DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject General containing 报告 | all forms | in specified order only
ChineseRussian
一个月的支出报告отчёт за месяц
一天的工作报告какой + ~ дневной отчёт
一整天埋头写报告целый день пропотеть над отчетом
一系列绘画史的报告цикл докладов по истории живописи
不符报告акт о расхождении
不长的专题报告какое + ~ небольшое сообщение
报告人辩论оппонировать докладчику
专业报告~ое + что специальный доклад
专家报告доклад экспертов
专案报告доклад о особом деле
专项审计报告специальное аудиторское заключение
专项审计报告специальный аудиторский отчёт
多为篇幅不长、科研方面的专题报告сообщение
专题报告доклад на специальную тему (реферат)
专题报告的主旨основная мысль сообщения
专题报告的提纲что + ~я тезисы сообщения
专题小报告маленькое сообщение
世界人口状况报告доклад о состоянии мирового населения
世界儿童状况报告Положение детей в мире
世界公共部门报告Доклад о мировом государственном секторе
世界卫生报告Доклад о состоянии здравоохранения в мире
世界城市状况报告Состояние городов мира
世界弱点报告Доклад об уязвимости регионов мира
世界毒品报告Всемирный доклад по наркотикам
世界水开发报告Доклад о развитии мировых водных ресурсов
世界灾害报告Доклад о мировых катастрофах
世界犯罪与司法报告доклад о правонарушениях и отправлении правосудия в мире
世界社会状况报告Доклад о мировом социальном положении
世界自由度报告отчёт о состоянии свободы в мире
世界贸易报告Доклад о международной торговле
世界青年报告Всемирный доклад по вопросам молодёжи
业务调度报告оперативно-диспетчерская отчетность
业绩报告доклад о достижении
业绩计量和报告Управлением по оценке работы и отчетности
两个小时的报告двухчасовой доклад
严谨的报告~ое + что стройный доклад
个人伤亡报告индивидуальный рапорт о состоянии раненого (больного)
个案报告назначенный докладчик
中国投资报告доклад по вопросам инвестиции в Китае
中国文学报告чтения о китайской литературе
中期报告предзащита (диплома)
中期收益报告доклад прибыли среднего периода
报告收集材料набрать материалы для доклада
主要的报告основной отчёт
乘务报告маршрут на следование
书记的报告доклад секретаря
书面报告письменное представление
企业的报告总结отчёт предприятия
伙伴统计支助报告Группа партнёров по подготовке доклада о содействии развитию статистики
会上作的工作报告доклад 或 отчёт на собрании
会计决算报告доклад о бухгалтерском отчёте
会计年度报告комплект бухгалтерских отчётов
会议对报告人的建议的强烈反响бурная реакция собрания на предложение докладчика
会议对报告人的建议的强烈反响бурный реакция собрания на предложение докладчика
伤亡报告сообщение о полученных ранениях и смертельных случаях
伤亡报告отчёт о ранениях и случаях с летальным исходом
伤亡事件报告сводка о потерях ранеными и больными
伤亡情况报告донесение о человеческих жертвах
体检报告сертификат о состоянии здоровья
口头报告произнести рапорт
报告с докладом выступать
报告читать доклад
报告читать лекцию
报告прочитать доклад
报告делать доклад
报告делать сообщение
报告~ + с чем выступать с докладом
报告сделать доклад
报告用的讲台кафедра для доклада
作专题报告выступить с сообщением
作专题报告动词 + ~ (相应格) сделать сообщение
作业报告рабочий отчёт
作业报告рабочая доклад
作国内经济形势报告докладывать о экономическом положении внутри страны
作学术报告выступать с лекцией
作工作总结报告выступить с отчётом
作战报告材料оперативно-отчётные документы
作战报告材料оперативно-отчётный материал
作简介的专题报告референт
你可以把报告在下星期初用航空信寄来吗?тыможешь отправить доклад в начале следующей недели авиаписьмом?
