DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject General containing 无间 | all forms | in specified order only
ChineseRussian
一望无际的空间безоглядное пространство
中间无人事不成без посредников ничего не сделаешь
亲密无间地生活在一起~ + 动词 неразрывно жить
亲密无间的友谊тесная дружба
俄罗斯无线电导航和时间研究所Российский институт радионавигации и времени
可数无限维空间счётно-бесконечномерное пространство
右无界闭区间неограниченный замкнутый справа интервал
合作无间тесное сотрудничество
合作无间тесно сотрудничать
团结无间сплотиться воедино
国家间电视无线电转播公司Межгосударственная телерадиокомпания
在他们身上浪费时间毫无意义не было никакого смысла тратить на них время
在时间和现实面前无能为力бессильный перед временем и обстоятельством
大家先静下心来寻求解决之道,不要像个无头苍蝇一样,徒然浪费时间。Сначала успокойтесь, прежде чем искать дорогу. Не стоит идти в слепую, напрасно тратя время
定点间无线电通信радиосвязь между двумя пунктами
山顶的积雪与白云已贴合无间снежные вершины гор и белые облака слились в одно целое
左无界闭区间неограниченный замкнутый слева интервал
平均无故障工作时间средняя продолжительность работы устройства между ремонтами
平等者之间无统治权среди равных нет господина
平等者之间无统治权равный над равными власти не имеет
彼此之间毫无区别ничем не отличаться друг от друга
我俩知道对方各种不足,甚至无意间伤害了彼此,还能高山流水мы с ним знаем недостатки друг друга, случалось, мы даже обижали один другого, и все таки мы остаёмся задушевными друзьями
房无一间,地无一垄бедный
房无一间,地无一垄малообеспеченный
房无一间,地无一垄ни жилья, ни клочка земли
房间无人住комната свободна
把无用的东西从房间里搬走удалить ненужные вещи из комнаты
数位间无间隔的记录запись без промежутков между цифрами
无中间出口的升降机竖井глухая лифтовая шахта
无事故飞行时间базаварийный налёт
无人居住的房间нежилые комнаты
无人居住的房间нежилая комната
无作业直达车辆的停留时间定额норма простоя транзитных вагонов без переработки
无垠的宇宙空间~ое + что бесконечное мировое пространство
无尘车间обеспыленный цех
无形间незаметно
无意间случайно
无意间нечаянно
无意间学会游泳~ + 动词 нечаянно научиться плавать
无意间掉落ронять нечаянно
无意间犯规вольно или невольно погрешить
无意间犯规вольно и невольно погрешить
无意间的发现нечаянная находка
无意间让野兽跑掉упускать зверя
无意间踩上ступить нечаянно
无意间问起спросить спроста
无时间去打发这些琐事нет времени на эти пустяки
无界区间безграничный интервал
无穷维空间的基базис бесконечномерного пространства
无线电广播的声音在田间回荡Звуки радиопередачи плыли по полям
无线电接力干线中间站промежуточный пункт радиорелейных магистралей
无线电设备间无线电设备室кабина для радиоустановки
无聊的时间глупое время
无边无际的空间беспредельные просторы
无边无际的空间~ее + что бескрайнее пространство
无间целостный
无间непрерывный
无间беспрерывный
无间сплошной
无间тесный
无间плотный
无间нераздельный
无间неразрывный
无间без отдыха
无间без передышки
无间не видеть никаких различий
无间не различать
无间без различия
无间без перерыва
无间地狱беспрерывные адские муки (Avīci)
无间«Двойная рокировка» (гонконгский кинофильм 2002 года)
无间беспрерывные адские муки (Avīci)
无间безынтервальный
无间беззазорный
无间隙包法多频代码многочастотный код методом безынтервальный пакет
无间隙的безлюфтовый
无限持续时间неограниченная длительность
无限的宇宙空间бесконечное мировое пространство
无限的空间~ое + что беспредельное пространство
无限的空间безграничное пространство
无限的空间беспредельное пространство
无限的空间бесконечное пространство
无限空间неограниченное пространство
无限空间бесконечное пространство
无限辽阔的空间безграничное пространство
无限连通空间бесконечносвязное пространство
时间无止境время бесконечно
时间的无限性бесконечность времени
洋槐花都开放了,无数蜂蝶在花间旋舞расцвела акация, рядом с её цветами без счета кружили пчелы и бабочки
浩翰无边的宇宙空间безбрежные просторы вселенной
空间及时间的无限性бесконечность пространства и времени
空间的无限性бесконечность пространства
空间的无限性безмерность пространства
车辆在技术站上无作业中转停留时间простой транзитных вагонов без переработки на технических станциях
转瞬间就无声无息мгновенно смолкнуть
迈入无间地狱попасть на последний круг ада
长时间无事做насидеться без дела