Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Chinese
⇄
English
Italian
Japanese
Polish
Russian
Terms
for subject
General
containing
指挥
|
all forms
|
in specified order only
Chinese
Russian
一体化通信
指挥
平台
Интегрированное средство управления и связи
一切行动听
指挥
во всех действиях подчиняться командованию
一切行动听
指挥
подчиняться командованию во всех действиях
一切行动听
指挥
подчиниться командованию во всех действиях
一切行动听众
指挥
во всех действиях подчиняться командованию
一年快得很,弹指一挥间
год пройдёт и пальцами щёлкнуть не успеешь
三防
指挥
所
пункт управления РХБЗ
下级
指挥
人员
младший комсостав
下级
指挥
员
младший командир
下级
指挥
员
нижестоящий командир
不好的
指挥
员
плохой командир
不配
指挥
...的
недостойный командовать
(кем-л.)
不顾警察
指挥
не обращать внимания на управление полицейское
与
指挥
员通话
связь с командиром
与
指挥
调度室通信频率
частота для связи с командно-диспетчерским пунктом частота для связи с КДП
与紧急情况
指挥
所通信中心站
узел связи с пунктом управления чрезвычайными ситуациями
严厉的
指挥
员
строгий командир
战略火箭兵
中央
指挥
所
Центральный комодный пункт
(РВСН)
中央
指挥
所
центральный командный пост
中央瞄准
指挥
台
рубка центральной наводки
中尉在
指挥
所呆过
лейтенант находился на командном пункте
中级
指挥
员
средний командир
临时
指挥
所
временный пункт управления
为
指挥
员报仇
~ + за кого-что
месть за командира
主
指挥
所
основной командный пункт
主
指挥
所
основной штаб
主导
指挥
功能
способности осуществлять руководство
主管技术的副
指挥
员
заместитель командира по технической части
主要
指挥
中心
основной командный центр
乌克兰武装力量南部战役
指挥
部
Южное оперативное командование Вооруженных Сил Украйны
乌里扬诺夫斯克高等军事通信
指挥
学校
Ульяновское высшее военное командное училище связи
乐队
指挥
диригент оркестра
优秀射击
指挥
员
командир - мастер меткого огня
优秀的
指挥
员
хороший командир
伞降部队
指挥
员
космического корабля парашютного десанта
传统的
指挥
方式
традиционные способы управления
先头野战后送站
指挥
部
управление головного полевого эвакуационного пункта
分级
指挥
уровневая система командования
分级
指挥
уровневое управление
初级
指挥
人员
младший начальствующий состав
初级
指挥
人员进修班
Курсы усовершенствования младшего начальствующего состава
初级
指挥
员
~ + кто-что
младшие командиры
前敌总
指挥
командующий войсками фронта
前方军事
指挥
官
Командующего силами передового базирования
前方部队
指挥
官
Командующий силами передового базирования
前线
指挥
中心
центр передового управления
前进
指挥
哨
передовой пост управления
前进
指挥
所
передовой пункт управления
前进
指挥
所通信枢纽
узел связи передового командного пункта
北高加索反恐
怖
行动区域作战
指挥
部
Региональный оперативный штаб по управлению контртеррористическими операциями на Северном Кавказе
区域防空
指挥
系统
командир противовоздушной обороной зоны
区段行车
指挥
装置
аппаратура для управления движением поездов на участке
区舰队
指挥
所
командный пункт флотилии
医疗后送
指挥
部
лечебно-эвакуационное управление
各兵种
指挥
员
командиры родов войск
各兵种
指挥
员训练所
Комкурсы ДРО
各兵种
指挥
员训练所
Комкурсы ДРО командные курсы действующих родов оружия
各级
指挥
员
~ + чего
командиры всех степеней
合唱团
指挥
хормейстер
合唱团
指挥
дирижёр хора
合唱团
指挥
руководитель хора
合唱队
指挥
дирижёр хора
后勤副
指挥
官
用于图表和图例
заместитель командира по тылу
后勤自动化
指挥
系统
автоматизированная система управления тылом
后勤自动化
指挥
系统标准数据库
типовой банк данных асу тыла
后方
指挥
所
что + ~а
командный пункт тыла
后方
指挥
所
тыловой командный пункт
向
指挥
员报告...