使满意工作报告удовлетворять отчётом
使用报告отчетность о потреблении
使用寿命试验报告рапорт испытания эксплуатационной долговечности
值班员的报告~ + кого-чего рапорт дежурного
报告выступление с докладом
报告читать лекцию
报告выступить с доклад
报告выступать с докладом
做学术报告читать научную лекцию
做完报告покончить с докладом
...健康报告~ + о чём отчёт о здоровье (кого-л.)
儿童生存监测报告Доклад о положении дел в выживаемости детей
用新材料充实报告内容обогащать доклад (новыми данными)
充实的报告полный отчёт
先进工作者的报告доклад передовика
全球报告глобальный доклад
全球人类住区报告глобальный доклад о населённых пунктах
全球艾滋病疫情报告Доклад о глобальной эпидемии СПИДа
全球金融稳定报告Доклад по вопросу о глобальной финансовой стабильности
全面的工作报告полный отчёт
公司财务会计报告финансовыми и бухгалтерскими отчётами компании
公布报告全文публиковать текст доклада
公开的报告публичный доклад
公证处报告доклад нотариальной конторы
共同活动报告отчёт о совместной деятельности
共和国政治部检查和报告инспекционно-осведомительный отдел политического управления республики
关于修复宫殿的报告представление о реставрации дворца
关于发展国民经济的报告доклад на тему о развитии народного хозяйства
关于...发展的报告отчёт о развитии (чего-л.)
关于学员犯规的报告рапорт о проступках воспитанников
关于学生状况的报告отчёт о положении студентов
关于完成工作的报告рапорт о завершении работы
关于完成计划的总结报告отчёт о выполнении плана
关于实习的报告доклад о практике
关于实验结果的专题报告сообщение о результатах эксперимента
关于平安无事的报告рапорт о благополучии
关于所做工作的专题报告~ + 前置词 + что (相应格) сообщение о проделанной работе
关于...的活动报告отчёт о деятельности (кого-чего-л.)
关于第二次代表大会的总结报告отчёт о втором съезде
关于自己队伍状况的报告рапорт о состоянии своего отряда
关于计划完成情况的报告доклад о положении с выполнением плана
关于超额完成计划的报告~ + о чём рапорт о перевыполнении плана
关于过去情况的报告рапорт о прошлом
关于违反制度的报告рапорт о нарушениях режима
兵力报告сводка численности личного состава
其他财务报告прочие финансовые отчёты
其他财务报告прочая финансовая отчётность
内容丰富的报告содержательный отчёт
内容丰富的报告содержательный доклад
内容空洞的报告водянистый доклад
内部评价报告доклад о внутренней оценке
分部报告сегментная отчетность (отчёт о доходах и активах компании в разрезе ее отдельных частей)
刊印报告печатать отчёт
初步安全分析报告начальный отчёт по анализу безопасности
初步订出报告提纲наметить схему доклада
利润报告отчёт о прибыли
化验报告доклад о результатах теста
化验报告доклад о результатах анализа
区域监测报告доклад МОНЕЕ
区域监测报告доклад о региональном мониторинге
医务情况报告доклад о медико-санитарной обстановке
医疗设施报告рапорт о штатном составе и техническом оснащении медицинского учреждения
千年发展目标报告доклад об осуществлении целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия
半年报告шестимесячный отчёт
半年报告шестимесячный доклад
协调和报告Группа по координации и подготовке докладов
卖方试验记录试验报告,测试记录акт испытания, проведённого продавцом
危险区报告записка о районах, представляющих опасность
卸货报告донесение о разгрузке
厂址批准报告отыскание повреждений отчёты представляемые для получения разрешения на использование промплощадки
各报头版岀现了第一条军事通告на первых полосах всех газет появилось первое военное сообщение
合并报告обобщённый доклад
合并报告комплексный доклад
合规审计报告отчёт аудита соответствия
报告人辩论полемизировать с докладчиком
报告人提出异议возражать докладчику
报告人纷纷提出问题забросать докладчика вопросами
报告人鼓掌аплодировать докладчику
报告出意外的消息преподносить новость
向...报告想法докладывать кому-чему-л. соображения
向...报告...详情доложить кому-л. обстоятельства (чего-л.)
