Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Chinese
⇄
English
Russian
Terms
containing
据有
|
all forms
|
in specified order only
Subject
Chinese
Russian
gen.
不得据为己有
не подлежит присвоению
gen.
丝毫没有根据的揣测
ни на чём не основанное предположение
gen.
举岀对...有利的论据
привести довод в пользу
(кого-чего-л.)
gen.
亦有兄弟,不可以据
хотя есть старший брат и младший- опоры в них мне не найти
gen.
使具有科学的根据
поставить на научную почву
econ.
使文件具有法律根据
узаконивать документ
gen.
例证为论证...提供有力的论据
~ + 动词(第三人称)
иллюстрации дают веские аргументы для доказательства
(чего-л.)
gen.
充分有力的证据
веское доказательство
gen.
具有证据
располагать доказательствами
gen.
凿凿有据
иметь неопровержимые доказательства
gen.
包括有许多原始数据
содержать исходные данные
el.
单据合法持有人
законный держатель документа
law
单据持有人
держатель документов
gen.
城市
占
据有
利位置
город
занимает выгодное положение
gen.
占
据有
利地区
удержание выгодного рубежа
geol.
原有数据
имеющиеся данные
gen.
反革命没有任何根据
контрреволюция не имела под собой всякую почву
gen.
发言有根有据
высказываться основательно
gen.
取得有关笔据
взять подписку
gen.
取得有关笔据
брать подписку
gen.
取得有关…笔据
брать подписку
gen.
完全有根据地
с полным основанием
gen.
实行票据后的私有化
послечековый приватизация
gen.
实行票据后的私有化
послечековая приватизация
busin.
封锁所有数据
блокирование персональных данных
law
将拾来的东西据为己有
присвоить находку
gen.
将拾来的东西据为己有
~ + что
присваивать находку
gen.
将财富据为己有
присвоить блага
gen.
尽管有一切依据
при всех данных
law
强有力证据
веское доказательство
law
强有力证据
сильное доказательство
gen.
强行据为己有
захватывать
gen.
强行据为己有
захватить
social.
性别有关的数据
связанные с гендерной проблематикой данные
gen.
您的论
据有
片面性
Ваша аргументация страдает односторонностью
law
所有权契据
документ, подтверждающий правовой титул
law
所有权契据
документ о передаче правового титула
law
所有权文据
документ, подтверждающий правовой титул
law
所有权文据
документ о передаче правового титула
law
所有权文据
товарораспорядительный документ
busin.
〈法〉所有权根据证书
резюме титула собственности
gen.
所有权的证据摘要
справка о титуле
law
所有权证据
документ о правовом титуле
gen.
承认控诉是有根据的
признать жалобу обоснованной
gen.
承认索赔是有根据的
признавать претензию обоснованной
gen.
把一切好东西据为己有
забирать себе всё лучшее
gen.
把他人的作品据为己有
присваивать себе чужое произведение
gen.
把别人东西据为己有
захватывать чужие вещи
gen.
把天才的发现据为己有
присваивать открытие гения
gen.
把所有数据总合在一起
объединять все данные
gen.
把...据为己有
присвоить
gen.
把...据为己有
присваивать
gen.
把胜利的荣誉据为己有
присваивать себе честь победы
gen.
把财产据为己有
присвоить собственность
tech.
拥有数据
имеющиеся данные
gen.
据为己有
присвоить
(себе)
gen.
据披露,下周有两个年轻人抢劫了银行
по сообщениям, на прошлой неделе два молодых человека ограбили банк
gen.
据有
обладать
gen.
据有
занимать
gen.
据有
владеть
gen.
据现有的消息
по имеющимся сведениям
gen.
提出有力的根据
выставлять веский мотив
dat.proc.
数
据有
效性
достоверность данных
comp.
数
据有
效性
проверка данных
gen.
数
据有
效性
действенность данных
gen.
无有充分根据的理由
неосновательная причина
gen.
显示有罪的证据
инкриминирующее доказательство
law
最有利证据
подлинное доказательство
law
最有利证据
наилучшее доказательство
law
最有利证据
первичное доказательство
busin.
有付款准备期的票据
дата-вексель
ed.
有价值的证据
ценное свидетельство
busin.
有价证券单据统计
учёт бланков ценных бумаг
gen.
有信息孔的数据条
полоска с вырезанными лазером информационными отверстиями
gen.
有充分根据地
по праву
gen.
有充分根据的理由
основательная причина
gen.
有充分根据的理由
основательный довод
gen.