доложить командиру о
(чём-л.)
向
指挥
员汇报
отчитаться перед командиром
向
指挥
官汇报情况
доложить обстановку командиру
向受训
指挥
机关明确拟制战役计划的要求
Уточнить требования обучаемым органам управления по разработке плана операции
听…指挥
в распоряжение
听…指挥
поступать в распоряжение
圆筒形
指挥
室
цилиндрическая рубка
在
指挥
下的小分队
отряд под командой
在…指挥
下的
小分队
отряд под командой
在...的
指挥
下
находиться под командой
(кого-л.)
在...的
指挥
下
быть под командой
(кого-л.)
在...的
指挥
下进攻
наступать под командованием
(кого-л.)
地方后送站
指挥
部
управление местных эвакуационных пунктов
地方防空
指挥
所
Оборона местная противовоздушная
地面
指挥
员
наземный руководитель
地面
指挥
所
наземный пункт управления
地面自动化
指挥
系统
наземный автоматизированный комплекс управления
备降机场航空兵
指挥
组
группа управления авиацией на запасном аэродроме
大大提高
指挥
效率
значительно повысить эффективность управления
舰艇部队的
大队
指挥
所
командный пункт дивизиона
夺取
指挥
所
захватывать командные посты
射击
指挥
中心
центр управления огнем
射击
指挥
中心
центр ведения огня
射击
指挥
图
карта управления огнём
射击
指挥
官
стреляющий командир
射击
指挥
系统
система управления стрельбой
射击
指挥
要图
схема управления стрельбой
将飞机交进站调试室
指挥
передать самолёт диспетчерскому пункту подхода
将飞机交进站调试室
指挥
передавать
少校
指挥
的炮兵营
дивизион под командой майора
就任
指挥
вступать в командование
市内交通
指挥
регулирование уличного движения
师
指挥
人员
командный состав дивизии
师基本
指挥
所
основной командный пункт дивизии
师长
指挥
所
командный пункт командира дивизи
师预备
指挥
所
запасной командный пункт дивизии
开设
指挥
所
развернуть пункт управления
开设联合战役
指挥
部
создать совместный оперативный штаб
弹指一挥
щёлкнуть пальцами
弹指一挥间
не успел оглянуться
弹指一挥间
глазом не успел моргнуть
弹指一挥间
моментально
弹指一挥间
в один момент
弹指一挥间
быстро, как щелчок пальцами
(о времени)
强击航空兵
指挥
组
группа управления штурмовой авиацией
总
指挥
главноначальствующий
总
指挥
командующий
总
指挥
главный распорядитель
总
指挥
командующий фронтовыми частями
(фронта, армии)
总
指挥
引导站
главный пункт управления и наведения
舰艇部队的
总
指挥
所
флагманский командный пункт
总
指挥
调度塔台
главная командно-диспетчерская вышка
航空港
总
指挥
调度室
главный командно-диспетчерский пункт
(аэропорта)
总
指挥
调度室
главный командно-диспетчерский пункт
(служба)
总
指挥
部
~ + кого-чего
штаб главнокомандующего
舰艇
总
指挥
部位
главный пост управления
总供应部长
指挥
部
управление главного начальника снабжения
总部
指挥
官
главнокомандующий
战地
指挥
员
полевой командир
战地
指挥
官
полевой командир
战地
指挥
部
полевой штаб
战役
指挥
系统
система оперативного управления
战役战略
指挥
部
оперативно-стратегическое командование
战斗
指挥
управления силами и средствами на поле боя
战斗
指挥
中心
центр боевого управления
战斗
指挥
信号表
таблица сигналов боевого управления
战斗
指挥
室
кабина боевого управления
战斗
指挥
所
пункт боевого управления
战斗
指挥
指令系统
командная система боевого управления
战斗
指挥
系统
система боевого управления
战斗
指挥
系统
командная система боевого управления
战斗
指挥
组
группа боевого управления
战斗
指挥
车
боевая командная машина
战斗
指挥
部门
боевая часть управления
(БЧ-7 на корабле)
战斗自动化
指挥
系统
