Chinese | Russian |
一个发动机停车时的飞行轨迹 | траектория полёта с однимнеработающим двигателем |
一个周期持续时间 | продолжительность цикла (duration of a cycle) |
一代时间 | время генерации |
一小时值 | часовое значение |
一次飞行总时间从 取掉轮挡滑出到着陆后放好轮挡的时 间 | время от уборки до установки колёсных коло́док |
三相瓦时计 | трёхфазный счётчик ватт-часов |
上升时间 | время нарастания сигнала |
上升时间 | время нарастания |
上升时间升起时间 | время нарастания |
上升一半时间 | время полувыравнивания |
下滑无线电信标关闭时的最低气象标准 | метеоминимум при неработающем глиссадном радиомаяке |
下降时用降落伞减速 | торможение парашютом при спуске |
下降时间 | время спада |
下降时间 | время снижения с высоты |
下降时间/ | время спада |
下降时间 | время снижения |
不时测量一下 | домеривать |
不时涂一阵白垩 | помелить |
不时涂上一点 | помазывать |
不时量一下 | померивать |
不加力时的最大推力 | максимальная тяга на бесфорсажном режиме |
不及时的 | несвоевременный |
不受时间影响的 | надвременный |
不受时间影响的 | вневременный |
不受时间限制的 | вневременный |
不变定额小时 | стабильный нормочас |
不变定额小时 | стабильный нормо-час |
不可压缩气流绕流时的升力曲线斜率 | наклон кривой подъёмной силы при обтекании несжимаемым потоком |
不合时宜 | отжить |
不合时宜 | отживать |
不合时宜的 | несвоевременный |
不合时宜的 | вневременный |
不合时宜的作法 | несвоевременные действия |
不合时节 | безвременность |
不合时节的 | безвременный |
不同时代的 | разновозрастный |
不同温度时的焓 | энтальпия при различных температурах |
不守时的 | неаккуратный |
不定时信息 | нерегулярно поступающая информация |
不定时滞后 | зависимая выдержка времени |
不定时滞后反延时 | зависимая выдержка времени |
不定时的 | вневременный |
不定时观测 | независящее наблюдение от времени |
不对称作用时的飞行状态 | режим полёта при несимметричном воздействии |
不应时的 | несвоевременный |
不按时的 | несвоевременный |
不敏感时间 | время нечувствительности |
不是时候 | безвременность |
不是时候的 | безгодный |
不是时候的 | безвременный |
不活泼的时间 | пассивное время |
不生产时间 | непродуктивное время |
不适时机的 | несвоевременный |
不适时的 | несвоевременный |
与时间无关的约束稳态约束 | склерономная связь |
与单位主要任务无关的飞行小时 | лётный час, не связанный с основным назначением подразделения |
与单位主要任务无关的飞行小时 | лётный час, не связанный с основной деятельностью организации |
与单位主要任务有关的飞行小时 | лётный час, связанный с основным назначением подразделения |
与单位主要任务有关的飞行小时 | лётный час, связанный с основной деятельностью организации |
与电流有关的延时控制 | управление с зависимой от тока выдержкой времени |
与鸟相撞时风挡玻璃冲击强度试验 | испытание на ударопрочность лобового стекла при столкновении с птицей |
世界时 | время по Гринвичу |
世界时 | время нулевого пояса |
世界时 | мировое время |
世界时 | всемирное время |
世界时信号 | сигнал всемирного времени |
业务时间 | время обслуживания |
东行时角 | восточный часовой угол |
东欧时间 | восточно-европейское время |
伏安小时 | вольт-амперчас |
休息时间 | время отдыха |
伞兵伞降时刻 | время выброски парашютного десанта |
发射前倒数计时如9,8,…2,1,发射,美国用倒数计时 | отсчитывать время в обратном порядке |
候凝时间 | время ожидания затвердевания |
分时 | таймшеринг |
分时 | распределение интервалов времени |
分时 | разделение во времени |
分时制 | режим разделения во времени |
分时制 | режим разделения времени |
分时制 | прерывания времени |
分时多路转换 | временное уплотнение |
分时接口程序 | интерфейсная программа системы с разделением времени |
分时法 | метод разделения времени |
分时激光器 | лазеры, работающие с разделением во времени |
分时用户 | пользователь распределения времени |
分时系统时间分配系统 | система с разделением времени |
分时终端 | терминал с разделением времени |
