DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject General containing 无水 | all forms | in specified order only
ChineseRussian
一望无际的海水беспредельность вод
亲水无纺布гидрофильный нетканный материал
他毫无声息地流下许多泪水Он не проронил ни звука, пока из глаз его ручьём текли слезы
使无水осушить
使无水осушать
六方无水芒硝метатенардит
兴修水利,水旱无虞правильно поставить ирригацию — значит не знать забот ни с наводнениями, ни с засухой
制冷无水холодильный безводный аммиак амониак
反水不收,后悔无反позднее раскаяние ничего не вернёт!
反水不收,后悔无反пролитую воду обратно не соберёшь
史无前例的水平беспрецедентный уровень
含锆燃料的无水氢氯化Цирсекс-процесс
喷水式无梭织机бесчелночный гидравлический станок
大河无水小河干когда в главной реке нет воды, в протоке сухо
大河有水小河满,大河无水小河干о важности взаимоподдержки и взаимопомощи
大河有水小河满,大河无水小河干когда в главной реке вода - и в протоке вода, когда в главной реке нет воды - в протоке сухо
小水容无水冷壁的锅炉неэкранированный котел с мальм водяным объёмом
山重水复疑无路,柳暗花明又一村надежда (досл.: Гряды гор, вода - и нет пути вперёд, но вдруг открылось предо мной селение под сенью ив)
工业无水технический безводный аммиак амониак
开闸的洪水——通行无阻открытый шлюз в половодье - беспрепятственный проход
我俩知道对方各种不足,甚至无意间伤害了彼此,还能高山流水мы с ним знаем недостатки друг друга, случалось, мы даже обижали один другого, и все таки мы остаёмся задушевными друзьями
戴着无檐帽的水兵们матросы в бескозырках
无下水道的厕所непромывная уборная
无中心螺栓的水力开凿机гидромонитор без центрального болта
无人水下装置необитаемый подводный аппарат
无人水面载具беспилотный надводный аппарат
无人水面载具безэкипажный надводный аппарат
无冰的水域чистая вода
无出口的水域бессточный водоём
无压排水道式水电站гидростанция с безнапорной отводящей деривацией
无压水вода со свободной поверхностью
无压载的空载吃水осадка порожнем без балласта
无叶片冲孔水轮перфорированный безлопастный импеллер
无基坑悬挂式塑料排水管敷设机дреноукладчик пластмассовых труб бестраншейный навесной
无处可以弄到水негде было взять воды
无意洒泼了一勺杯、桶проливать нечаянно ковш 或 стакан, ведро с водой
无排水区内陆区бессточная область
无收缩水泥безусадочный цемент
无效储水量мёртвый запас воды
无效容积水位уровень мертвого объема
水库无效容积水平线горизонт мертвого объема (в водохранилище)
无水безводный (в сложных терминах, гл. образн. химических, также: ангидрид; ангидридный)
无水безводье
无水不能活~ + без чего не существовать без воды
无水之国безводная страна
无水亚磷酸ангидрид фосфорной кислоты
无水亚磷酸перекись фосфора
无水口钢水包глуходонный ковш
无水咖啡因ангидрид кофеина
无水四硼酸锂безводный тетраборат лития
无水头液压безнапорное давление
无水奶油обезвоженные сливки
无水时代безводный период
无水时代ангидридный период
无水时期ангидридный период
无水柠檬酸ангидрид лимонной кислоты
无水氟化氢ангидридный фтороводород
无水氢氟酸безводная фтористоводородная кислота
无水аммиак безводный
无水氯化镁безводный хлорид магния
无水сухой порт (англ. "dry port")
无水焦油槽бак для хранения обезвоженной каменноугольной смолы
无水ангидрид
无水物计算基础в расчёте на безводное вещество
无水状态ангидробиоз
无水甲醇абсолютный метанол
无水的沙漠безводная пустыня
无水的荒漠какая + ~ безводная пустыня
无水的荒漠безводная пустыня
无水石膏ангидрит
无水矿物焦如безводная минеральная смола
无水硅酸铝безводный силикат алюминия
无水硫酸серный ангидрид
无水硼砂безводный тетраборат натрия
无水硼酸борный ангидрид
无水硼酸ангидрид борной кислоты
无水碳酸азотный ангидрид
无水碳酸钠безводный углекислый натрий
无水碳酸钠безводный карбонат натрия
无水碳酸钾безводный карбонат калия
无水细粉безводный тонкий порошок
无水羊毛脂безводный ланолин
无水芒硝безводный сульфат натрия
无水без брызг
无水葡萄糖ангидроглюкоза
无水蒽油обезвоженное антраценовое масло
