴暗的森林 | мрачный лес |
gen. | 阴暗的现实 | мрачная действительность |
gen. | 阴暗的疑云 | чёрная сомнения |
gen. | 阴暗的色彩 | тусклая расцветка |
gen. | 阴暗的色调 | мрачные тона |
gen. | 阴暗的荒漠 | мрачная пустыня |
gen. | 阴暗的预感 | мрачные предчувствия |
polygr. | 阴暗处的清晰度 | деталь в тенях |
polygr. | 阴暗处的碎部 | деталь в тенях |
gen. | 阴森森的黑暗 | гробовая темнота |
gen. | 隧道中的昏暗 | сумерки туннелей |
gen. | 难以察觉的暗示 | незаметный намёк |
gen. | 颜色暗的蜂蜜 | тёмный мёд |
gen. | 鲜花在黑暗中是不能存活的 | цветы не могут жить в темноте |
gen. | 黄昏的暗影 | тени вечерние |
gen. | 黄昏的暗淡色调 | блёклые тона сумерек |
gen. | 黎明前的黑暗 | временные трудности перед достижением успеха |
proverb | 黎明前的黑暗 | самый тёмный час — перед рассветом |
gen. | 黎明前的黑暗 | тьма перед рассветом |
gen. | 转黑暗的 | мрачный |
gen. | 黑暗的 | чёрный |
gen. | 黑暗的 | тёмный |
gen. | 黑暗的同义 тёмный | мрачный |
gen. | 黑暗的 | мрачный |
gen. | 黑暗的夜空现出一道道粉红色的霞光 | что + ~ается + чем ночное тёмное небо загорелось нежно-алыми полосками зорь |
gen. | 黑暗的工作室 | тёмная мастерская |
gen. | 黑暗的年代 | мрачные годы |
gen. | 黑暗的年代 | мрачный год |
gen. | 黑暗的日子 | мрачные дни |
gen. | 黑暗的楼梯 | тёмная лестница |
gen. | 黑暗的深渊 | пучина мрака |
gen. | 黑暗的穿堂 | тёмные сени |
gen. | 黑暗的窝点 | чёрный притон |
gen. | 黑暗的统治 | мрачное господство |
gen. | 黑暗的胡同 | тёмный переулок |
gen. | 黑暗的角落 | тёмный угол |
gen. | 黑暗的走廊 | ~ое + что тёмный коридор |
gen. | 黑暗中传来低沉的声音 | в темноте катился глухойшум |
gen. | 黑暗中的一线光明 | луч света в темноте |
cinema | 黑暗中的舞者 | Танцующая в темноте (2000) |
gen. | 黑暗中闪着小小的火光 | в темноте забрезжил огонёк |
gen. | 黑暗和光明的界线 | что + ~а грань мрака и света |
gen. | 黑暗笼罩的森林 | лес, покрыванный мглой |
gen. | 龙暗的硬币 | потемневшая монета |