分时计算机 | вычислительная машина, работающая с разделением времени |
分时计算机 | вычислительная машина, работающая в режиме разделения времени |
分时计算机 | вычислительная машина с разделением времени |
分时语言 | язык при разделении времени |
分时选择程序 | средства обеспечения режима разделения времени |
分气调整气门定时调整 | регулировка газораспределения |
分解时间 | разрешающее время |
分配齿轮正时齿轮 | распределительная шестерня |
切换时间 | время переключения |
列车时刻表 | расписание движения поездов |
列车不同时达的时间间隔 | интервал неодновременного прибытия |
列车停留时间 | простой поездов |
列车占用线路时间 | время занятия пути поездом |
列车小时 | поездо-час |
列车运行时候表 | расписание движения поездов |
列车运行时候表 | книжка расписания движения поездов (小册子) |
列车运行时间 | время проследования поезда |
创造时机 | создавать момент |
初瞬时 | начальный момент |
初瞬时开始时分 | начальный момент |
初雷等时线 | изобронты |
化学反应时伺 | время химического взаимодействия |
各种飞行形状时姿态 | поведение ЛА при различных полётных конфигурациях |
合理时间 | разумное время |
同时 | синхроничность |
同时地 | одновременно |
同时乘法器 | одновременное множительное устройство |
同时传送制彩色电视 | цветное телевидение с одновременной передачей цветов |
同时使用系数 | коэффициент совмещения |
同时使用若干通道的余度整体式余度 | резервирование путём одновременного использования нескольких каналов |
同时制动 | одновременное торможение |
同时加热 | сопутствующий подогрев |
同时动作 | одновременное действие |
同时协调 | находиться в фазе |
同时占用系数 | коэффициент одновременности |
同时发生 | сопутствовать |
在两个或两个以上的相互有关的系统 里 同时发生的故障 | одновременный отказ |
同时工作系数 | коэффициент одновременности |
同时强迫振动 | одновременные вынужденные колебания |
同时强迫振荡 | одновременные вынужденные колебания |
同时性 | одновременность |
同时性 | синхронизм |
同时投放自动协调机构 | автомат одновременного сброса |
同时旅客人数 | единовременная пассажиронаселённость |
同时测量二参数用的 | дуальный |
同时点火 | одновременное воспламенение |
同时用数个波长发出激光 | генерация в лазере одновременно на нескольких длинах волн |
同时的 | одновременный |
同时管许多台机床的机器人 | робот-многостаночник |
同时系数 | коэффициент одновременности |
同时系数磁伸缩测量法同时占用系数 | коэффициент одновременности |
同时衰落 | одновременное замирание |
同时解冻线 | изотаки |
同时解...方程 | решать уравнения совместно |
同时负荷系数 | коэффициент одновременности загрузки |
同时转弯 | разворот "все вдруг" |
同时输入脉冲 | одновременный входной импульс |
同时进行工作 | работать параллельно |
同时进行的 | происходящий одновременно |
同时进行的试验 | параллельно проводимое испытание |
同时进行的试验 | одновременно проводимое испытание |
同时释压自动装置 | автомат одновременного сброса давления |
同一时间 | единое время |
同步定时器 | синхротаймер |
同相同时协调 | находиться в фазе |
后旧石器时代 | эпипалеолит |
机轮 向前后旋转时的制动力矩 | тормозной момент при вращении колеса вперёд (назад) |
堆时间常数 | постоянная времени реактора |
堆内停留时间 | время нахождения в ядерном реакторе |
处于战斗准备状态时间 | время нахождения на боевом дежурстве |
处于战斗准备状态时间 | время нахождения в боевой готовности |
处理时间 | время обработки |
处理信息时间 | время обращения информации |
处理实时输人 | мультиплексор |
处理实时输人输出的专用计算机 | мультиплексор |
处理讯息时间 | время обращения информации |
备用时间 | резервное время |
复位时间 | время изодрома |
复位时间 | время возврата в исходное состояние |
复原时间 | время обратного хода |
复合时间 | время рекомбинации |
〈复合词第一部>表示"古" 、 "古时" 、"古代" | палео… |
复归时间 | время восстановления |
复归时间 | время перезагрузки |
复归时间 | время возврата |
<复>摄影计时器 | фоточасы (见 фототаймер) |