有充分根据的论证
основательный аргумент
gen.
有充分论据的论断
основательные утверждения
UN, polit.
有关妇女的统计数据的收集和利用方法手册
Методологическое руководство по сбору и использованию статистических данных, касающихся женщин
tech.
有关数据
релевантная информация
(относящаяся к делу)
IT
有关数据
релевантные данные
gen.
有关数据
существующая информация
gen.
有关证据
соответствующие доказательства
gen.
有决定意义的论据
решающий аргумент
gen.
有凭有据
иметь неопровержимые улики и доказательства
gen.
有凭有据地证实
~ + как
подтверждать документально
ed.
有凭有据的
документальный
gen.
有凭有据的证据
документальное доказательство
gen.
有分量的办法、论据等
тяжёлая артиллерия
gen.
有分量的论据
веский аргумент
gen.
有分量的论据
весомый аргумент
gen.
有分量的论据
тяжёлая артиллерия
gen.
有利于自己观点的证据
~ + 前置词 + что (相应格)
доказательство в пользу своей точки
gen.
有力的根据
веская причина
gen.
有力的根据
веское основание
gen.
有力的论据
сильный довод
gen.
有力的论据
веский аргумент
gen.
有力的论据
сильный аргумент
gen.
有力的论据
железные доводы
gen.
有力的论据
какой + ~
веский довод
gen.
有力的论据
какой + ~
веский аргумент
gen.
有力的论据
сильные доводы
gen.
有力的论据
веский довод
gen.
有力的论据
весомый аргумент
book.
有力的证据
ясное доказательство
ed.
有力的证据
убедительное свидетельство
gen.
有力的证据
сильное доказательство
gen.
有力的证据
яркое доказательство
gen.
有力证据
весомые доказательства
gen.
有力证据
убедительные доказательства
busin.
有固定期限的票据
вексель с фиксированным сроком
gen.
有序数据组保护
защита упорядоченных массивов данных
gen.
有形证据
вполне определённые свидетельства
gen.
有形证据
ясные свидетельства
pest.contr.
有技术根据
технически обоснованный
pest.contr.
有技术根据的
технически обоснованный
gen.
有技术根据的定额
технически обоснованная норма
busin.
有技术经济依据的定额
технически и экономически обоснованная норма
busin.
有担保的票据
авалированный вексель
med.
有效数据
актуальные данные
gen.
有效数据
действительные данные
law
有效证据
законное доказательство
gen.
有效证据
убедительные доказательства
tech.
有效载重量与航程比例数据
данные о соотношении весов полезной нагрузки и дальности полёта
gen.
有无根据的反驳
необоснованное возражение
tech.
有根据
состоятельность
gen.
有根据
иметь под собой почву
gen.
...有根据做...
у
кого-л.
есть право
что-л.
делать
gen.
有根据地加以说明
объяснять обоснованно
gen.
有根据地怀疑
подозревать по тому или иному поводу
busin.
有根据的
документальный
tech.
有根据的
состоятельный
ed.
有根据的
уважительный
gen.
有根据的
понятный
IMF.
有根据的估计
обоснованная оценка
comp.
有根据的决心
обоснованное решение
gen.
有根据的反驳
обоснованное возражение
O&G
有根据的回答
обоснованный ответ
gen.
有根据的怀疑
справедливые подозрения
gen.
有根据的指控
справедливое обвинение
gen.
有根据的控
обоснованное обвинение
gen.
有根据的控诉
обоснованная жалоба
gen.
有根据的推断
справедливо предполагать
ed.
有根据的推测
обоснованное предположение
law
有根据的材料
документальные данные
gen.
有根据的鉴定
обоснованное заключение
gen.
有根有据
небезосновательно
gen.
有根有据
на железных аргументах
gen.
有根有据
иметь факты и обоснования
gen.
有根有据地怀疑
справедливо подозревать
law
有法律效力的证据
допустимое судом доказательство
gen.
有法律效力的证据
релевантное
(относящееся к делу)
law
有法律效力的证据
принимаемое судом доказательство
law
有法律效力的证据
надлежащее
признаваемое судом
доказательство
law
有法律效力的证据
релевантное
относящееся к делу
доказательство
law
有法律效力的证据
допустимое доказательство
gen.
有法律效力的证据
надлежащее
(признаваемое судом)
gen.
有法律根据
на законном основании
ed.
有理可据的回答
мотивированный ответ
gen.
有理据的词
мотивированные слова
gen.
有理有据
обоснованный
gen.
有益的证据
полезное доказательство
ed.
