Chinese | Russian |
一辈子都没有受过教育 | проживать век без образования |
七年教育 | семилетнее образование |
七年的教育 | семилетнее образование |
三讲教育 | воспитание саньцзян |
不倦地教育 | неустанно воспитывать |
不充分的教育 | недостаточное образование |
不合规范的教育 | неправильное воспитание |
不完整的教育 | недостаточное образование |
不惜资金办教育 | не жалеть средств на воспитание |
不正常的教育 | уродливое воспитание |
不正确的教育 | неправильное воспитание |
不良教育 | недостаточное образование |
不良教育 | плохое образование |
不良的教育 | дурное воспитание |
专业教育 | специальное образование |
专业教育 | профессиональное образование |
专业教育学和心理学研究所 | Институт специальной педагогики и психологии |
专业继续教育 | продолжающее профессиональное образование |
专科教育 | специальное образование |
专门教育 | специальное образование |
世界教育协会 | Ассоциация за всемирное образование |
世界教育研究协会 | Всемирная ассоциация педагогических наук |
世界教育联谊会 | Всемирное общество за прогресс в области образования |
世界教育论坛 | Всемирный форум по вопросам образования |
世界人权教育方案 | Всемирная программа образования в области прав человека |
世界农业教育调查 | Всемирный обзор сельскохозяйственного просвещения |
世界医学教育联合会 | Всемирная федерация по медицинскому образованию |
世界成人教育协会 | всемирная ассоциация обучения взрослых |
世界新闻学教育大会 | Всемирный конгресс по вопросам образования журналистов |
世界旅游职业教育协会 | Всемирная ассоциация профессионального обучения в туризме |
世界裁军教育大会 | Всемирный конгресс по образованию в области разоружения |
世界高等教育会议 | Всемирная конференция по высшему образованию |
业余教育 | образование без отрыва от производства |
东南亚教育部长组织 | Организация министров просвещения стран Юго- Восточной Азии |
东南亚农林学教育网 | Сеть по вопросам образования в области агролесоводства для стран Юго-Восточной Азии |
两种教育制度 | система образования двух типов (в КНР с 1958 г., система, совмещавшая, с одной стороны, школы и колледжи учебно-производственного типа, созданные сельскими коммунами, шахтами и т.п., в которых труд совмещался с учёбой, и государственные учебные заведения с полным учебным днём, с другой стороны) |
严格教育 | строго воспитывать |
严格教育儿童 | сурово воспитывать детей |
严格的教育 | требовательное воспитание |
严格的教育 | ~ое + что суровое воспитание |
个别教育 | индивидуальное обучение |
个性定向教育 | личностно-ориентированное образование |
中华教育工会全国委员会 | национальный комитет профсоюза работников просвещения Китая |
中华人民共和国教育部 | Министерство просвещения КНР |
中华人民共和国教育部 | Министерство образования КНР |
中华人民共和国义务教育法 | Закон КНР "Об обязательном образовании" |
中国教育 | китайское образование |
中国教育史 | история китайского образования |
中国教育学 | китайская педагогика |
中国教育工会 | образовательный профсоюз Китая |
中国教育科研计算机网 | компьютерная сеть китайского образования и исследования |
中央教育实验所 | Центральная педагогическая лаборатория |
中央教育科学研究所 | Центральный научно-исследовательский институт педагогики |
中央教育科学研究所 | Центральный научно-исследовательский педагогический институт |
中央教育科学研究院 | Центральный научно-исследовательский институт воспитания |
中央卫生教育委员会 | Центральный совет санитарного просвещения |
中央卫生教育科学研究所 | Центральный научно-исследовательский институт санитарного просвещения |
中央国民教育干部培训学院 | Центральный институт подготовки кадров народного образования |
中央国民教育干部学院 | Центральный институт организаторов народного просвещения |
中央国民教育干部进修学院 | Центральный институт повышения квалификации кадров народного образования |
中央国民教育行政学院 | Центральный институт организаторов народного просвещения |
中央国民教育领导人员进修学院 | Центральный институт повышения квалификации руководящих работников народного образования |