автоматизированная система управления боевыми действиями
战斗车辆
指挥
员
командир боевой машины
战术
指挥
人员
командование тактического звена
战术
指挥
所
Тактический командный пункт
战术空军
指挥
中心
центр управления тактической авиацией
战术空军
指挥
所
пункт управления тактической авиацией
战术空军
指挥
组
команда управления тактической авиацией
战术空军联合
指挥
部
объединенное тактическое авиационное командование
战略
指挥
机关
орган стратегического командования
战略
指挥
部操练
стратегическая командно-штабная тренировка
战略防御和航天
指挥
部
командование стратегической обороны и космоса
手执
指挥
棒
держать в руке дирижёрскую палочку
指挥
править
(напр. лошадью)
指挥
командир
指挥
руководитель
指挥
управитель
指挥
руководящий
指挥
командный
军队内的
指挥
同义 командование
команда
指挥
скомандовать
指挥
начальство
指挥
дирижёр
(оркестра)
指挥
дирижировать
(оркестром)
指挥
руководить
指挥
управлять
指挥
一个军
командовать корпусом
指挥
一个团
командовать полком
指挥
一个排
командовать взводом
指挥
一个方面军
командовать фронтом
指挥
一个连
командовать ротой
指挥
一个集团军
командовать армией
指挥
一支队伍
командовать отрядом
指挥
一条船
командовать пароходом
指挥
中心
центр управления
指挥
义班
приборное отделение
指挥
乐
дирижировать оркестром
指挥
乐队
управлять оркестром
指挥
乐队
управление оркестром
指挥
乐队
править оркестром
指挥
乐队
дирижировать оркестром
指挥
交通
регулировать движение транспорта
指挥
人员
командный персонал
集
部队的
指挥
人员
командование
指挥
人员
~ое + что
командный состав
指挥
人员专业进修班
специальные курсы усовершенствования командного состава
指挥
人员专修班
специальные курсы командного состава
指挥
人员特别讲习班
специальные курсы командного состава
指挥
人员训练班
курсы командного состава
指挥
人员进修班
Курсы усовершенствования командного состава
指挥
人员进修班
курсы усовершенствования комсостава
指挥
仪系统
система командных приборов
指挥
仪表
командирский контрольный прибор
指挥
作战
оперативное управление боевыми действиями
指挥
使司
офицер армии
指挥
使司
генерал-губернатор
(дин. Мин)
指挥
侦察中心
командно-разведывательный центр
指挥
信号系统
командно-сигнальная система
指挥
兵团
командовать соединением
指挥
军官
офицер командного состава
指挥
军官进修班
курсы усовершенствования офицерского командного состава
指挥
军舰
командовать кораблём
指挥
军队的机械化和自动化
механизация и автоматизация управления войсками
指挥
卫戌部队
командовать гарнизоном
指挥
卸货
командовать разгрузкой
指挥
台
командирский мостик
指挥
台
св. командная станция
指挥
台
командный мостик
指挥
台
дирижёрский пульт
指挥
台舱口
рубочный люк
指挥
合唱
дирижировать хором
指挥
合唱团
править хором
指挥
合唱队
управлять хором
指挥
向仪
командный пеленгатор
部队或其他领域的
指挥
员
командир
指挥
员们和战斗员们
командиры и бойцы
指挥
员作出决定
командир принял решение
指挥
员发出的信号
~ + кого-чего
сигнал командира
指挥
员发岀口令
командир подавал команду
指挥
员发布命令
~ + 动词(第三人称)
командир отдал приказ
指挥
员向战士们宣布战斗任务
командир объявил бойцам боевую задачу
指挥
员指挥的队伍
отряд под командой командира
指挥
员无线电枢纽部
радиоузел командира
指挥
员牺牲了
командир пасть
指挥
员的
командный
指挥
员的严厉
~ + кого-чего
строгость командира
指挥
员的信心
~ + кого-чего
уверенность командира
指挥
员的口令
команда командира
指挥
员的口令
~ + кого-чего
команда командира
指挥