有科学依据的体系
научно обоснованная система
busin.
有科学依据的营养标准
научно-обоснованные нормы питания
gen.
有科学根据
имеющий научную основу
gen.
有科学根据的实际试验
практико-научный эксперимент
ed.
有科学根据的方法
научно-обоснованный метод
gen.
有科学根据的见解
научно-обоснованный взгляд
ed.
有科学根据的计划
научно-обоснованный план
gen.
有科学根据的计划
научно обоснованная программа
law
有签名盖章的文据
документ за печатью
tech.
有线数据处理
неавтономная обработка данных
tech.
有线数据处理数据联机处理
неавтономная обработка данных
gen.
有罪的证据
доказательства виновности
gen.
有罪证据
улика
law
有罪证据
изобличающее доказательство
law
有罪证据
изобличающее показание
gen.
有罪证据
показание
gen.
有论据的材料
мотивировочные данные
law
有证据
иметь доказательства
gen.
有证据
иметь доказательство
gen.
有证据
наличие доказательства
gen.
有证据
доказанный
gen.
有证据
обоснованный
law
有证据证明
подтверждаться доказательствами
gen.
有说服力的论据
~ + кто-что
убедительный аргумент
ed.
有说服力的论据
убедительное обоснование
gen.
有说服力的论据
убедительный довод
gen.
有说服力的证据
какое + ~
убедительное доказательство
ed.
有说服力的证据
убедительное доказательство
gen.
有说服力的证据
весомое доказательство
gen.
...有过错的证据
доказательство
чьей-л.
виновности
gen.
...有过错的证据
доказательство
чьей-л.
вины
gen.
查有实据
свидетельствующие факты
gen.
查有实据
подтвердить существование фактических данных
gen.
根
据有
竞争能力的定价
по конкурентоспособным расценкам
gen.
根据协定占有领城市
взять на аккорд город
gen.
根据工厂现有条件
в соответствии с существующими на заводе условиями
gen.
根据现有资料确定
определять по имеющимся данным
gen.
此说甚有科学根据,然则前次试验之失败,必有其他原因
раз оно так, ― значит неудача эксперимента непременно объясняется другими причинами
gen.
此说甚有科学根据,然则前次试验之失败,必有其他原因
это утверждение имеет хорошее научное обоснование
gen.
没有根据
не иметь под собой почву
gen.
没有根据地责备
напрасно винить
gen.
没有根据的
недостаточный
gen.
没有根据的
безосновательный
gen.
没有根据的指责
необоснованный упрёк
gen.
没有根据的控诉
необоснованная жалоба
math.
没有根据的结论
необоснованный вывод
gen.
没有根据的论证
беспочвенный аргумент
gen.
没有根据的鉴定
необоснованное заключение
gen.
没有签字的收据
что + 前置词 + ~ (相应格)
квитанция без расписки
busin.
注有日期的票据
датированный вексель
IT
现有数据
доступные данные
tech.
现有数据
имеющиеся данные
busin.
票
据有
效期
дата векселя
busin.
票
据有
效期
вексельная дата
busin.
票据式有价证券
ордерные ценные бумаги
law
票据持有人
владелец векселя
econ.
票据持有人
держатель векселя
gen.
票据持有人
владелец
fin.
票据私有化
чековый приватизация
fin.
票据私有化
чековая приватизация
law
空白有价票据
бланк строгой отчетности
gen.
空白有价票据保管室
отдел билетов строгой отчетности
tech.
空白有价票据保管室
отдел бланков
билетов, квитанции и пр.
строгой отчётности
gen.
空白有价票据保管室
отдел квитанции строгой отчетности
gen.
空白有价票据保管室
отдел бланков строгой отчетности
gen.
空白有价票据保管库
отдел билетов
gen.
空白有价票据保管库
отдел бланков
tech.
空白有价票据保管库
отдел бланков
(билетов, квитанции и пр.)
gen.
空白有价票据保管库
отдел квитанции
gen.
绝对有根据
беспощадная состоятельность
gen.
认为假设是有充分根据的
полагать гипотезу основательной
gen.
议论没有根据
произвол в рассуждениях
el.
证明…有根据
приводить достаточные основания
el.
证明…有根据
доказывать
gen.
说话要有证据
Выступления должны быть обоснованными
busin.
购买有价证券的票据存单
варрант на покупку ценных бумаг
gen.
这一控诉没有任何依据
~ + 谓语
это обвинение ни на чём не основано
gen.
退回有拒付证书的票据
возвратить вексель с протестом
Get short URL