Chinese | Russian |
军事调动损害 军队进行计划性迁移,或为训练与评估而进行的模拟战争战术演练所产生的损害与危害。 | ущерб от военных маневров (Вред или урон, нанесенные вследствие тактических учений или плановых передвижений вооруженных сил) |
叶子损害 | поврежденность листьев |
地下水损害危机 由于土地使用的相关活动造成地下水之质与量的威胁。某些活动(如掩埋场)有其特定的污染风险,任何活动与井或凿孔的距离愈近,其抽出水质遭受污染的风险愈高。凡土壤的型态、地质、降雨量、和井水的抽出量,都应纳入考虑。 | угроза состоянию подземных вод (Угроза качеству и количеству подземной воды, вызванная землепользованием. Поскольку некоторые виды такой деятельности, такие как рытье мусорных ям, несут особенный риск окружающей среде, близость подобных объектов к колодцу или скважине напрямую повышает риск загрязнения извлекаемой воды. Необходимо также учитывать тип почвы, геологические условия, количество выпавших осадков и количество извлекаемой воды) |
损害 人或物的状态或功能受到伤害或损伤。 | ущерб (Вред или урон, ухудшающие функции или состояние человека или предмета) |
损害赔偿 | возмещение ущерба (вреда) |
损害赔偿金 | возмещение ущерба |
损害赔偿额 | возмещение ущерба |
损害预估 对个人、财产或环境的损失、危害或伤害的评估或判定。 | оценка ущерба (Оценка или определение ущерба, урона, повреждений, нанесенных физическим лицам, имуществу или окружающей среде) |
损害预防 为确保人类活动或自然现象不会引起伤害的测量及方法的整合,即以长期性的政策与规划的形成与执行来消除或避免灾难所引起的损害。 | предотвращение ущерба (Комплекс мер и методик, цель которых гарантировать, что действия человека или природное явление не нанесут ущерба. Предполагает формулирование и реализацию долгосрочной политики и программ, направленных на устранение или предотвращение ущерба, причиняемого стихийными бедствиями) |
排入损害 由不同排放源的污染所造成的危害。 | ущерб в результате иммиссии (Ущерб, нанесенный загрязнением из конкретного источника) |
水损害 水损害可能会由洪水、严重的暴风雨、海啸、地震海浪、风暴潮等造成。 | ущерб, нанесенный водной стихией (Водная стихия может нанести ущерб в результате наводнения, сильных грозовых ливней, цунами и пр.) |
环境损害 | ущерб для окружающей среды |
环境损害 对环境造成的危害,如湿地的消失、河流的污染等。 | ущерб, нанесенный окружающей среде (Ущерб, нанесенный окружающей среде, например, высыхание болот, загрязнение рек и т.д) |
赔偿损害 | компенсация ущерба |