员的命令
слово командира
指挥
员的命令
приказ командира
指挥
员的密码
командирский код
指挥
员的报告
рапорт командира
指挥
员的权威
что + ~а
авторитет командира
指挥
员的榜样
пример командира
指挥
员的死
~ + кого-чего
смерть командира
指挥
员的策略
политика командира
指挥
员的素质
командирские качества
指挥
员的职责
обязанности командира
指挥
员的职责
обязанность командира
指挥
员的表扬
благодарность командира
指挥
员的马
~ + кого-чего
лошадь командира
指挥
员站住了
кто-что + стал
командир стал
指挥
员箱
командирский ящик
指挥
员职务
должность командира
指挥
员观察哨
командирский наблюдательный пост
指挥
员观察所
наблюдательный командирский пункт
指挥
员部位
пост командира
指挥
员都不知道的目的他
~ + кому + кто-что
неизвестный командиру пункт назначения
指挥
员飞行
полёт командира
指挥
员高大身躯突然出现
высокая фигура командира вырастала
指挥
和报知点
пункт управления и оповещения
指挥
和支援团
полк управления и материально-технического обеспечения
指挥
和运输直升机团
вертолётный полк управления и транспорта
指挥
和雷达侦察排
взвод управления и радиолокационной разведки
指挥
哨
пост регулирования
指挥
商船队
командовать караваном
指挥
塔
брон. командирская башенка
指挥
塔
рубка
(корабельное помещение)
指挥
塔围壳
ограждение рубки
指挥
士兵
командовать солдатами
指挥
宇宙飞船
командовать космическим кораблём
指挥
官
начальник
指挥
官
какое + ~
военное командование
指挥
官
用于图表和图例
командир
指挥
官
командир
指挥
官后勤手册
Справочник по материально-техническому обеспечению для командного состава
指挥
官所需重要情报
особо важная информация для командующего
指挥
官是战士们的慈父
командир отец солдат
指挥
官是战士们的慈父
командир отец солдатам
指挥
官用的地图
~ + кого-чего
карта командира
指挥
官电台
командирская радиостанция
指挥
官的许可
разрешение командира
指挥
官的错误
~ + кого-чего
ошибка командира
指挥
官看出
кто-что + ~ дел
командир разглядел
指挥
室
каюта штаба
指挥
室
боевая рубка
指挥
室
командный пост
指挥
室流线型围壳
обтекаемое ограждение боевой рубки
指挥
家
диригент
指挥
家
дирижёр
指挥
密码
код для управления
指挥
导交接线
рубеж передачи управления наведением
指挥
导引系统
командная система
指挥
导航艇
штабной навигационный корабль
指挥
导航艇
командный навигационный корабль
指挥
射击信号
сигналы управления огнем
指挥
小塔
брон. командирская башенка
指挥
岗位
командный пост
指挥
工业
командовать промышленностью
指挥
工程兵部队
управление инженерными частями
指挥
工程的
用于军校、军事学院和系的名称
командно-инженерный
в названии военных училищ, военных академий и факультетов
指挥
干部
командные кадры
指挥
广播台
пульт командного вещания
指挥
战役
командовать операцией
指挥
战役
руководить операцией
指挥
战役
руководить сражением
指挥
战役的首长
оперативное командование
指挥
战斗
руководить боем
指挥
战斗
командовать боем
指挥
战斗
командование боем
指挥
所
командный пост
指挥
所值班员
дежурный по пункту управления
指挥
所呼号
позывные командного пункта
指挥
所指挥站
командный пост
指挥
所操纵员
оператор командного пункта
指挥
所构筑工程营
инженерный батальон оборудования пунктов управления
指挥
所构筑工程连
инженерная рота оборудования пунктов управления
指挥
所通信枢纽开设
Развёртывание УС ПУ
指挥
所通信枢纽撤收
Свёртывание УС ПУ
指挥
扫雷舰
дающий тральщик
指挥
报知哨
пост управления и оповещения
指挥
掩蔽所
укрытие для командования
指挥
支队
командовать отрядом
指挥
...效果
распоряжаться
какими-л.
