DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms containing 明清 | all forms | in specified order only
SubjectChineseRussian
gen.事权清晰,责任明确,保障有力,运转高效的社会保障管理体系система управления соцобеспечением с чёткими правами и ответственностью, эффективным обеспечением и высокоэффективным функционированием
busin.付清关税证明свидетельство об уплате таможенного налога
busin.付清关证明свидетельство об уплате таможенной пошлины
gen.分析弄清...发明разобраться в каком-л. изобретении
gen.反清复明свергнем династию Цин, восстановим династию Мин (лозунг антиманьчжурского движения тайных обществ Китая)
gen.商品证明书制度国家清单Государственный реестр системы сертификации
gen.因票据未清偿而拒付证明протестовать по поводу неоплаты векселя
gen.在危急之时,若能清明在躬,不要乱了心思,自能想出解决的办法можно найти выход из любой сложной ситуации, если сохранять безмятежность и спокойствие не теряя головы
nautic.备件清单备用明细表备件明细表ведомость запасной части
gen.大清明большой осенний праздник (в восьмом лунном месяце)
gen.大清明большой светлый праздник (в восьмом лунном месяце)
gen.小清明малый весенний праздник (в 3-м месяце по лунному календарю, с поминками на могилах)
gen.小清明малый светлый праздник (в 3-м месяце по лунному календарю, с поминками на могилах)
gen.弄清楚,弄明白понять что-то и разобраться в (чем-то)
amer.提单载明的货物清单перечень грузов, указанных в коносаменте
gen.支出的详细清单明细表подробный перечень расходов
gen.整明白,理清楚доводить до полной ясности
polygr.明亮处的清晰度деталь в светах
law明显的暧昧不清的语句явная неопределённость (документа)
gen.明月清风прекрасный пейзаж
gen.明月清风сибаритствовать
gen.明月清风наслаждаться отдыхом
gen.明月清风идиллия
gen.明月清风лунный свет и приятный ветерок
gen.明末清初конец династии Мин и начало династии Цин (приблизительно середина 17 века)
gen.明清династии Мин и Цин
gen.明清династии Мин 1368-1644 и Цин (1644-1911)
gen.明清两代период двух династий Мин 1368-1644 и Цин (1644-1911)
gen.明清工艺馆Музей изделий прикладного искусства Минской и Цинской династии
gen.明清时代династии Мин и Цин
gen.明清时候период династий Мин 1368-1644 и Цин (1616-1911)
gen.明清时期период династий Мин 1368-1644 и Цин (1616-1911)
gen.明清档案китайские исторические архивы эпох Мин и Цин
busin.〈银〉未查清和未核销的联行款项明细表ведомость неурегулированных и неквитующихся сумм по МФО
tech.油基透明清масляный светлый лак
gen.清明безмятежный
gen.清明прозрачный
gen.清明размеренный
gen.清明трезвый (об уме)
gen.清明законный
gen.清明дни весенних поминок
gen.清明ясные дни (период года с 5 или 6 апреля, отнесён к первой половине 3-го лунного месяца; см. 节气)
gen.清明в порядке
gen.清明правильный
gen.清明спокойный
gen.清明чистый
gen.清明ясный
gen.清明светлый
gen.清明上河园сад Цинмин Шанхэ
gen.清明上河图«По реке в день поминовения усопших» (живописная панорама Чжан Цзэдуаня см. 张择端)
gen.清明在躬прямодушный и безмятежный
cook.清明挂纸饼рисовые лепёшки (готовятся для праздника "Цинмин")
gen.清明时节праздник поминовения усопших
gen.清明梦осознанное сновидение
cook.清明粑лепёшки из клейкого риса (готовятся для праздника "Цинмин")
cook.清明艾饺галушки с полынью обыкновенной (готовятся для праздника "Цинмин")
gen.清明节праздник Цинмин (традиционный китайский праздник поминовения усопших, отмечается на 104-й день после зимнего солнцестояния или 15-й день после весеннего равноденствия)
bot.清明菜сушеница многоголовчатая (Gnaphalium multiceps Wall.)
gen.清明风юго-восточный ветер
gen.清晰分明的山峰轮廓резкие очертания горных вершин
ed.清晰明确的意识зона ясного и отчётливого сознания
gen.清晰的明暗界线резкая граница света и тени
med.清晰透明细胞癌светлоклеточный рак
mil.清查物资证明书акт инвентаризации имущества
gen.清楚地标明чётко обозначать
gen.清楚地证明доказывать наглядно
gen.清楚地证明доказывать с наглядностью
gen.清澈透明的水кристальная вода
tech.清澈透明的液体светлая жидкость
gen.清澈透明的眼睛прозрачные глаза
O&G清点清查明细инвентаризационная ведомость
gen.清点物资证明书акт инвентаризации имущества
gen.清热明目устранение жара для более ясного зрения
busin.清算证明расчётный сертификат
chinese.lang., med.清肝明目очищение печени от жара и улучшение зрения
gen.清风明月сибаритствовать
gen.清风明月идиллия
gen.清风明月наслаждаться отдыхом
gen.清风明月прекрасный пейзаж
gen.清风明月лунный свет и приятный ветерок
gen.眉目清明правильные черты лица
gen.眉目清明иметь симпатичное лицо
gen.眉目清明тонкие черты лица
gen.眉目清明красивый (о человеке)
gen.神志清明быть в своём уме
gen.税款缴清证明书свидетельство об уплате налогового платежа
gen.虽然我不如程君聪明,学不会‘144号文件’,但这时刻我头脑肯定比程君清爽。Хотя я не так умен, как Чэнцзюнь, и мне не дано научиться играть в маджонг, однако, в данный момент голова у меня работает определённо лучше, чем у Чэнцзюня
gen.装箱清单包装明细表укладочная ведомость
gen.口,谑请证明、你不是骆驼、有理说不清докажи, что ты не верблюд
gen.账户历史明细清单детализация истории операций по банковскому счёту
busin.运费付清证明фрахт-релиз
construct.明清прозрачный лак
gen.透明快干清漆прозрачный скоросохнущий лак
tech.透明硝基清漆прозрачный нитролак
idiom.非常清楚地表明воочию показать