DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms containing | all forms
SubjectChineseRussian
gen.一手住车辕ухватиться одной рукой за оглоблю
gen.不敢高не смею претендовать
polite不敢高не смею равнять себя с Вами
polite不敢高не смею возвыситься до Вас
gen.不敢高не достоин такой чести
gen.不难登的高地доступная высота
gen.与这个角色тянуться за этой ролью
gen.世上无难事,只要肯на свете нет непреодолимых дел для тех, кто без устали шагает по отрогам
gen.世上无难事,只要肯登на свете нет непреодолимых дел для тех, кто без устали шагает по отрогам
gen.世纪登行动вековое альпинистское действие
gen.两腿обхватывать ногами
gen.住灌木往上爬полез наверх, цепляясь за кусты
gen.他不想为了当官而去高枝он не намерен заискивать перед начальством, чтобы получить должность
gen.карабкаться наверх (также образн. в знач. дружить с высокопоставленными лицами)
gen.забираться наверх (также образн. в знач. дружить с высокопоставленными лицами)
gen.企图пытаться влезать
gen.уметь влезать
met.位错переползание дислокаций
gen.выдавать (сообщника)
gen.впутывать в дело (своими показаниями другое лицо)
gen.показывать (на...; кого-л.)
gen.入夏以来,空调销量不断продажи кондиционеров непрерывно растут с начала лета
gen.刚果鼠亚科подсемейство Деомииновые (лат. Deomyinae)
mount.单人восхождение в одиночку
tech.грузовая траверса
gen.рым
gen.喜马拉雅山式осадный стиль восхождения
gen.喜马拉雅山式экспедиционный стиль восхождения
gen.喜马拉雅山式гималайский стиль восхождения
gen.在陡峭的悬崖上карабкаться по отвесу скалы
tech.垂直登道飞艇内的вертикальный лаз дирижабля
gen.大幅подъём большим масштабом
politeпредстать пред Вашими очами
politeиметь честь явиться
gen.室内岩馆крытый скалодром (скалодром в помещении)
gen.市场行情一路котировки постоянно растут
gen.往上карабкаться наверх
gen.动词 + инф. хотеть влезать
gen.成交额逐年объём заключённых сделок увеличивается из года в год
gen.зацеп
gen.上一个高门子породниться со знатной семьёй
gen.上去полезть
gen.上山顶влезать на вершину горы
gen.上树~ + на что влезать на дерево
gen.上风оказываться в выгодном положении
gen.不上не дотянуться до больших людей
gen.взбираться ввысь (к облакам)
gen.ссылаться на родство
gen.посвататься
ed.сотрудничество двух предприятий между собой
gen.набиваться в родственники
gen.наладить связь (с другой компанией и т. п)
gen.породниться
gen.претендовать на родство
gen.住灌木丛цепляться за кусты
gen.оговаривать на суде
inf.притягивать к суду
gen.впутывать в своё дело
gen.ледяное скалолазание
gen.ледолазание
gen.подниматься
gen.подняться на высоту
gen.увеличиваться
modernповышение стоимости
modernповышение цен
gen.расти
gen.восходить
el.升角угол подъёма (набора высоты)
gen.скалолазание
sport.岩墙альпинистская стенка
gen.岩墙скалодром
gen.岩支点зацеп (для скалодрома)
gen.岩者скалолаз
sport.岩鞋скальные туфли
gen.岩鞋скальники
gen.岩馆скалодром
gen.скалолазание
gen.得很紧的根цепкий корень
gen.просить остаться (хорошего чиновника на должности)
gen.сокрушаться об отъезде
gen.втягивать
gen.впутывать
gen.вовлекать
gen.ломать (цветы, деревья)
gen.рвать
gen.折花рвать цветы
gen.ухватить
gen.удержать
gen.схватить
gen.опираться на связи
gen.пользоваться поддержкой
gen.опираться (на что-л.)
gen.карабкаться вверх
gen.лазить
gen.тянуться кверху
gen.лазающий
gen.цепляться (за что-л.)