эфирами
指挥
文书
руководящие документы
指挥
有方
командовать умело
指挥
有方的司令员
искусный командующий
指挥
服务舱
командно-вспомогательный модуль
指挥
机
самолёт командования
指挥
机关
командование
指挥
机制选择器
искатель в директор-системе
指挥
机组
командовать экипажем
指挥
权
право командования
指挥
检阅
командовать парадом
指挥
棒
полицейская дубинка
乐队
指挥
棒
дирижёрская палочка
指挥
棒
указка
指挥
棒
дирижёрская палочка
指挥
棒在空中一动不动了
дирижёрская палочка замирала в воздухе
指挥
测距部位
командно-дальномерный пост
(на корабле)
指挥
测量系统
командно-измерительная система
指挥
潜艇
командовать подводной лодкой
指挥
火箭发射
командовать пуском ракеты
指挥
火车的运彳亍
управлять движением поездов
指挥
用联络
связь для управления
指挥
无线
电台
командная радиостанция
指挥
电台
радиостанция командной связи
指挥
登陆舰
десантное контрольное судно
指挥
的
командный
...
指挥
的军舰
корабль под командованием
(кого-л.)
指挥
的失误
промах командира
指挥
直升机飞行的起飞指挥所
стартово-командный пост управления вертолётами
指挥
破坏活动
руководить подрывной деятельностью
指挥
程
порядок управления
指挥
系统
командная система
指挥
员的
经验
командный опыт
指挥
员的
职务
командная должность
指挥
联络舰
корабль управления и связи
指挥
自动化组
группа по вопросам применения автоматизированых систем управления
指挥
舰
штабной корабль
指挥
舰队
командовать флотом
指挥
舱航天员
пилот командного отсека
指挥
舱航天员
пилот основного блока
指挥
若定
давать компетентное руководство
指挥
若定
быть спокойным и собранным в командовании
指挥
...行动
командовать действиями
(кого-чего-л.)