向上级报告докладывать наверх
向上级报告докладывать вышестоящему начальству
向主任提出报告представить отчёт заведующему
向公众作的报告публичный доклад
向副...报告...动词 + ~ (相应格) информировать заместителя (кого-л. о чём-л.)
向厂长报告доложить директору
向司令员报告...доложить о чём-л. командующему
向司令部报告...сообщить о чём-л. в штаб
向团长报告~ + кому рапорт командиру полка
向团长报告рапортовать командиру полка
向大会报告...докладывать о чём-л. съезду
向大会报告工作отчитаться перед собранием
向报务员口授天气预告диктовать радисту сводку погоды
向指挥员报告...доложить командиру о (чём-л.)
向敌人报告выдавать противнику
向教研室作报告выступить перед кафедрой
向民警局报告失盗заявить в милицию о краже
向民警局报告失窃заявлять в милицию о краже
向船长报告...докладывать о чём-л. капитану
向船长报告...动词 + ~ (相应格) информировать капитана (о чём-л.)
向行政部门领导报告заявлять администрации (或 руководству)
向部里递简要报告представить записку в министерство
向部里递简要报告подать записку в министерство
向领导报告рапорт руководителю
向首脑报告...доложить о чём-л. главе
向首长报告докладывать начальнику
向首长报告消息сообщить начальнику известие
报告посещение доклада
报告слушать доклад
听专题报告слушать сообщение
听取报告выслушивать доклад
听取报告总结,汇报заслушивать отчёт
听取报告заслушивание
听取工作报告заслушать отчёт
听完侦察员的报告выслушивать разведчиков
呈交报告подать рапорт
售出客票报告отчёт о проданных пассажирских билетах
售票报告отчёт о продаже билетов
商船海事报告морской протест торгового судна
报告中使用употребление в докладе
报告中分析~ + что + в (或 на) чём разбирать в докладе
报告中批评критиковать в докладе
报告中提到касаться в докладе
报告中添写上...приписывать в докладе (что-л.)
报告中说говорить в докладе
报告中运用...употреблять что-л. в докладе
报告中阐明~ + в чём освещать в докладе
报告人之后发言выступить следом за докладчиком
报告人讲过后紧接着发言выступить вслед за докладчиком
报告涉及的时期内за отчётный период
报告里画强调线подчёркивать в докладе
在中国共产党第七届中央委员会第二次全体会议上的报告доклад на 2-м пленуме центрального комитета коммунистической партии Китая 7-го созыва
在区里做报告выступать с докладом в районе
在大学举办纪念普希金的报告устроить пушкинские чтения в университете
在委员会上报告...доложить что-л. на комиссии
在报丄蛊广告поместить объявление в газете
在报上利登广告помещать объявление в газете
在报上登广告дать объявление в газету
在教研室做报告делать сообщение на кафедре
在理事会的报告上添写几句话приписывать несколько слов к докладу правления
在电报中告知...сообщить что-л. в телеграмме
在讲台上做报告делать доклад с кафедры
地勘报告план проходки и очистки
地面侵犯报告донесение о вторжении
地面侵犯报告доклад о вторжении
填写收入报告заполнять декларацию о доходах
外联活动报告доклад о мероприятиях по охвату населения
16大报告доклад 16-го всекитайского собрания народных представителей
大会报告доклады конференции
大会报告доклады конгресса
大会上的报告доклад на конгрессе
大家都能听得懂的报告~ + для кого-чего (或 кому-чему) доступный для всех доклад
大家都能听得懂的报告~ + для кого-чего (或 кому-чему) доступный всем доклад
天气报告сообщение о погоде
天气报告предсказание погоды
天气报告метеорологическая сводка
天气报告天气情报сведение о состоянии погоды
天气资料天气报告сведение о погоде
央气报告сводка погоды
失窃报告доклад о пропавшей вещи
妇女地位委员会报告Доклад Комиссии по положению женщин
存量变化报告доклад об изменении наличия
季度报告что + 前置词 + ~ (相应格) отчёт за квартал
季度报告отчитаться за квартал
季度报告квартальный отчёт
学位论文撰写者的报告сообщение диссертанта
