DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms containing | all forms
SubjectChineseRussian
gen.一出один спектакль
gen.一出одна пьеса
gen.一台одно представление
gen.一台один спектакль
gen.一局多米诺骨牌партия в домино
gen.一局牌какая + ~ карточная партия
gen.一段剧性的事драматический эпизод
gen.一群孩子在院子里游куча детей резвится во дворе
gen.一道游ввести в игру
gen.七国象шахматы «7 царств» (разновидность кит. шахмат)
gen.三个女人一台трёх женщин достаточно для драмы
gen.三剧介绍中国工人运动的три пьесы о рабочем движении в Китае
gen.三剧介绍中国工人运动的три спектакля о рабочем движении в Китае
gen.三国游игра трое государств
gen.三折представление из трёх актов (одной или нескольких пьес)
gen.上剧院看экскурсия в театр
gen.上帝模拟游симулятор бога (жанр компьютерных игр)
gen.上海剧学院Шанхайский театральный институт
gen.上演...принять к постановке какую-л. пьесу
gen.上演давать пьесу
gen.上演ставить спектакль
gen.上演的剧使...满意спектакль удовлетворяет (кого-л.)
gen.不再演покидать сцену
gen.不分队游игра без разделения на команды
gen....不喜欢演出的спектакль не нравится (кому-л.)
gen.不支持后台运行游игры, не поддерживающие работу в фоне
gen.不断地看поглощать спектакль за спектаклем
gen.不是儿не шутка
gen.不是很喜欢剧的人небольшой любитель театра
gen.不是耍это не шутка
gen.不跑动的游спокойная игра
gen.不跑动的游тихая игра
gen.不需要类似的鬼把не нуждаться в подобных фокусах
gen.цирковые номера
gen.театральное искусство
gen.акробатические и жонглёрские фокусы
gen.分队游командные игры
gen.刊物上对剧的反映печатный отзыв о спектакле
gen.прелестный
gen.милый
gen.радостный (напр. о событии)
gen.合集游коллекция игр
gen.同轴旋转共同中心旋转обращение вокруг общего центра
gen.后现代主义постмодернистский театр
gen.后面的打还有吊威亚,你骨头可能又裂开!в в последующих съёмках ещё нужно будет выполнять трюки на тросе, твоё ребро может снова треснуть!
gen.圆形马цирк
gen.圆形马круглая площадь
gen.домашний спектакль
gen.堂会театральное представление на дому
gen.娃娃детский спектакль
gen.развлечение
gen.играть
gen.забава
gen.забавляться
gen.功能игровая функция
gen.翻腾развлечение
gen.翻腾забава
gen.翻腾играть
gen.翻腾забавляться
gen.封箱заключительный спектакль (перед закрытием сезона)
gen.射击游стрелялка (жанр компьютерных игр)
gen.射击游шутер
gen.小俚слегка подшучивать
gen.小俚подсмеиваться
gen.小俚посмеиваться
gen.小俚лёгкая насмешка (шутка)
gen.小型театр миниатюр
gen.小型剧院театр миниатюр
gen.小型небольшой театр
gen.小型театр миниатюр
gen.小游тетрис
gen.布袋пальчиковый кукольный театр
gen.希望买到надеяться купить билет в театр
gen.希腊древнегреческая драма
gen.希腊греческая драма
gen.начать спектакль (представление)
gen.开办заведение театра
gen.开场небольшая пьеса, исполняемая перед началом спектакля
gen.开场прелюдия
gen.开场тизер
gen.开始游начинать игру
gen.开始游вступать в игру
gen.开始演体育季节открытие театрального 或 спортивного сезона
gen.开始演体育季节открывать театральный 或 спортивный сезон
gen.弄出使人吃惊的鬼把Удрать штуку
gen.弄到приобретать билет в театр
gen.Ваше превосходительство
gen.Вы (вежливое, почтительное обращение к военачальнику)
gen.подчинённые
gen.развлечение
gen.увеселение
gen.военная игра
gen.аттракцион (напр. во время народных гуляний, праздников)
gen.народная музыка
gen.шутливая надпись
gen.делать надписи (в неподобающих местах, напр. на партах, скамейках, деревнях)
gen.забавляться
gen.сочинять для забавы
gen.шуточный (напр. о стихах)
gen.играть
gen.развлекаться
gen.номер (программы)
gen.дивертисмент
gen.假情真о актёрах воображаемая любовь в драме превращается в реальность
gen.детская забава (игра)
gen.共同中心旋转обращение вокруг общего центра
gen.принадлежности для азартной игры (напр. карты, кости, камни, домино или мацзян)
gen.театр реквизит
gen.театр
gen.театральный
gen.спектакль
gen.драма
gen.活动сцена
gen.постановка (此解与 спектакль 同义,但前者常用于日常口语中)
gen.演出的спектакль
gen.пьеса
gen.драма
gen.舞台吸引着театр сцена тянет
gen.电影大师мастер театра (或 кино)
gen.剧中的一个插曲эпизод спектакля
gen.剧中的冲突драматический конфликт
gen.剧主角演员театральный премьер
gen.剧人物драматическое лицо
gen.剧会演фестиваль пьес
gen.剧会演театральный фестиваль
gen.剧传统театральные традиции
gen.剧作品драматическое произведение
gen.剧使...感动спектакль трогает (кого-л.)