指挥
行车
командование движением поездов
指挥
装甲输送车
бронетранспортёр управления
指挥
装置
командная аппаратура
指挥
诸兵种的大尉
общевойсковой капитан
指挥
调度室人员
младший обслуживающий МОП командно-диспетчерского пункта
指挥
调度室航空调度员
авиационный диспетчер КДП
指挥
调度室航空调度员
авиационный диспетчер командно-диспетчерского пункта
指挥
调度调度员
оператор командно-диспетчерского пункта КДЛ
指挥
调度长
космического корабля по движению
指挥
车
автомобиль командования
指挥
进攻
командовать наступлением
指挥
通信联络
что + ~я
связь командования
指挥
通信能力
способность осуществлять управление и связь
指挥
通信飞机
самолёт управления и связи
指挥
部
командование
指挥
部下达的任务
задание командования
指挥
部门
руководящие органы
指挥
部队
командовать частью
指挥
部队
~ + кем-чем
командовать войсками
指挥
部队
~ + кем-чем
командование войсками
指挥
部队的技能
навыки в управлении войсками
指挥
部队进攻
руководить наступлением войск
指挥
长
комендант
指挥
阅兵式
командовать военным парадом
指挥
队伍
командование отрядом
指挥
飞机
командирский самолёт
指挥
飞行
управлять полётом
指派为
指挥
员
направлять командиром
按
指挥
系统向上级报告
донести по команде
按
指挥
系统向上级报告
доложить по команде
挑选
指挥
官
подбирать командиров
挣扎到
指挥
员身边
~ + куда (к кому-чему)
выбираться к командиру
支援
指挥
官
командир поддерживающего подразделения
支援部队
指挥
官
командир подразделения снабжения
支队
指挥
人员
начсостав командный состав подразделения
救国革命
指挥
委员会
Революционный командный совет национального спасения
救援队
指挥
员
космического корабля спасательной команды
明斯克高级对空导弹炮兵
指挥
学校
Минское высшее зенитно-ракетное командное училище
最基本作战
指挥
信息
информация, минимально необходимая для организации боевого управления
最基本作战
指挥
信息
Наиболее важная информация боевого управления
最高
指挥
岗位
высший командный пост
最高
指挥
部
высшее командование
有才干的
指挥
员
талантливый командир
有线电
指挥
~ + по чему
команда по проводу
有能力的
指挥
员
способный командир
服从
指挥
подчиняться командованию
服从
指挥
подчинение командованию
服从
指挥
повиноваться командованию
服从
指挥
员
подчинение командиру
服从
指挥
员
подчиняться командиру
未担任任何
指挥
任务
ничем не командовать
机上
指挥
系统
Бортовая управляющая система
机场
指挥
所
воздушный командный пункт
机场
指挥
所
воздушный пункт управления
机智果断的
指挥
员
侦察员
бойкий командир
或 разведчик
机枪
指挥
器
командирский пулемётный прибор
机组
指挥
员
командир экипажа
机要
指挥
所
пункт управления службы защиты государственной тайны
根据
指挥
员的推测
по предположению командира
水面舰编队
指挥
所
командный пункт соединений надводных кораблей
活动测距
指挥
所
командно-дальномерный подвижной пост
流动
指挥
所
подвижной командный пункт
舰上
测距
指挥
所
командно-дальномерный пост
(на корабле)
渡口
指挥
所
комендантский пост пункта переправы
游击
指挥
员
партизанский командир
游行
指挥
者
распорядитель на демонстрации
爱戴
指挥
员
любить командира
生产
指挥
员
командир производства
转
生产上的
指挥
员
指工程师、技术员
командиры производства
用
指挥
棒指挥乐队
дирижировать оркестром палочкой
用无线电
指挥
~ + каким образом
командовать по радио
用电话
指挥
командовать по телефону
乐队、乐团
由 ...
指挥
под управлением
由...
指挥
的乐队
оркестр под управлением
(кого-л.)