中央工业函授教育学院 | Центральный институт заочного индустриального образования |
1920-1930 年中央政治教育委员会 | Главный политико-просветительный комитет |
中小学教育 | образование в средней школе и начальной школе |
中小学教育科学研究所 | Научно-исследовательский институт школ |
中等教育教师 | учитель средней школы |
中等教育证书 | аттестат о среднем образовании |
中等教育证书 | свидетельство о среднем образовании |
中等教育部门机关 | ведомство среднего образования |
中等军事职业教育机构 | среднее военно-профессиональное образовательное учреждение |
中等技术教育 | среднетехническое образование |
中非工程教育会议 | Конференция по преподаванию технических наук в странах Центральной Африки |
为教育事业付出了全部生命 | вся жизнь уходила на дело просвещения |
主管教育助理总干事 | помощник Генерального директора по вопросам образования |
义务教育 | обязательное обучение |
乌克兰教育科学研究所 | Украинский научно-исследовательский институт педагогики |
乌克兰苏维埃社会主义共和国教育人民委员部 | Народный комиссариат просвещения УССР |
乌兹别克斯坦教育科学研究所 | Узбекский научно-исследовательский педагогический институт |
乌兹别克斯坦教育科学研究所 | Узбекский научно-исследовательский институт педагогических наук |
乌申斯基教育体系 | педагогическая система Ушинского |
优先发展教育 | отдавать преимущество развитию образования |
优秀的教育工作者 | лучший педагог |
优良教育 | превосходное образование |
会计教育 | образование в области бухгалтерского учёта |
传播文化教育 | 动词 + ~у насаждать культуру |
传染病防治健康教育 | санитарное просвещение по вопросам профилактики инфекционных заболеваний |
传统教育 | традиционное образование |
低能儿童教育 | специальное воспитание умственно отсталых детей |
住家教育 | хоумскулинг |
住家教育 | домашнее образование |
体育课程教师 | преподаватель физкультуры |
体育教育 | физическое воспитание |
体育教育学 | педагогика спорта |
体育委员会的教练指导员 | инструктор из комитета по делам физкультуры и спорта |
体育教令 | Наставления по физической подготовке |
体育教养 | физическое образование |
体育教师 | учитель физкультуры |
体育教师 | физрук |
体育教练员 | инструктор по физкультуре |
体育教练员 | спортивный тренер |
体育综合教练员 | комплексный тренажер физический |
体育训练教练员 | инструктор спортивной подготовки |
体育馆的教练员 | инструктор из дворца спорта |
候诊教育 | воспитательная работа по санитарии и гигиене среди пациентов, ждущих приёма |
儿子的教育 | воспитание сына |
儿童教育 | детское воспитание |
儿童教育 | воспитание детей |
儿童教育问题座谈会 | беседа о воспитании детей |
儿童共产主义教育馆 | дом коммунистического воспитания детей |
儿童受教育权 | право детей на образование |
儿童应受教育 | детям полагается получить образование |
儿童早期教育 | воспитание детей дошкольного возраста |
儿童的教育 | ~ + кого-чего образование детей |
儿童社会教育和综合技术教育总局 | Главное управление социального воспитания и политехнического образования детей |
儿童美术教育馆 | Дом художественного воспитания детей |
克鲁普斯卡娅共产主义教育学院 | Академия коммунистического воспитания имени Н. К. Крупской |
刊授教育 | заочное обучение |
刑事司法教育手册 | справочник по просвещению в области уголовного правосудия |
列宁格勒州国民教育局 | Ленинградский областной отдел народного образования |
列宁格勒省政治教育委员会 | Ленинградский губернский политико-просветительный комитет |
列宁格勒省政治教育委员会 | Ленгубполитпросвет |
初中教育 | образование в объёме средней школы первой ступени |
初步教育 | пропедевтика |
初等教育教师 | учитель начальной школы |
初等义务教育 | начальное обязательное образование |
初等义务普及教育 | общеобязательное первоначальное образование |
别林斯基关于教育的见解 | высказывания Белинского о воспитании |
制图教育委员会 | Комиссия по образованию в области картографии |
前后不一致的教育 | капризное воспитание |
北京教育出版社 | издательство образования Пекина |
区教育处 | районо районный отдел народного образования |
区教育处 | роно районный отдел народного образования |