复杂气象飞行时间 | время налёта в сложных метеоусловиях |
复杂气象飞行时间 | налёт в сложных метеоусловиях |
复飞时上升斜度 | градиент набора высоты при уходе на второй круг |
复飞时上升角 | градиент набора высоты при уходе на второй круг |
外业时期 | полевой период |
多余时间 | излишнее время |
多架直升机同时起重 | подъём груза одновременно несколькими вертолётами |
多目标同时跟踪 | одновременное сопровождение нескольких целей |
多相瓦特小时计 | многофазный счётчик |
多路传送分时程序 | программа распределения работ в мультиплексном режиме |
封闭时间 | время закрытия |
射击停止后照相枪延续工作时间 | время работы кинофотопулемёта после прекращения стрельбы |
射击持续时间 | длительность стрельбы |
将卫星送入轨道时的控制误差 | ошибка управления при выведении спутника на орбиту |
小时 | часы |
小时不平衡系数 | часовой коэффициент неравномерности |
4小时剩油量 | четырёхчасовой запас топлива |
运转周期24小时卫星 | суточный спутник |
小时变化 | часовое изменение |
小时工资基金 | часовой фонд заработной платы |
小时工资率 | часовая ставка |
小时工资额 | часовая ставка |
小时平均工资 | среднечасовая заработная плата |
30小时持续记录带 | лента для записи в течение 30 часов |
小时消耗量 | часовой расход |
陀螺小时漂移量 | величина почасового ухода (гироскопа) |
4小时燃料余量 | четырёхчасовой запас топлива |
小时生产能力 | почасовая производительность |
—小时的 | часовой |
小时系数 | часовой коэффициент |
小时计 | часомер |
小时计划 | почасовой план |
小时计时器 | измеритель наработки в часах |
小时进度表 | часовой график |
小时进度表 | почасовой график |
小时间常数 | малая постоянная времени |
小剂量的长时间照射 | длительное облучение |
小加速活动时为保证轨道会合的机动 | манёвр для обеспечения встречи на орбите при действии малого ускорения |
小组测时 | бригадный хронометраж |
小表速时改出临界状态 | вывод из критического режима при малой приборной скорости |
小马赫数时升力系数与迎角关系 | зависимость коэффициента подъёмной силы от угла атаки при малых числах М |
帆船时代的巡洋舰 | фрегат (上中二层甲板上装有火炮) |
开伞时间 | время раскрытия парашюта |
开关时间 | продолжительность включения-выключения |
开关时间 | скважистость |
开关时间 | скважность |
开关时间 | продолжительность переключения |
开关时间 | длительность опрокидывания |
开关时间比 | скважность |
开关时间比 | коэффициент скважности |
开关切换时的瞬变现象 | переходный процесс при коммутации |
开动台时 | отработанные часы (机器) |
开启时间 | время переключения в состояние "включено" |
开始时分 | начальный момент |
开始拉平到接地的时间 | время от начала выравнивания до приземления |
开始滑出时间 | время руления |
开始滑出时间 | время начала выруливания |
开始起飞滑跑时间 | время начала разбега |
开始重新计时 | начинать заново отсчёт времени |
开态过渡时间 | время переключения в состояние "включено" |
开机时间 | время пуска |
开灯时机 | момент открытия луча |
开车时间 | машинный время |
引信解除保险前保险时间 | время до взведения взрывателя |
引信在接通断开保险装置时位置 | положение взрывателя при включённом выключенном предохранительном устройстве |
引信成待发状态时间 | время до взведения взрывателя |
引信起爆时间 | время срабатывания взрывателя |
引力常数时间变化测定卫星 | спутник для определения временной вариации гравитационной постоянной |
弛豫时间 | период релаксации |
成型时间 | время формования |
成待发状态时间 | время взведения |
成组同时发射 | групповой одновременный пуск |
战时 | военное время |
战时医务室舰上 | кокпит |
战时经济的 | военно-экономический |
战时装药 | заряд военного времени |
战争时期 | военное время |
战斗值班时间 | время нахождения на боевом дежурстве |
战斗值班时间 | время нахождения в боевой готовности |
战斗部起爆时间 | момент подрыва боевой части |
战斗飞行时数 | боевой налёт (в часах) |
战斗飞行小时 | час боевого налёта |
持继时间不足 | недодержка |