电力风动
指挥
仪
командный электропневматический прибор
电力风动
指挥
仪器
командный электропневматический прибор
着陆
指挥
员
кто-что + ~и
руководитель посадками
稳定部队
指挥
部
Коммандующий СПС
稳定部队
指挥
部
Коммандование СПС
筑垒
指挥
所
укрепленный командный пункт
筑垒
指挥
所
укреплённый командный пункт
编队
指挥
员室
флагманская рубка
编队
指挥
所
командный пункт соединения
编队
指挥
部
командирование соединения
编队作战
指挥
控制系统
система управления действиями группы
耐压
指挥
室闸门
шлюзование прочной рубки
舞台
指挥
директор театра
舞台
指挥
дирекция театра
航天兵器
指挥
部
Управление начальника космических средств
航天器
指挥
舰
корабль управления космическими средствами
航母
指挥
着陆条例,航母指挥着陆程序
порядок захода на посадку по командам с авианосца
航母飞行甲板
指挥
官
руководитель на полётной палубе авианосца
航空兵支援
指挥
网
сеть управления авиацией поддержки
航空母舰飞行
指挥
中心
авианосный центр управления самолётами и вертолётами в воздухе
航空航天
指挥
部
法国
воздушно-космическое командование
Франция
航路
指挥
仪
путевой командоаппарат
舰
指挥
员
руководитель полётов на корабле
舰上
指挥
所
корабельный пункт управления
舰控飞机进场
指挥
系统
система управления заходом на посадку с авианосца
舰控飞机进场
指挥
系统
система вывода самолётов на посадку по командам с авианосца
舰用
指挥
中继装置
морская командно-трансляционная установка
舰用
指挥
广播装置
морская командно-трансляционная установка
舰用对空射击
指挥
仪
морской прибор управления артиллерийским зенитным огнем
舰用对空射击
指挥
仪海上对空射击指挥仪
морской прибор управления артиллерийским зенитным огнем
舰船
指挥
测量站
корабельный командно-измерительный пункт
舰艇操纵
指挥
官
управляющий манёврами корабля офицер
舰载自动化
指挥
系统
корабельная автоматизированная система управления
舰长
指挥
分舰队
~ + 动词(第三人称)
капитан командует эскадрой
舰长
指挥
室
командирская рубка
舰队
指挥
командование флотом
舰队自动化
指挥
系统
автоматизированная система управления силами флота
艉尾
指挥
室
кормовой боевой рубка
炮兵等
营
指挥
所
дивизионный командный пункт
炮兵、骑兵的
营
指挥
所
командный пункт дивизиона
营
指挥
所
батальонный командный пункт
营
指挥
所
командный пункт батальона
营林 ##所主任
指挥
部
управление лесничего
营长
指挥
所
командный пункт командира дивизиона
萨拉热窝区
指挥
官
Коммандующий сектором Сараево
行军路线
指挥
长
кто-что + ~а
комендант маршрута
行车
指挥
自动化系统
автоматизированная система управления движением
行车方向
指挥
自动化系统
автоматизированная система управления движением по направлениям
调度
指挥
机关
орган диспетчерского командования
负起
指挥
的责任
брать командование
通信与
指挥
控制业务生成环境
Функция адаптации процесса передачи информации к задачам управления и контроля
通信与
指挥
自动化指挥所
пункт управления связи и АСУ
通信和
指挥
自动化指挥所
пункт управления связью и автоматизированными системами управления
通信总
指挥
所
центральный командный пункт связи
通信联络和自动化
指挥
的器材和设备
средства и оборудование связи и АСУ
鄂木斯克高级诸兵种合成
指挥
学校
Омское высшее общевойсковое командное училище
队伍的
指挥
员
командир отряда
防洪
指挥
部
штаб борьбы с наводнением
防空
指挥
部
противо-воздушная оборона
防空兵自动化
指挥
系统
автоматизированная система управления войсками ПВО
防空和空军战斗
指挥
中心合成指挥所
совмещенный командный пункт противовоздушной обороны и центра боевого управления авиацией
防空和空军战斗
指挥
中心合成预备指挥所
совмещенный запасный командный пункт противовоздушной обороны и центра боевого управления авиацией
防空部队和方面军空军集团军作战组合成
指挥
所
совмещённый командный пункт войск противовоздушной обороны и оперативной группы воздушной армии фронтового назначения
防辐射、防化学和防细菌兵
指挥
部
Управление начальника войск радиационной, химической и бактериологической защиты
防辐射、防化学和防细菌兵主任
指挥
所
пункт управления начальника радиационной, химической и бактериологической защиты войск
陆军作战
指挥
训练信息系统
информационно-обучающая система боевого управления Сухопутных войск
陆军航空兵
指挥
所
командный пункт авиации сухопутных войск
陆航
指挥
组
группа управления армейской авиацией
降落时的
指挥
与协调
управление и взаимодействие при посадке
Showing first 500 phrases
Get short URL