区国民教育局 | окружной отдел народного образования |
区国民教育局局长 | заведующий районным отделом народного образования |
区域教育顾问 | региональный советник по вопросам образования |
区域成人教育中心 | Региональный центр образования для взрослых |
区域科学教育综合设施 | региональный научно-образовательный комплекс |
医务辅助教育 | подготовка младшего и среднего медицинского персонала |
医学教育处 | Отдел медицинского образования |
十分良好的教育 | блестящее образование |
十年教育方案 | Десятилетняя программа развития образования |
华德福教育 | вальдорфское образование (педагогическая система, разработанная Р. Штайнером) |
协理教育干事 | младший сотрудник по вопросам образования |
协调一致的教育 | гармоничное воспитание |
卓越的教育工作者 | выдающийся педагог |
南非全国教育联盟 | Национальный союз работников просвещения Южной Африки |
各项教育问题 | проблемы воспитания |
同侪教育 | просветительская работа по взаимному обучению |
同样的教育 | одинаковое воспитание |
向文化教育进军 | культпоход культурно-просветительный поход |
启发式教育法 | активный метод обучения |
启发式教育法 | эвристический метод обучения |
启蒙教育 | элементарное образование |
吸烟问题教育方案 | учебная программа о вреде курения |
《国民教育部期刊》 | "Журнал министерства народного просвещения" (1834—1917年) |
土著女童教育项目 | проект образования девочек-представительниц коренных народов |
...在教育中的意义 | значение в воспитании |
在教育事业上 | на поприще просвещения |
在教育工作中利用电 | использовать фильмы в воспитательной работе |
在教育我和其侄女的问题上一视同仁 | воспитывать меня наравне со своей племянницей |
在教育界工作 | трудиться на поприще просвещения |
转在教育界工作 | работать на ниве просвещения |
在教育界工作 | трудиться на ниве просвещения |
在教育部任职 | служить в министерстве просвещения |
在教育青年时遵循 | руководствоваться в воспитании молодёжи |
在...人们中受教育 | воспитываться в какой-л. среде |
在他的举止中表现出受过良好的教育 | в его поведении чувствуется хорошее воспитание |
在劳动中教育 | воспитывать в труде |
在另一种环境中受教育 | 动词 + 前置词 + ~ (相应格) получить образование в другой сфере |
在...地方实行...教育 | какое-л. образование вводится (где-л.) |
在...处接受教育 | находиться на воспитании у (кого-л.) |
在...学校受教育 | 动词 + 前置词 + какое + ~ (相应格) воспитываться в каком-л. заведении |
在学校里教育 | воспитывать в школе |
在...家庭受教育 | воспитываться в какой-л. семье |
在家里教育 | воспитывать дома |
在家里教育 | воспитывать в семье |
在对青年的教育方面看没有现成的办法 | в деле воспитания молодёжи нет готовых рецептов |
在职教育 | подготовка кадров на рабочем месте (in-service education) |
在集体内教育 | ~ + где воспитывать в коллективе |
地方教育 | местное просвещение |
地方教育费附加 | местный дополнительный сбор на образование |
地理知识教育 | географическое образование |
塔吉克斯坦国家教育出版社 | Таджикское государственное учебно-педагогическое издательство |
多元文化教育 | поликультурное воспитание и образование |
多元文化教育 | воспитание мультикультурности |
多方面的教育 | разностороннее образование |
多方面的教育 | многостороннее образование |
多语教育 | обучение многоязычию |
大众教育 | просвещение масса |
大众化的教育 | демократическое воспитание |
大使馆教育处 | отдел образования посольства |
大学教育 | высшее образование |
大学教育 | университетское образование |
圣彼得堡大学后教育医学院原ГИДУВ 国立医生进修学院 | Медицинская академия последипломного образования |
大学生的教育实习 | педагогическая практика студентов |
奖惩作为教育手段 | наказании поощрение как средства воспитания |
子女教育保险 | страхование обучения детей |
子女们受到高等教育 | дети получили высшее образование |
孔子教育思想 | педагогические идеи Конфуция |
存在主义教育 | экзистенциальное образование |
小学教育 | начальное образование |
少女教育方案 | Программа образования для девочек |
就业教育 | воспитание по трудоустройству |
居民教育中心 | центр образования населения |
市教育局 | городской отдел народного образования |