持继时间-带宽乘积 | произведение длительности на ширину полосы пропускания |
持继时间-带宽的乘积 | произведение длительности на ширину спектра |
持继时间过长 | передержка |
持续时间 | время выдержки |
持续时间 | продолжение |
持续时间 | вв (выдержка времени) |
持续时间 | сохраняемость |
持续时间 | продолжительность выдержки |
持续时间不足 | недодержка |
持续时间均热时间 | продолжительность выдержки |
持续时间时滞 | выдержка времени |
持续时间调整级 | ступень регулировки длительности |
持续工作时间 | время непрерывной работы |
持续运转时间 | срок службы |
指定时间 | задавать время (прибору) |
指定时间 | назначенное время |
指定地区巡逻时间 | время патрулирования в заданном районе |
指针息振时间 | продолжительность успокоения стрелки |
按时刻表运行 | движение по расписанию |
按时刻表进行的工作 | работа по расписанию |
按时刻表飞离 | отлёт по расписанию |
按时检查 | регулярный осмотр |
按时计数 | отсчёт продолжительности |
按时计算的 | повременный |
按时选通 | стробирование во времени |
按时间分数据 | разделение данных по времени |
按时间梯次配置 | эшелонирование во времени |
按时间梯次配置 | эшелонирование по времени |
按时间的飞行练习 | отработка полёта по времени |
按时间程序调节 | регулирование по временной программе |
按时间计算的 | повремённый |
按时间计算的 | повременный |
按时间计算飞行的练习 | тренировка в расчёте полёта по времени |
按时间调节 | регулирование по времени |
按时间调节加速度 | регулировать ускорение по времени |
按工时计算的 | повремённый |
按工时计算的 | повременный |
按格林威治平均时计算的日期 | дата по гринвичскому среднему времени |
按毎一飞行小时计算的技术维护 | техническое обслуживание в расчёте на один час полёта |
按法定时间对时 | ставить часы по декретному времени |
按航向信标台无线电波束自动进入着陆时航向跟踪误差 | ошибка отслеживания курса при автоматическом заходе на посадку по радиолучу курсового маяка |
按莫斯科时间对时 | установить часы по московскому времени |
按规定曲线图测量工作时间设备 | аппаратура для измерения на продолжительность работы по установленному графику |
按飞越时间检査 | контроль по времени пролёта |
搅拌时间 | продолжительность перемешивания |
搅拌时间 | время перемешивания |
搜寻时间 | длительность искания |
搜索时间 | время поиска |
最时新的 | сверхмодный |
最时髦的 | ультрамодный |
最时髦的 | сверхмодный |
飞行人 员 最低系统飞行时数 | систематический налёт минимума часов (для лётного состава) |
最佳实时调节器 | оптимальный регулятор, действующий в реальном масштабе времени |
最佳点火时间 | оптимальное время зажигания |
最及时的 | сиюминутный |
最大加力速度短时飞行 | кратковременный полёт с максимальной скоростью на форсажном режиме |
最大升力系数时速度 | скорость при максимальном коэффициенте подъёмной силы |
最大升力迎角时速度 | скорость на угле атаки максимальной подъёмной силы |
最大推力工作时间 | время работы с максимальной тягой |
最大推力状态工作时间 | продолжительность работы на режиме максимальной тяги |
最大续航时间 | наибольшая продолжительность полёта |
最大续航时间巡航速度 | крейсерская скорость на режиме максимальной продолжительности |
最大续航时间状态巡航飞行 | крейсерский полёт на режиме наибольшей продолжительности |
最大续航时间的飞行试验 | испытание на выносливость в полёте |
最大负荷时期 | период наибольшей нагрузки |
最大负荷时期 | период максимума |
最大负荷小时 | часы наибольшей нагрузки |
最大负载时间 | период наибольшей нагрузки |
最大起飞重量时的重心位置 | положение центра тяжести при максимальном взлётном весе |
最大距离测定时间 | время определения максимально дальности |
最小等待时间的程序设计 | программирование с минимальным временем ожидания |
最易受害时间 | период наибольшей уязвимости |
最有利发射时机 | период возможного пуска |
最短时间下降 | скорейший спуск |
最短时间下降 | наискорейший спуск |
最短时间航迹 | траектория минимального времени |