无水赤铁矿безводный гематит
无水运行保护защита сухим режимом
无水醋酸钠натрия ацетат ангидрид
无水重焦油безводная тяжёлая смола
无水钠镁矾вантгоффит
无水钾盐镁矾ангидрокаинит
无水钾锰矾манганолангбейнит
无水钾镁矾лангбейнит
无水黄原酸钾безводный ксантогенат калия
无泡排水信号装置сигнализация беспузырного продувания
无渗水водонепроницаемость
无源之水беспочвенный
无源之水безосновательный
无源之水вода без источника
无源之水,无本之木дерево без корней (образн. о чем-л.. не имеющем под собой никакой основы, эфемерном, призрачном)
无源之水,无本之木вода без источника
无煤水车机车бестендерный локомотив
无益贮水量мёртвый запас воды
无硅海水бескремневая морская вода
无磷酸盐海水бесфосфатная морская вода
无管排水系统беструбная осушительная система
无线电水声系统радиогидроакустическая система
无线电水文气象通告гидрометеорологическое радиоизвещение
无线电热水壶беспроводной электрический чайник (электрочайник)
无色墨水бесцветные чернила
无草水面прогалызина
无草水面прогал
无菌保证水平степень гарантирования стерильности
无菌磷酸盐缓冲盐水стерильный фосфатно-буферный солевой раствор
无阀式饮水器бесклапанная поилка
无陆上起落架的船身式水上飞船летающая лодка без сухопутного шасси
无降水без осадков
无难度系数限制的跳水动作произвольный прыжок
无难度系数限制的跳水动作прыжок не ограниченный коэффициентом трудности
水下无人驾驶舰艇подводные корабли с дистанционным управлением
水下无线电信标подводный радиомаяк
水下无线电接收подводный радиоприём
水下无线电视通信подводная беспроводная связь
水下无线电视通信подводная бескабельная связь
水兵无檐帽的飘带ленты бескозырки моряка
水清无鱼в очень чистой воде не водится рыба (недоговорка: у очень разборчивого человека нет приверженцев)
水火无交совершенно не касаться
水火无交не иметь никакого отношения
水火无交не вмешиваться
水米无交не иметь никакого отношения
水米无交совершенно не касаться
水米无交не вмешиваться
水翼无震入水безударный вход крыла
水至清则无鱼в знач. не стоит иметь завышенных требований
水至清则无鱼,人至察则无徒в знач. не стоит иметь завышенных требований
水至清则无鱼,人至察则无徒в слишком чистой воде не водится рыба, у чересчур въедливых людей не водится близких
水过无痕исчезнуть без следа
水过无痕исчезнуть без остатка
污水无害化обезвреживание сточных вод
流水无情время бепощадно
流水无情не вернёшь
流水无情о бессердечном человеке
流水无情о жестоком человеке
流水无情время не остановишь
流水无情у бегущей воды нет чувств
深水自导无声鱼雷самонаводящийся с глубины бесшумная торпеда
潜水无压盖电动机погружной бессальниковый двигатель
激水不漪,槁木无阴стремительный поток не покрывается рябью, сухое дерево не даёт тени
无水安得波浪?无性安得情乎?Однако, если нет воды, откуда взяться волнам? Если нет природных свойств характера, откуда взяться чувствам?
硫杆无水硫酸безводная серная кислота
硫酸化无水松香醇дегидроабиетинового спирта
积水性无脑гидроанэнцефалия
积水性无脑畸形гидроанэнцефалия
航空无线电水声浮标авиационный гидроакустический буй
荥泽之水无吞舟之鱼в воде мелкого озера не может быть огромной рыбы, способной лодку проглотить
落花有意,流水无情не разделять чьей-л. любви
落花有意,流水无情безответная любовь (см. 单恋)
落花有意,流水无情односторонняя любовь
落花有意,流水无情несчастная любовь
落花有意,流水无情неразделённая любовь
落花有意,流水无情склонившийся к ручью цветок полон желания, но воды ручья бесчувственны
表演得与优秀运动员的水平相去无几、выступать наряду с лучшими спортсменами
豆腐多了一包水,空话多了无人信пустой болтовне веры нет
豆腐多了一包水,空话多了无人信иной мелет, да никто ему не верит
豆腐多了一包水,空话多了无人信обилие воды в тофу, как и обилие пустых речей, не вызывает доверия
防水无收缩水泥водонепроницаемый безусадочный цемент
陆无屋,水无舟на земле нет жилья, на воде нет лодки (обр. в знач.: не иметь крыши над головой)
雨水无法宣泄невозможность отвода дождевых вод
鸭背上泼水——劳而无功безуспешно стараться
鸭背上泼水——劳而无功выплеснуть воду на спину утке - напрасно стараться