市教育局局长 | заведующий гороно |
市教育局长 | заведующий городским отделом народного образования |
市政自治普通教育机构普通教育 | МАОУ СОШ |
开展教育工作 | вести воспитательную работу |
开展爱国主义教育,集体主义教育,社会主义思想道德教育 | развёртывать воспитание в духе патриотизма, коллективизма, социалистической идеологии и морали |
强制性教育感化措施 | принудительные меры воспитательного воздействия |
强制性教育医疗措施 | принудительные меры воспитательного 或 медицинского характера |
强制性再教育 | принудительное перевоспитание |
强拉硬拽的教育 | заушное образование |
强迫教育 | обязательное обучение |
当前孩子的家庭教育存在着一些盲点 | В нынешнем домашнем воспитании детей упущены некоторые моменты |
思想教育工作 | идейно-воспитательная работа |
思考教育的目的和手段 | размышлять над целями и средствами воспитания |
思考对...教育的问题 | думать о воспитании (кого-л.) |
性格教育 | образование характера |
总结教育实习 | обобщать педпрактику |
慈父般的教育 | отеческое воспитание |
戏剧教育工作者 | театральный педагог |
成人教育 | обучение взрослых |
成人教育世界会议 | Всемирная конференция по обучению взрослых |
成人教育学 | андрагогика (наука об обучении взрослых людей) |
成人教育局 | бюро обучение взрослых |
成人教育政策 | Политика в области образования для взрослых |
成人高等教育 | высшее образование для взрослых (высшее образование для работающих) |
成千上万年轻的共产党员正在接受党的知识教育 | партийное просвещение охватывает тысячи и тысячи молодых коммунистов |
打击面要小,教育面要宽 | ограничить репрессии узкими рамками, расширив сферу воспитательных мер |
持续教育 | продолжение образования |
持续地开展宣传教育 | вести пропагандистскую и просветительную работу с расчётом на длительную перспективу |
按学教育程度划分 | делить по образованию |
捐助非洲教育工作队 | Целевая группа доноров, предоставляющих средства на нужды образования в Африке |
搞教育工作的才能 | педагогические способности |
摆着教育青年的任务 | стоит задача воспитывать юношей |
收容教育 | содержание и перевоспитание (перевоспитание проституток как мера административного принуждения в КНР) |
改善教育 | ~ + чего совершенствование воспитания |
改善教育状况 | улучшение образования |
改革教育制度 | провести реформу системы образования |
政协热议教育预算拨款 | Политический консультативный совет активно обсуждает бюджетное финансирование сферы образования |
政府间成人大学教育大会 | Межправительственный конгресс по университетскому образованию для взрослых |
对群众的政治教育 | политическое просвещение (масс) |
政治教育 | политическое просвещение |
政治教育学院 | академия политического воспитания |
政治教育局戏剧部 | Театральное отделение Управления политического просвещения |
政治教育工作 | политпросветработа политико-просветительная работа |
政治教育工作处 | отдел политико-воспитательной работы |
政治教育机关 | политическое просвещение |
政治教育系 | факультет политического образования |
政治教育系 | политпросвет |
政治教育系 | факультет политического просвещения |
政治教育部 | политпросвет политико-просветительное управление |
政治教育馆 | Дом политического просвещеНИЯ |
政治再教育中心 | центр политического перевоспитания |
政治再教育营 | лагерь политического перевоспитания |
效果教育基金 | Просветительский фонд "Результаты" |
教书育人 | обучать и одновременно воспитывать |
教会教育 | образование, полученное в церковном приходе (parochial education) |
教会教育 | приходское образование |
教体育课 | преподавать физкультуру |
教学教育综合体 | учебно-педагогический комплекс |
教学教育综合设施 | учебно-воспитательный комплекс |
教学教育过程 | учебно- воспитательный процесс |
教育 | работать |
教育 | просвещение |
教育 | воспитывать |
教育 | воспользоваться |
教育 | просветительный |
进行教育 | заниматься воспитанием |
...教育... | ~ + 动词(第三人称) какое-л. кино воспитывает (кого-что-л.) |
中教育 | просвещение (指在广大群众中普及知识和教育,而 образование 侧重指掌握系统的专业知识,两者的搭配也不尽相同) |
中教育 | образование |
教育 | воспитать |
教育 | консультации |
