Chinese | Russian |
不正显示 | ложное показание |
不正确显示 | ложное показание |
乱显示 | ложное показание |
明显 | очевидный с внешней стороны |
明显 | в качестве доказательства |
明显 | в доказательство |
明显 | явный |
明显危险 | очевидный риск |
明显的暧昧不清的语句 | явная неопределённость (документа) |
明显的证据 | ясное доказательство |
明显的证明 | ясные доказательства |
明显的证明 | очевидные доказательства |
明显纪录错误 | явная ошибка в письменном производстве по делу |
显失公正的 | явно несправедливый |
显性性状 | доминирующая черта (признак) |
显示 | показывать |
显示 | демонстрировать |
显著不明处 | явная неопределённость (документа) |
显迹 | видимый след |
最后明显机会原则 | "доктрина последнего шанса" (принцип обязательности проявления должной заботливости для избежания причинения вреда, несмотря на наличие вины потерпевшего) |
最后明显机会原则 | «доктрина последнего шанса» (принцип обязательности проявления должной заботливости для избежания причинения вреда, несмотря на наличие вины потерпевшего) |