学术报告научный доклад
学术报告симпозиум
学术报告使感兴趣научный доклад интересует
学校行政决定举行科学报告кто-что + ~ет дирекция института решила провести научную конференцию
学者的报告отчёт учёного
学裱的报告представление школы
学院的总结报告отчёт института
射击报告摘要сводка о ведении огня
将工作报告送领导审阅показывать отчёт руководителю
报告секретная информация (от осведомителя)
报告сообщать руководству о неправильных действиях
报告поклёп
报告донос
市场调查报告отчёт о анализе состояния рынка
市场调研报告отчёт о маркетинговом исследовании
布雷意向报告донесение о планируемой установке минного поля
常有报告бывают доклады
报告годовой отчёт
年度报告总结годовой отчёт
年度报告годовой отчёт
年度报告和审计годовой отчёт и документ финансовой отчетности
年度报告平衡表годовой отчётный баланс
年度审计报告годовой аудиторский отчёт
年度统计报告годовой статистический доклад
年度财务报告ежегодный финансовый отчёт
年度财务报告ежегодный финансовый доклад
年度财务决算报告годовой бюджетно-финансовый отчёт
开发署活动季度报告Квартальный отчёт о деятельности ПРООН
开发署贫穷问题报告Доклад ПРООН по вопросу о нищете
开始讨论报告открыть прения по докладу
开题报告доклад по постановке темы
异常事件报告系统система сообщений об аномальных событиях
录下...的报告записывать чей-л. доклад
形势报告доклад о текущих событиях
影子报告неофициальный доклад
报告генеральный отчёт
报告генеральный доклад
总理向议会作的报告отчёт премьера перед парламентом
总结报告отчётный рапорт
总结报告~ое + что отчётный доклад
成果报告доклад о достигнутых результатах
成绩报告отчёт о достижениях
所有出席者欢迎报告все присутствующие приветствовали докладчика
报告呈文动词 + ~ делать представление
报告писать доклад
报告делать доклад
打小报告доносить
打小报告написать донос
打小报告наушничать
打小报告стучать
打断报告演讲人的发言~ + кого-что перебивать докладчика (或 оратора)
打断...的报告перебивать чей-л. доклад
打电报告информировать телеграммой
扣缴个人所得税报告форма отчётности по удержанию налога на доходы физических лиц
扩充报告расширять доклад
扩大报告制度расширенная система отчетности
批准总结报告утверждать отчётный доклад
批淮报告утвердить отчёт
批驳报告опровергать докладчика
技术现况报告отчёты о совремённом состоянии техники
技术经济报告технико-экономический доклад
技术评估报告доклад по технической оценке
持许可证者的事件报告лицензионный отчёт о событиях
指导性的报告инструктивный доклад
指挥员的报告рапорт командира
指责报告нападать на докладчика
按指挥系统向上级报告донести по команде
按指挥系统向上级报告доложить по команде
按提纲写报告~ + что + по чему строить доклад по плану
损失报告отчёт о гибели
换班报告рапорта сменные
摘要报告摘要叙述реферировать
摘要,报告Респромсовет Совет промысловой кооперации союзной республики
支岀报告отчёт за апрель
收尾报告конечный отчёт
收支报告выписка банковского лицевого счета клиента
收集报告素材собирать материал для докладов
收集作报告用的材料набирать материалы для доклада
政府在议会作的报告отчёт правительства в парламенте
政府工作报告доклад о работе правительства
政治报告политический отчёт
政治报告Группа по политическим сообщениями
政治上十分错误的报告политически безграмотный доклад
敌情报告отчётная карта о противнике
救助报告протокол спасательный
教学实习报告总结отчёт о педагогической практике
教学法报告总结отчёт о методике преподавания
教学经验报告总结отчёт о педагогическом опыте
教授的报告доклад профессора
暂时还未接到人员伤亡情况报告пока сообщений о человеческих жертвах не поступало
最不发达国家报告Доклад о наименее развитых странах
最后报告заключительный отчёт
最后评估报告окончательный доклад по технической оценке