最短时间飞行路线 | брахистрона |
最短飞行时间轨迹 | траектория минимальной продолжительности полёта |
最短飞行时间轨迹 | траектория наименьшей продолжительности полёта |
最繁忙时刻 | часы-пик |
最终推力作用时间 | конечное время приложения тяги |
最终推力作用时间 | конечное время действия тяги |
最终数据获取时间 | время до получения данных в окончательном виде |
最近的逼近时间两相对运动物体间保持最小 距离的时间 | время наибольшего сближения |
月平均飞行小时 | среднемесячный налёт |
月球昼夜时间 | продолжительность лунных суток |
有两个同时工作系统的 | сдвоенный с двумя одновременно работающими системами |
有临时飞行合格证的飞行器 | летательный аппарат с временным сертификатом лётной годности |
有利时机 | выгодный момент |
有可压缩性时气泡 | пузырёк при наличии сжимаемости |
有坡度时向下侧滑内侧滑 | скользить на крыло при крене |
有效时间 | располагаемое время |
有效时间 | полезная отдача времени |
有效时间 | полезное время |
有效时间总数 | полезный фонд времени |
有效时间总数 | эффективный фонд времени |
有效工作时间 | полезное время работы |
有效工作时间 | время полезной работы |
有效意识时间氧分压不足时人体能坚持有效工作 能力的时间 | время активного сознания |
有效曝光时间 | эффективная выдержка |
有效燃烧时间 | время эффективного горения |
有效距离与飞行时间关系 | зависимость дальности действия от времени полёта |
有效马力小时 | эффективная лошадиная сила-час |
有过载时失速特性 | характеристики динамического срыва |
有过载时的失速速度 | скорость сваливания при наличии перегрузки |
有阵风时的表速 | приборная скорость при воздушном порыве |
有限反时限继电器 | реле с ограниченно зависимой выдержкой времени |
有限振幅扰动时的不安定性 | неустойчивость при возмущениях конечной амплитуды |
服务时间 | служебное время |
服务时间 | время обслуживания |
标准时 | декретное время |
标准时区 | зона поясного времени |
标准时间 | официальное время |
标准时间 | нормальное время |
标准时间 | эталонное время |
标准时间 | стандартное время |
标准时间信号 | сигнал точного времени |
标准无线电对时信号 | радиосигнал точного времени |
标准解算时间 | эталонное время счёта (指计算机) |
标准解算时间 | время решения эталонной задачи (指计算机) |
标出时间 | засекать время |
标定时间 | засечка времени |
标定时间 | время засечки |
标定时间计时 | засечка времени |
标绘实时轨道 | построение траектории в реальном масштабе времени |
民用时 | гражданское время |
气体弥散时间 | время рассеяния газов |
气动式时间调节器 | пневматический регулятор времени |
气压式自动定时开伞器 | баровременной автомат раскрытия парашюта |
气球时代 | эра воздухоплавания |
气门叠时 | перекрытие клапанов |
气门定时调整 | регулировка газораспределения |
清机时间 | время стирания |
渗氮时间. | длительность азотирования |
漂浮时间 | продолжительность сохранения плавучести |
漂移时间 | время дрейфа |
漂航时间电子管漂移时间 | время дрейфа |
漏算时间 | недоучётные часы |
漏逸时间 | время стравливания |
炸弹爆炸时间选择开关 | переключатель времени подрыва (бомбы) |
爆炸增压爆炸时压力增高 | повышение давления при взрыве |
猎人临时宿站 | стойбище |
生产时数 | продолжительность продуктивной работы (в часах) |
生产时间 | время продуктивной работы |
生产时间 | производительное время |
生产小时 | производственный час |
生产过程的持续时间 | длительность производственного процесса |
生草土时期 | дерновый период |
真时间 | истинный время |
真实时间刻度 | масштаб действительного времени |
真恒星时 | истинное звёздное время |
真空飞行时间 | время полёта в пустоте |
研制时限 | срок разработки |
研究时限 | срок разработки |
程序时间的 | программа-временной |
程序时间装置 | программно-временное устройство |
程序定时机构 | программный часовой механизм |
程序定时的 | программо-временной |
程序开始时间 | время начала программы |
程序控制时间的 | программно-временной |
程序控制定时的 | программно-временной |
程序控制计时器 | программируемый таймер |