教育 | воспитание |
教育一顿 | побить |
教育一顿 | влепить затрещину |
教育一顿 | поколотить |
教育上的宗师 | авторитет в воспитании |
教育上的空白点 | пробелы в образовании |
教育上的突破 | прорыв в просвещении |
教育不当把孩子教坏 | портить детей неумелым воспитанием |
教育与交流委员会 | Комиссия по образованию и коммуникации |
教育与培训中心 | центр просвещения и тренировки |
教育与科学 | образование и наука |
教育与科研 | образование и научное исследование |
教育专员 | специалист в области просвещения |
教育专家 | ~ + в чём специалист в области воспитания |
教育专家 | мастер педагогического труда |
教育会议 | ~ + по чему конференция по педагогическим вопросам |
教育分组 | Подгруппа по вопросам образования |
教育列车 | педагогический эшелон |
教育名声 | воспитательная репутация |
教育处 | отдел образования |
教育外联科 | Секция по просветительской работе |
教育多样化 | разнообразие образования |
教育大学生 | воспитывать студентов |
教育小组 | Группа по вопросам образования |
教育小组委员会 | Подкомитет по вопросам образования |
教育小说 | воспитательный роман (нем. Bildungsroman) |
教育师傅 | ~ + 同位语 мастер-воспитатель |
教育开发中心 | Центры развития образования |
教育开支 | расходы на просвещение |
教育感化 | воспитательное воздействие |
教育、感化、挽救的方法 | методы воспитания, пробуждения совести и спасения преступников |
教育感化措施 | мера воспитательного воздействия |
教育成员 | что + ~а воспитание состава |
教育战士成为勇敢的人 | учить бойцов быть мужественными |
教育战线 | ~ + чего фронт просвещения |
教育战线 | просветительный фронт |
教育战线上的战士 | бойцы на фронте просвещения |
教育指导委员会 | руководящий комитет образования |
教育有方 | умелый в воспитании |
教育有方 | знающий толк в воспитании |
教育有礼貌、讲文明 | воспитать вежливым и культурным |
教育有礼貌,讲文明 | воспитать вежливым и культурным |
教育…有礼貌、讲文明 | воспитать вежливым и культурным |
教育有赖于家庭、学校和社会 | ~ + 动词(第三人称) воспитание зависит от семьи, школы и общества |
教育模式 | форма обучения |
教育民主化 | демократизация просвещения |
教育理论 | теория просвещения |
教育研究所 | Институт просвещения |
教育程度 | образование |
教育程度的差别 | различие в образовании |
教育素养 | образовательная подготовка |
教育者 | педагог |
最富教育性 | наиболее инструктивный |
有教育意义的 | иметь воспитательное значение (образовательную ценность) |
有教育意义的 | воспитательный |
有教育意义的一部分 | воспитательный отрывок |
有教育意义的事件 | ~ое + что поучительный случай |
有教育意义的事情 | поучительное дело |
有教育意义的寓言 | поучительная басня |
有教育意义的方面 | воспитательная сторона |
有教育意义的笑话 | поучительный анекдот |
有教育意义的裕语 | поучительная поговорка |
有教育意义的长诗 | дидактическая поэма |
有天赋的教育家 | педагог по призванию |
有才能的教育工作者 | способный педагог |
未受过法人教育的企业主 | частник-предприниматель |
未受过法人教育的企业主 | предприниматель без образования юридического лица |
未来的教育工作者 | будущий педагог |
权威型教育 | авторитарное воспитание |
校外教育 | заочный |
校外教育 | внешкольный |
校外教育 | внешкольное обучение |
校外教育机构 | ~ + чего заведение внешкольного воспитания |
校外教育机构 | образовательное учреждение внешкольного образования |
校外教育馆 | Дом внешкольного образования |
核电站教育培训分部 | учебно-тренировочное подразделение атомной электростанции |
核算人员函授教育 | заочное обучение работников учета |
次区域高等教育协商 | субрегиональные консультации по вопросам высшего образования |
欧洲教育信托基金 | Европейское объединение по исследованиям в области образования |
欧洲国际教育协会 | Европейская ассоциация международного обучения |
民主教育 | демократическое просвещение |
民众教育 | народное просвещение |
民众教育 | народное образование |
民众教育馆 | дом народного просвещения |
民办高等教育机构 | частное высшее учебное заведение |
民族教育 | национальное образование |
汉堡成人教育宣言 | Гамбургская декларация об образовании для взрослых |
渴望受教育 | стремление к образованию |
