Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Chinese
⇄
Russian
Terms
for subject
General
containing
无间
|
all forms
|
in specified order only
Chinese
Russian
一望无际的空间
безоглядное пространство
中间无人事不成
без посредников ничего не сделаешь
亲密
无间
地生活在一起
~ + 动词
неразрывно жить
亲密
无间
的友谊
тесная дружба
俄罗斯无线电导航和时间研究所
Российский институт радионавигации и времени
可数无限维空间
счётно-бесконечномерное пространство
右无界闭区间
неограниченный замкнутый справа интервал
合作
无间
тесное сотрудничество
合作
无间
тесно сотрудничать
团结
无间
сплотиться воедино
国家间电视无线电转播公司
Межгосударственная телерадиокомпания
在他们身上浪费时间毫无意义
не было никакого смысла тратить на них время
在时间和现实面前无能为力
бессильный перед временем и обстоятельством
大家先静下心来寻求解决之道,不要像个无头苍蝇一样,徒然浪费时间。
Сначала успокойтесь, прежде чем искать дорогу. Не стоит идти в слепую, напрасно тратя время
定点间无线电通信
радиосвязь между двумя пунктами
山顶的积雪与白云已贴合
无间
снежные вершины гор и белые облака слились в одно целое
左无界闭区间
неограниченный замкнутый слева интервал
平均无故障工作时间
средняя продолжительность работы устройства между ремонтами
平等者之间无统治权
среди равных нет господина
平等者之间无统治权
равный над равными власти не имеет
彼此之间毫无区别
ничем не отличаться друг от друга
我俩知道对方各种不足,甚至无意间伤害了彼此,还能高山流水
мы с ним знаем недостатки друг друга, случалось, мы даже обижали один другого, и все таки мы остаёмся задушевными друзьями
房无一间,地无一垄
бедный
房无一间,地无一垄
малообеспеченный
房无一间,地无一垄
ни жилья, ни клочка земли
房间无人住
комната свободна
把无用的东西从房间里搬走
удалить ненужные вещи из комнаты
数位间
无间
隔的记录
запись без промежутков между цифрами
无中间出口的升降机竖井
глухая лифтовая шахта
无事故飞行时间
базаварийный налёт
无人居住的房间
нежилые комнаты
无人居住的房间
нежилая комната
无作业直达车辆的停留时间定额
норма простоя транзитных вагонов без переработки
无垠的宇宙空间
~ое + что
бесконечное мировое пространство
无尘车间
обеспыленный цех
无形间
незаметно
无意间
случайно
无意间
нечаянно
无意间学会游泳
~ + 动词
нечаянно научиться плавать
无意间掉落
ронять нечаянно
无意间犯规
вольно или невольно погрешить
无意间犯规
вольно и невольно погрешить
无意间的发现
нечаянная находка
无意间让野兽跑掉
упускать зверя
无意间踩上
ступить нечаянно
无意间问起
спросить спроста
无时间去打发这些琐事
нет времени на эти пустяки
无界区间
безграничный интервал
无穷维空间的基
базис бесконечномерного пространства
无线电广播的声音在田间回荡
Звуки радиопередачи плыли по полям
无线电接力干线中间站
промежуточный пункт радиорелейных магистралей
无线电设备间无线电设备室
кабина для радиоустановки
无聊的时间
глупое время
无边无际的空间
беспредельные просторы
无边无际的空间
~ее + что
бескрайнее пространство
无间
целостный
无间
непрерывный
无间
беспрерывный
无间
сплошной
无间
тесный
无间
плотный
无间
нераздельный
无间
неразрывный
无间
без отдыха
无间
без передышки
无间
не видеть никаких различий
无间
не различать
无间
без различия
无间
без перерыва
无间
地狱
беспрерывные адские муки
(Avīci)
无间
道
«Двойная рокировка»
(гонконгский кинофильм 2002 года)
无间
道
беспрерывные адские муки
(Avīci)
无间
隔
безынтервальный
无间
隙
беззазорный
无间
隙包法多频代码
многочастотный код методом безынтервальный пакет
无间
隙的
безлюфтовый
无限持续时间
неограниченная длительность
无限的宇宙空间
бесконечное мировое пространство
无限的空间
~ое + что
беспредельное пространство
无限的空间
безграничное пространство
无限的空间
беспредельное пространство
无限的空间
бесконечное пространство
无限空间
неограниченное пространство
无限空间
бесконечное пространство
无限辽阔的空间
безграничное пространство
无限连通空间
бесконечносвязное пространство
时间无止境
время бесконечно
时间的无限性
бесконечность времени
洋槐花都开放了,无数蜂蝶在花间旋舞
расцвела акация, рядом с её цветами без счета кружили пчелы и бабочки
浩翰无边的宇宙空间
безбрежные просторы вселенной
空间及时间的无限性
бесконечность пространства и времени
空间的无限性
бесконечность пространства
空间的无限性
безмерность пространства
车辆在技术站上无作业中转停留时间
простой транзитных вагонов без переработки на технических станциях
转瞬间就无声无息
мгновенно смолкнуть
迈入
无间
地狱
попасть на последний круг ада
长时间无事做
насидеться без дела
Get short URL