程序计时装置 | программный временной механизм |
程序访问时间 | адресуемые программные часы |
程控时间的 | программно-временной |
程控定时的 | программно-временной |
紊流尾流存在时间 | время существования турбулентного следа |
缓时爆破炸弹 | фугасная бомба с небольшим замедлением |
缓动信号设备延时信号设备 | замедленная сигнализация |
编址时钟 | адресуемые часы |
编组时间 | время на формирование (指车辆) |
编译时语句编译周期语句 | оператор периода компиляции |
老化时钟 | часы старения (某些学者认为"老化时钟"存在于机体的每个细胞的细胞核中) |
老化时间 | время старения |
脉冲时标振荡器 | генератор меток времени |
脉冲时长 | продолжительность импульса |
脉冲时间 | продолжительность импульса |
脉冲时间解调器 | импульсный временной демодулятор |
脉冲时间调制 | время-импульсная модуляция |
脉冲时间调制 | временная импульсная модуляция |
脉冲上升时间 | время нарастания импульса |
脉冲到达时间 | время поступления импульса |
脉冲前沿时间 | время нарастания импульса |
脉冲发送持续时间 | длительность посылки импульса |
脉冲后沿持续时间 | длительность среза импульса |
脉冲后沿持续时间 | длительность спада импульса |
脉冲定时 | хронирование импульсов |
脉冲延时电路 | схема задержки импульсов |
脉冲延迟时间 | время запаздывания импульса |
脉冲式时间调节器 | пульсационный регулятор времени |
脉冲持续时间 | продолжительность импульса |
脉冲衰减时间 | длительность спада импульса |
脉冲衰减时间 | длительность среза импульса |
脉冲衰减时间 | время спада импульса |
脉冲计时间码 | время-импульсный код |
脉冲调制时不连续信号的形成 | образование дискретных сигналов при импульсной модуляции |
脉冲边缘的持续时间 | продолжительность фронта импульса |
脉冲迟延时间 | время задержки импульса |
脉冲间的间歇时间 | временной интервал между импульсами |
脉冲间隔时间 | время повторения импульсов |
调整时间 | время установления |
调整盘定时盘 | регулировочный диск |
调节时间 | время регулирования |
调试时间 | время отладки (проверки) |
调谐时选配 | подобрать при настройке |
调谐时选配 | подбирать при настройке |
调速时间 | время регулирования скорости |
退出俯冲时的过载 | перегрузка при выводе из пикирования |
机动飞行 退出持续时间 | длительность выхода (из манёвра) |
机动飞行 退出持续时间 | длительность вывода (из манёвра) |
退火时间上限 | верхняя граница отжига |
适时 | заблаговременность |
适时动作 | своевременное действие |
适时性 | своёвременность |
适时的 | заблаговременный |
适宜时机发射、飞行的 | удобное время пуска, полёта |
适用时间 | срок службы |
逆时延迟 | обратнозависимая выдержка времени |
逆时针判读 | отсчёт против хода часовой стрелки |
逆时针回转 | левое вращение |
逆时针方向旋转 | вращение против часовой стрелки |
逆时针方向极化 | левая поляризация |
逆时针方向运动 | движение против часовой стрелки |
逆时针旋转 | вращение против часовой стрелки |
逆时针旋转风 | ветер, поворачивающийся против часовой стрелки |
逆时针转动 | ход против часовой стрелки |
逆时针运动 | движение против часовой стрелки |
选择时间 | длительность искания |
选择时限特性 | характеристика выдержек времени защиты |
选择定时 | избирательное хронирование |
途中时间 | время пребывания в пути |
通信时间 | время связи |
通信临时中断 | временное нарушение связи |
通信线路时分多路传输 | уплотнение линии связи по методу временного разделения сигналов |
通信线路时间划分多路传输 | временное уплотнение линии связи |
通关时间 | время прохождения |
通航时间指航海 | навигация |
通路时间划分多路传输 | временное уплотнение каналов |
通过时间 | время прохождения |
通过跑道头时机轮离地高度 | высота колёс над входной кромкой взлётно-посадочной полосы |
通过跑道头时飞机离地高度 | высота над входной кромкой взлётно-посадочной полосы |
通过跑道头时飞机离地高度 | высота пересечения входной кромки взлётно-посадочной полосы |
通道时间划分 | временное разделение каналов |
锋面通过时的雾 | туман при прохождении фронта |