最近的报告последнее сообщение
11 月份工作报告отчёт за ноябрь
月出勤报告ежемесячный доклад о выходах на работу
月度报告ежемесячный отчёт
月度财务报告ежемесячный финансовый отчёт
12 月的工作报告отчёт за декабрь
有关敌人运动情况的报告отчёт о движении противника
有关...题目的报告сообщение по какой-л. теме
有趣乏味的报告неинтересное сообщение
有趣的报告интересное сообщение
有趣的报告интересный отчёт
有趣的报告интересный доклад
报告的核物质несообщённый ядерный материал
未及时报告新闻опаздывать со своей новостью
未审计报告неаудированная отчетность
未曾报告без ведома
机上报告передача донесений с борта ЛА
机构执行前报告предварительный доклад учреждения-исполнителя
机长报告донесение лётчик-командира корабля
来做报告явиться с докладом
来听报告приходить на доклад
来得及听报告успевать на доклад
核材料转移报告доклад о переносе ядерных материалов
核查报告отчёт ревизии
核电厂安全分析报告отчёт по анализу безопасности аэс
核电站安全分析报告отчёт по анализу безопасности АЭС
核电站安全论证报告отчёт по обоснованию безопасности атомной станции
根据准备好的提纲作报告читать доклад по готовой схеме
根据委员会的报告问题得以解决на основании доклада комиссии вопрос был решён
根据最新材料来写报告строить сообщение на свежих материалах
横向报告горизонтальный доклад
欧洲环境现状报告доклад о состоянии окружающей среды в Европе
正式报告официальный отчёт
民间报告系统гражданская система предупреждения
气象报告метеонаблюдение
气象报告метеорологическая сводка
气象报告метеосводка
气象观测报告сводка метеорологических наблюдений
气象预报天气报告бюллетень погоды
江泽民在全党十六大会议上的报告доклад цзян цзэминя на xvi всекитайском съезде КПК
活动预测报告справка о прогнозировании действий
测试报告отчёт о тестировании
测量船报告доклад о кампании
海上报告донесение с моря
海上活动报告доклад об активности на море
海报广告Рекламный плакат
湖南农民运动考察报告"Доклад об обследовании крестьянского движения в провинции Хунань" (труд Мао Цзэдуна)
火急医情报告срочное с пометкой "молния" донесение о медико-санитарной обстановке
照片报告фотоотчет
特此报告动词 + 前置词 + ~ (相应格) докладываю на распоряжение
特邀报告доклад, сделанный специальным приглашённым лицом
理事会报告委员会Комитет по подготовке доклада Совета
生动的报告живой отчёт
用无线电报告出现新的敌机радировать о появлении новых самолётов противника
用无线电报告工作计划完成情况радировать выполнение графика
登在报纸最后一版上的广告объявления на последней полосе газеты
研究报告доклад-исследование
研究报告исследовательский доклад
研究生大学生的专题报告сообщение аспиранта (或 студента)
破坏情况报告ведомость по состоянию разрушения
破损情况报告ведомость по состоянию разрушения
破损情况报告表破损情况报告书ведомость по состоянию разрушения
空洞的报告пустой отчёт
第五次评估报告пятый доклад об оценке
第四次评估报告Четвёртый доклад об оценке
签发海难报告подписать под протестом
签署报告подписать отчёт
用正式的书面语言写的简短报告записка
简短的报告короткое сообщение
简短的报告краткое сообщение
简短的报告короткий доклад
简要报告краткий отчёт
简述报告краткая сводка
简述报告в кратком изложении
简述报告презентация
编制报告明细составление отчётной ведомости
网络综合报告комплексная система отчетности на базе Интернета
罗唆的报告многоречивый докладчик
罪行报告доклад о преступлении
考古委员会报告Отчёты археологической комиссии
考察报告доклад об обследовании
考绩报告обзорный доклад о деятельности
职工报告отчёт для работников (упрощенная версия официального годового отчёта фирмы, подготавливаемая для ее работников)
职工报告отчёт работника (напр., о командировке, об обстоятельствах аварии, о травме и т.п.)