渴望受教育 | стремиться к образованию (~+动词(第三人称)) |
爱国主义教育 | патриотическое воспитание |
爱好教育 | любовь к физкультуре и спорту |
爱的教育 | 书名。 义大利亚米契斯 Эдмондо де Аничис 着。 以一个儿童的日记内容描写出他的 学校生活与家庭生活, 纯洁天真, 为近代儿童优良读物。 各国皆有译本, 流行颇广。 |
父母有责任关心孩子的教育 | родители обязаны заботиться о воспитании детей |
理性教育 | разумное воспитание |
理想信念教育 | духовно-нравственное воспитание |
理论教育学 | теоретическая педагогика |
生产教育学 | производственная педагогика |
生产教育生产训练 | производственное обучение |
生态教育之家 | Дом экологического просвещения |
生态教育馆 | дом экологического просвещения |
生活教育理论 | теория жизненного воспитания (теория Тао Синчжи, основанная на положениях прагматистской педагогики) |
生活技能教育 | информирование о жизненно необходимых навыках |
用个人的榜样教育 | воспитывать личным примером |
用于撞击性的试验样品大学生的教育实习 | педагогическая практика студентов |
用人道主义思想教育 | воспитывать на идеях гуманизма |
用优秀文学教育 | воспитывать на лучшей литературе |
用优良传统教育孩子们 | воспитывать детей на лучших традициях |
用国际主义精神教育群众 | воспитание масс в духе интернационализма |
用国际主义精神教育青年一代 | воспитать молодое поколение в духе интернационализма |
用新办法教育 | по- новому воспитывать |
用...方法教育管理,行动 | воспитывать 或 управлять, действовать каким-л. методом |
用枪战片教育 | воспитать на кровавый боевик |
用活生生的例子教育 | ~ + на чём воспитывать на живых примерах |
用爱国主义精神教育 | воспитывать в духе патриотизма |
用爱国主义精神教育 | воспитание в духе патриотизма |
用爱国主义精神教育儿童 | воспитывать детей в духе патриотизма |
用爱国主义精神教育青年 | воспитать молодёжь в духе патриотизма |
用父亲榜样教育 | воспитывать на примере отца |
用说服的方法教育 | воспитывать через убеждение |
用革命传统教育 | ~ + в чём воспитывать в духе революционных традиций |
用革命传统进行教育 | воспитание на революционных традициях |
用高度的责任感教育 | воспитывать в духе высокой ответственности |
电化教育 | обучение с помощью технических средств |
电化教育中心 | аудио-визуальный центр |
电视教育 | видео образование |
电视教育卫星 | учебное спутниковое телевидение |
电话教育 | обучение с помощью аудиовизуальных материалов |
省教育厅 | Департамент образования провинции |
省兵役委员会政治教育处 | политико-просветительский отдел губернского военного комиссариата |
省兵役局政治教育处 | политико-просветительский отдел губернского военного комиссариата |
省国民教育局 | губернский отдел народного образования |
省政治教育委员会 | губернский политико-просветительный комитет |
省政治教育局 | губернский политико-просветительский отдел |
省社会教育科 | губернский подотдел социального воспитания |
真正的教育家 | истинный педагог |
着手教育... | браться воспитывать (кого-л.) |
研究教育经验 | изучать педагогический опыт |
研究教育问题 | работать над вопросами воспитания |
研究和教育 | исследования и образование |
研究生教育 | образование в аспирантуре (магистратура и докторантура) |
社会教育 | социальное образование |
社会教育 | общественное просвещение |
社会教育 | социальное воспитание |
社会教育事业管理总局 | Главное управление социального образования |
社会主义教育 | социалистическое просвещение |
社会主义教育与资本主义教育迥别 | социалистическое просвещение резко отличается от капиталистического просвещения |
社会主义教育研究院 | Академия социалистического воспитания |
社会主义教育部 | соцвос отдел социалистический договор |
社会主义思想教育 | социалистическое идеологическое воспитание |
社会公德教育 | воспитание общественной морали |
社区教育 | воспитание в микрорайоне |
程度不高的教育 | маленькое образование |
第二教育 | профессиональная подготовка молодёжи, достигшей необходимого возраста |
第二教育 | второе образование |
第二个非洲教育十年 | Второе десятилетие образования для Африки |
素质教育 | образование, ориентированное на воспитание у учащихся и студентов высокопрофессиональных и высоконравственных качеств |