gen.援不上的同义 неприступныйнедоступный
environ.援植物 一种柔软的植物,通过缠绕、攀爬或用卷须和吸根粘贴向上长着。вьющееся растение (Растение, у которого отсутствует жесткий стебель и которое растет вверх за счет того, что обвивает, цепляется или карабкается по опоре с помощью усиков или боковых побегов)
gen.собирать (напр., цветы, плоды)
gen.срывать
bot.枝花Бомбакс капоковый (лат. Bombax ceiba)
geogr.枝花Паньчжихуа (городской округ в провинции Сычуань, КНР)
bot.枝花Бомбакс сейба
geogr.枝花市Паньчжихуа (городской округ в провинции Сычуань, КНР)
gen.枝花钢铁集团公司Паньчжихуаский металлургический комбинат
gen.древолазанье
fig.of.sp.преуспеть на государственных экзаменах
gen.сломить ветку коричного дерева
tech.оттяжной столб
gen.соперничать
gen.конкурировать
gen.натянутое сравнение
gen.сравнение, не имеющее оснований
gen.стараться обойти друг друга
gen.比之心дух соперничества
econ.比效应эффект повального увлечения (или моды)
gen.триал (англ. trial; общее название видов спорта, связанных с преодолением препятствий)
gen.взбираться
gen.карабкаться
gen.爬入室забираться в квартиры (проникая в них через окно, балкон, форточку и т.д. с целью кражи)
gen.爬车велосипед Триал (для акробатических трюков)
geogr.Пхангнга (провинция и город в Таиланде)
gen.牙湾залив/бухта Пхангнга (в Таиланде)
gen.удерживать (напр. уходящего)
gen.задерживать
gen.взбираться
gen.карабкаться
gen.забраться
el.постепенный подъём
gen.забираться
gen.лезть вверх
gen.подниматься
gen.лезть
gen.登上влезть
gen.登上влезать
gen.登上科学顶峰одолевать вершину науки
gen.登不上去的悬崖недоступная скала
gen.登世界高峰достижение мировой вершины
gen.登军事艺术的高峰овладеть высотами военного искусства
gen.登前人没有攀登过的高峰взбираться на непокорённые вершины
gen.登悬崖взобраться на скалу
tech.登把手скоба для лазанья
gen.登时的迅速与灵活быстрота и лёгкость при подъёме
gen.登科学技术新高峰подняться на новые вершины науки и техники
gen.登科学技术高峰штурмовать вершины науки и техники
gen.登科学的新高峰брать новую вершину в науке
gen.登者альпинист
gen.登者скалолаз
gen.登计划программа покорения вершин
gen.登顶峰взойти на вершину
gen.登项目альпинистская программа
gen.登高峰взбираться на горную вершину
zool.禽类лазящие птицы (Scansores)
gen.索叠砖стоять на кирпичах (один из древних методов вытяжения, применяемый при лечении переломов и вывихов поясничной и грудной частей: больной стоит на сложенных кирпичах, по три под каждой ногой, держась руками за верёвку, висящую над головой, и врач вытаскивает кирпичи один за другим для постепенного вытяжения)
gen.索叠砖古代医治腰胸部骨折、错位所采用的牵引法之一。令患者立砖上(一般左右脚下各三块),手攀高处之绳索,医者逐块抽砖以行牵引。 Держась за верёвку
gen.结关系завязывать отношения
gen.опора (об опоре сознания на чувственное)
gen.находить опору
gen.缘兽лазящий зверь
gen.缘桅杆влезать на мачту
gen.缘植物лазящие растения
gen.缘植物лиана
gen.缘茎стебель лазящего растения
gen.缘蔷薇лазящий шиповник
gen.привязываться (о человеке)
gen.сверлить мозг
gen.засесть в голове (о мысли)
gen.приставать
gen.прилипать
gen.цепляться за паланкин (умоляя любимого начальника остаться на своём посту)
gen.藤援枝然后上цеплялись за лианы, хватались за ветви, после чего только и удалось подняться
gen.беседовать
gen.разговаривать
gen.заводить разговор
gen.вести разговор
gen.беседовать
gen.болтать
gen.перевалить
gen.преодолеть
gen.перелезть
gen.карабкаться
gen.лезть вверх
gen.не давать уехать
gen.удерживать экипаж
gen.схватиться за оглоблю
fig.of.sp.удерживать на посту полюбившегося народу чиновника
gen.цепляться за оглобли и ложиться на пути
fig.of.sp.辕卧辙удерживать на посту полюбившегося народу чиновника
gen.辕卧辙цепляться за оглобли и ложиться на пути
fig.of.sp.辕扣马умолять хорошего чиновника остаться на посту
gen.辕扣马цепляться за оглобли и удерживать лошадь
gen.тянуть за собой
gen.втягивать
gen.вовлекать (напр. невиновного в соучастники)
gen.обвивать (о растении)
gen.виться
gen.взбираться (о ползучих растениях)
gen.подниматься
gen.опираться (на кого-л. для собственного возвышения)
gen.ползти
gen.держаться за...
gen.цепляться (за кого-л.)