聚精会神地听报告жадно слушать доклад
航空例行天气报告метеорологический код для передачи сводок о фактической погоде на аэродроме
航线气象报告сообщение о метеоусловиях на авиатрассе
舰船运动报告донесение о переходе корабля
船上报告донесение с корабля
船长海事报告судовой морской протест
艺术报告доклад по искусству
董事会报告отчёт совета правления
血液化验报告отчёт кровяного обследования
表示同意报告人的意见солидаризироваться с мнением докладчика
要求报告требовать отчёта
詹森报告доклад Янссона
警戒报告предупредительное донесение
谁有问题要向报告人提出?у кого-нибудь есть вопросы к докладчику?
调查报告总结отчёт об обследовании
调查报告отчёт по итогам расследования
调查报告отчёт об обследовании
调查报告письменный отчёт о произведённом расследовании
调查报告鉴定证明书отчёт об обследовании
调试报告отчёт об устранении неполадок (дефектов, неисправностей)
调车组值班报告сменной рапорт составительской бригады
财务报告决算финансовый отчёт
财务报告финансовая отчётность
财务报告финансовый доклад
财务报告Группа по вопросам финансовой отчетности
财务会计报告баланс
财务会计报告синоптический
财务会计报告финансово-бухгалтерский отчёт
财务监督报告Доклад о финансовом мониторинге
货币往来报告доклад о валютных сделках
货损报表损失报告отчёт о гибели
贪婪地听报告人的每一句话глотать каждое слово докладчика
贸易和发展报告Доклад о торговле и развитии
资产评估报告отчёт об оценке активов
财经资产负债报告отчётный баланс
赞同报告人的意见~ + с кем-чем соглашаться с докладчиком
车辆停留时间报告сведение о простое вагонов
车长报告кондукторское донесение
转交报告передать рапорт
转入报告的结尾部分переходить к заключительной части доклада
载重报告грузовой доклад
辅导报告урок репетитора
辅导报告лекция репетитора
报告题目брать тему для доклада
选举报告результаты выборов
选择性报告селективная отчетность
递上报告подавать рапорт
递上报告~ + что подавать докладную записку
通用国家审查报告единый страновой обзорный доклад
通用安全报告общий отчёт о безопасности
遇事报告主管докладывать управляющему при деле
道理透彻的报告~ое + что толковый доклад
遵守情况报告доклад о применении на практике
鉴定报告аттестационный доклад
销售方针报告меморандум о маркетинговой стратегии
错误报告баг-репорт
报告длинное сообщение
长的专题报告какое + ~ большое сообщение
长篇简要报告длинный краткий отчёт
阅读报告доклад по книге
阅读专题报告прочитать сообщение
阿拉伯人类发展报告Арабский доклад о развитии человека
附上报告прилагать отчёт
陈列的报告стендовый доклад
限额报告лимитная ведомость
非洲妇女报告доклад "Женщины Африки"
非洲妇女状况报告Доклад о положении женщин в Африке
非洲水开发报告Доклад об освоении водных ресурсов в Африке
非洲经济报告Экономический доклад по Африке
项目交付情况报告доклад об осуществлении проекта
项目完成报告доклад о завершении проекта
项目进度报告доклад о ходе осуществления проектов
预测报告прогностический доклад
领会报告实质восприятие сути доклада
《高等学校学术报告用于图书编目"Научные доклады высшей школы" в библиографии
鼓掌欢送报告~ + кого-что + чем провожать докладчика аплодисментами
Showing first 500 phrases