素质教育 | система образования с акцентом на воспитание нравственных качеств |
素质教育 | полноценное образование (в противоположность см. 应试教育) |
缺乏教育 | недоставать воспитания |
缺乏教育 | отсутствие образования |
缺乏教育 | образование отсутствует |
缺乏教育 | необразованный |
网上教育 | онлайновое образование |
老年痴呆病例中,受教育程度高的老年人与受教育程度较低的老年人相比痴呆症状较轻 | среди случаев заболевания старческим слабоумием, у пожилых с высоким уровнем образования симптомы слабоумия были выражены слабее, чем у пожилых с низким уровнем образования |
老爷的教育 | барское воспитание |
耐心教育 | терпеливо воспитывать |
耐心的教育 | терпеливое воспитание |
职业教育 | профессиональное образование |
职业教育 | профессиональное обучение |
职业教育体系特征 | особенности системы образования |
职业教育培训中心 | Центр образовательно-профессиональной подготовки |
职业教育家 | какой + ~ профессиональный педагог |
职业教育心理学 | психология профессионального обучения |
职业教育总局 | Главное управление профессионального образования |
职业教育管理局 | управление профессионального образования |
职业教育管理局 | Главное управление профессионального образования |
职业保健教育 | санитарно-профессиональное просвещение |
职业技术教育 | профессионально-техническое образование |
职业技术教育中等学校 | техникумы профтехобразования |
职业技术教育书籍出版社 | Издательство литературы по профессионально-техническому образованию |
职业继续教育 | профессионально-продолжительное образование |
职工教育 | образование работников |
职工教育基金 | фонд на воспитание рабочих |
职工教育经费 | взносы на образование и подготовку работников |
职工技术教育 | техническое образование рабочих |
联合国教育科学及文化组织 | ЮНЕСКО |
联合国教育、科学及文化组织、联合国教科文组织 | Организация Объединенных Наций по вопросам просвещения, науки и культуры |
联合国教育科学文化组织 | ЮНЕСКО |
联合国人权教育十年 | Десятилетие образования в области прав человека Организации Объединённых Наций |
联合国女童教育倡议 | Инициатива Организации Объединённых Наций по вопросам образования девочек |
联邦教育网 | федерация интернет-образования |
航动工作人员文化教育委员会 | Центральное управление по просвещению работников строительной промышленности |
航空航天教育基金会 | Фонд для распространения знаний об освоении воздушно-космического пространства |
街头教育者 | "уличные просветители" |
谈论儿童教育问题 | говорить о просвещении детей |
谬误的教育 | уродское воспитание |
谬误的教育 | уродливое воспитание |
负责教育... | руководить воспитанием (кого-чего-л.) |
负责对...的教育 | 动词 + 前置词 + ~ (相应格) нести ответственность за воспитание (кого-л.) |
负责对...的教育 | 动词 + 前置词 + ~ (相应格) отвечать за воспитание (кого-л.) |
负责政治教育 | 动词 + 前置词 + ~ (相应格) отвечать за политическое просвещение |
贵族式的教育 | салонное воспитание |
资助高等教育 | субсидировать высшее образование |
选举教育独立论坛 | Независимый форум по информированию избирателей |
选民教育科 | Секция просветительской работы с избирателями |
选民教育股股长 | начальник группы просветительской работы среди избирателей |
通俗教育 | общеобразовательный |
通俗教育 | общедоступное популярное, доступное для масс образование |
通俗教育馆 | дом народного просвещения |
通识教育 | общее образование |
道德教育 | ~ое + что моральное воспитание |
道德教育 | духовное воспитание |
道德教育过程 | процесс нравственного воспитания |
错误的教育 | уродливое воспитание |
阶级教育 | классовое воспитание |
阿塞拜疆国家教育出版社 | азербайджанское государственное издательство учебно-педагогической литературы |
阿拉伯工人教育处 | Арабское бюро по вопросам образования трудящихся |
阿拉伯联盟教育、文化和科学组织 | Организация Арабской Лиги по вопросам образования, культуры и науки |
阿拉伯联盟教育、文化和科学组织 | АЛЕКСО |
附加预算外教育经费 | дополнительные внебюджетные ассигнования на образование |
陈腐的教育 | патриархальное воспитание |
青年教育中心 | Центр образования молодежи |
青年教育中心 | центр образования молодёжи |