gen.附在墙篱笆виться по стене (或 по плетню)
gen.дружить
gen.поддерживать знакомство
tech.ремез
gen.не отставать от других
gen.держаться за сильных мира сего
gen.пытаться превзойти впереди идущих
gen.расти
gen.карабкаться вверх
gen.高亲завести высокое родство
mount.高峰покорить вершину
gen.高峰достичь высот
gen.高心理психология стремления превзойти впереди идущих
gen.高枝выходить замуж жениться по расчёту
gen.高枝заискивать перед начальством
gen.高枝искать выгодный брак
gen.高枝набиваться в друзья (к важным людям)
gen.高枝лезть в друзья
gen.рыба-ползун (Anabas testudineus)
ichtyol.Anabas testudineusанабас
ichtyol.Anabas testudineusрыба-ползун
gen.анабас
gen.鲈亚目ползуновидные (Anabantoidei)
gen.鲈亚目подотряд лабиринтовые
fishery鲈科анабасовые
fishery鲈科ползуновые
gen.鲈科семейство рыб ползуновые (Anabantidae)
gen.опираться на дракона и феникса (образн. (в знач.) пользоваться (высокими) связями, опираться ни сильных мира сего; арх. следовать за, мудрым; господином, государем)
gen.鳞附翼опираться на дракона и феникса (образн. (в знач.) пользоваться (высокими) связями, опираться ни сильных мира сего; арх. следовать за, мудрым; господином, государем)
gen.龙托凤опираться на дракона и феникса (образн. (в знач.) пользоваться (высокими) связями, опираться ни сильных мира сего; арх. следовать за, мудрым; господином, государем)
gen.龙趋凤опираться на дракона и феникса (образн. (в знач.) пользоваться (высокими) связями, опираться ни сильных мира сего; арх. следовать за, мудрым; господином, государем)
gen.龙附凤опираться на дракона и феникса (образн. (в знач.) пользоваться (высокими) связями, опираться ни сильных мира сего; арх. следовать за, мудрым; господином, государем)
gen.敏捷成功ловкий 或 успешный подъём
gen.断臂的猴子——高不起безрукая обезьяна - не заберёшься (не закарабкаться)
gen.无人能登的顶峰~ + для кого-чего + что недоступная для всех вершина
gen.无法нельзя совершить восхождение
gen.无法登的нельзя совершить восхождение
gen.无法登的недоступная
gen.无法登的悬崖неприступный утёс
gen.无法登的悬崖峭壁~ое + что недоступная скала
gen.无法登的悬崖绝壁неприступная скала
gen.无法登的悬崖绝壁недоступная скала
gen.最难登的山顶труднейшая высота
gen.未经登的никто не восходил
gen.未经登的непокорённая
gen.沿着山谷向上(动词) + ~ + по чему забраться вверх по долине
gen.鼠亚科подсемейство мыши Того (лат. Leimacomys buettneri)
gen.现在社会也有很多凤凰男,只想着高枝,娶个有钱的老婆сейчас в обществе есть много выходцев из бедных семей, которые только и думают, как бы найти выгодный брак и жениться на богатой
gen.用根цепляться корнями
gen.перен. продвигаться вперёд
gen.овладевать
gen.карабкаться вверх
gen.взбираться
gen.盲目слепое соперничество
gen.禁止не взбираться наверх (запрещающий знак)
gen.穿滑雪板做倒人字形подниматься на лыжах ёлочкой
geogr.Супханбури (город и провинция в Таиланде)
geogr.武里Супханбури (город и провинция в Таиланде)
gen.紧紧地виться цепко
gen.绝壁лазить по горам
gen.绝壁преодолевать горные перевалы
gen.绝壁скалолазание
gen.继续продолжается подъём
trav.绳索爬乐园канатный парк
gen.绳索爬乐园верёвочный парк
gen.胬肉птеригиум глаза
gen.胬肉птеригий глаза
gen.自己做自己的不要别人делай сам своё дело, не впутывай других
gen.舷侧опускной бортовой сетка
gen.葡萄藤住...пряди винограда цеплялись за (что-л.)
gen.вскарабкаться
gen.轻易как + ~ легко влезать
gen.远征形осадный стиль восхождения
gen.远征形экспедиционный стиль восхождения
gen.远征形гималайский стиль восхождения
gen.阿尔卑斯式восхождение в альпийском стиле
gen.阿尔卑斯式альпийский стиль восхождения
gen.阿式восхождение в альпийском стиле
gen.阿式альпийский стиль восхождения
gen.附凤искать покровительства сильных мира сего
gen.附凤держаться за сильного
gen.附骥鸿держаться за быстроногого коня или за лебедя цепляться (о комарах и слепнях; образн. в знач. достигать успеха и славы усилиями других, высокоталантливых людей)
idiom.выбиваться в люди (напр. через угодливость вышестоящим)
gen.навязываться (кому-л.)
gen.лезть наверх
gen.тянуться за большими людьми
gen.карабкаться
gen.不上не дотянуться до больших людей
gen.Гао Паньлун (философ-неоконфуцианец, 1562-1626)
gen.高不低不就ниже не хочется (о дилемме при поиске работы или партнёра для брака)
gen.高不低不就выше не по силам
gen.高不可сложный для осуществления
gen.高不可труднодостижимый
gen.高不可недосягаемый
gen.高不可высок ― не вскарабкаться