Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Chinese
⇄
Russian
Terms
for subject
General
containing
星发
|
all forms
|
in specified order only
Chinese
Russian
不发热的行星
холодная планета
人造地球卫星在发光
искусственный спутник Земли светится
人造地球卫星转发站
ретранслятор на искусственном спутнике земли
偶发流星
случайный метеор
全苏土豆,粉,佐料,糖浆和其他零星杂货批发贸易管理处
Всесоюзная контора по оптовой торговле картофельной мукой, крахмалом, специями, патокой и дру3гой мелкой бакалеей
全苏土豆,粉,佐料,糖浆和其他零星杂货批发贸易管理处
Союзоптбакалея
卫
星发
射
запуск спутника
卫
星发
射中心
космодром
卫
星发
射场
космодром
卫星太阳能发电站
спутниковая солнечная электростанция
卫星的发现
открытие спутника
发射人造卫星
запустить спутник
发射人造卫星
запускать искусственный спутник
发射人造卫星的装置
снаряд для запуска спутника
发射人造地球卫星
производить запуск искусственного спутника Земли
发射人造地球卫星
запустить искусственный спутник земли
发射到...行星上去
запуск на
какую-л.
планету
发射卫星
запуск искусственного спутника
发射卫星
запускать искусственный спутник
发射卫星人造卫
星发
射
запуск спутника
发射第一颗人造地球卫星周年纪念
годовщина запуска первого искусственного спутника Земли
发现卫星
открыть спутник
发现新星
动词 + ~ (相应格)
открыть новую звезду
发现新行星周年纪念日
годовщина открытия новой планеты
发现...行星
открытие
какой-л.
планеты
发现...行星
открывать
какую-л.
планету
发送卫星传输节目信号布鲁塞尔公约
брюссельская конвенция о распространении программ, передаваемых через спутник
后发座星系团
скопление Кома
后发座星系团
скопление Волос Вероники
后发座流星雨
метеорный поток Кома Беренициды
向太空发射卫星
запуск спутника в космос
向火
星发
射
запуск на Марс
向...行
星发
射
запускать на
какую-л.
планету
向金
星发
射
запускать к Венере
向金
星发
射
запускать на Венеру
向金星方向发射
запуск в сторону Венеры
在月球和火星上发现矿物
обнаружить минералы на Луне и Марсе
太原卫
星发
射中心
космодром Тайюань
太原卫
星发
射中心
Тайюаньский центр запуска спутников
宇宙之内,每当有星球发生动乱时,管辖该星球的御神都能晋见宇宙的最高王主布茹阿玛
всякий раз, когда на какой-нибудь планете нарушается обычный порядок жизни, божество, управляющее ею, может обратиться к верховному повелителю вселенной, Брахме
成功地发射地球卫星
успешно запустить спутник Земли
战场态势卫
星发
布系统
спутниковая система мониторинга и отображения обстановки в районе ведения военных действий
把人造地球卫
星发
射到规定轨道上去
вывести искусственный спутник земли на заданную орбиту
文昌卫
星发
射中心
центр запуска спутников Вэньчан
文昌卫
星发
射中心
космодром Вэньчан
新发现的行星
новая планета
星发
выступать при звёздах
(спозаранку)
星发
выезжать при звёздах
(спозаранку)
星型航空发动机
звёздообразный авиамотор
星型航空发动机
звёздообразный авиадвигатель
星形发动机
звёздообразный мотор
星形发动机排气总管
выхлопной коллектор звёздообразного двигателя
星形发动机排气集气管
выхлопной коллектор звёздообразного двигателя
星形航空发动机星型航空发动机
звёздообразный авиамотор
星系际发光物质
светлая межгалактическая материя
星际火箭发动机
двигатель для космических ракет
普列谢茨克卫
星发
射场
космодром Плесецк
(в Архангельской области)
每逢星期日发生
происходить по воскресениям
燃发后新星
экс-новая звезда
燃发后新星
новая звезда после фазы вспышки
第一颗人造地球卫
星发
射五周年纪念
пятилетие запуска первого искусственного спутника Земли
贼
星发
旺
падающая звезда ярко сияет
酒泉卫
星发
射中心
космодром Цзюцюань
重视发展小型军用卫星
уделять серьёзное внимание развитию небольших военных спутников
闪烁发光的星
мерцающая звезда
闪闪发光的星状物
сверкающая звезда
闪闪发光的星状物
блестящая звезда
闪闪发光的群星
лучистые звезды
闪闪发光的群星
лучистая звезда
Get short URL