gen.剧冲突драматическое столкновение
gen.剧创作театральное творчество
gen.剧创新者новатор сцены
gen.剧剧本театральные пьесы
gen.剧化театрализация
gen.剧化妆品工厂Фабрика театральной косметики
gen.剧协会театральное общество
gen.剧博物馆театральный музей
gen.剧双筒镜театральный бинокль
gen.剧反映生活矛盾~ + 动词(第三人称) драма отражает жизненные противоречия
gen.剧只存在于舞台之上драма живёт только на сцене
gen.剧史история театра
gen.剧基金会какой + ~ театральный фонд
gen.剧基金会театральный фонд
gen.剧处театральный отдел
gen.剧大师мастер сцены
gen.剧女中音драматическое контральто
gen.剧季节театральный сезон
gen.剧季节落下帷幕театральный сезон закрывался
gen.剧季节里最成功的演出гвоздь театрального сезона
gen.剧学театроведение
gen.剧学家театровед
gen.剧学院высшее театральное учебное заведение
gen.剧完全以剧中人物的自我表露为基础драма основана исключительно на самовыявлении действующих лиц
gen.剧家деятель сцены
gen.剧家драматический артист
gen.剧家及作曲家协会союз драматических и музыкальных писателей
gen.剧导演кто-что + ~я режиссёр спектакля
gen.剧导演кто-что + ~я постановщик спектакля
gen.剧导演~ + чего режиссёр спектакля
gen.剧将上演спектакль состоится
gen.剧小组драмкружок драматический кружок
gen.剧小组драматический кружок
gen.剧工作者работники театра
gen.剧广告海报театральная афиша
gen.剧广告реклама спектакля
gen.剧形式форма драмы
gen.剧形式драматическая форма
gen.剧性сценичность
gen.剧性сценичный
gen.剧性драматический характер
gen.剧性театральность
gen.剧性冲突драматический конфликт
gen.剧性地结束кончиться драматично
gen.剧性抒情女高音лирико-драматическое сопрано
gen.剧性的драматический
gen.剧性的театральный
gen.剧性的尝试театральные эксперименты
gen.剧性的故事драматическая история
gen.剧情节театральный эпизод
gen.剧成分драматический элемент
gen.剧手法театральные приёмы
gen.剧改革революция в театре
gen.剧效果драматическое действие
gen.剧效果драматический эффект
gen.剧教育工作者театральный педагог
gen.剧文学~ + кто-что драматическая литература
gen.剧新闻театральные новости
gen.剧术语театральный термин
gen.剧构思идейный замысел пьесы
gen.剧油彩театральный грим
gen.剧活动театральная деятельность
gen.剧活动家деятель театра
gen.俄罗斯联邦剧活动家协会Союз театральных деятелей
gen.剧海报театральная реклама
gen.剧海报театральная афиша
gen.剧海报афиша спектакля
gen.剧演出театральный спектакль
gen.剧演出театрализованные выступления
gen.剧演出театральное представление
gen.剧演出театральные выступления
gen.剧演出季节театральный сезон
gen.剧演出有早场,日场,夜场等场次пьеса идёт в утреннем, дневном и вечернем показе
gen.剧演出的开始结束начало 或 окончание спектакля
gen.剧演员актёр театра
gen.剧演岀的参加者участники спектакля
gen.剧演遍全国пьеса обходит всю страну
gen.剧爱好者любитель театра
gen.剧片фильм-спектакль
gen.剧男中音драматический баритон
gen.剧男低音指歌唱演员的音色драматический бас
gen.剧男高立драматический тенор
gen.剧界~ + кто-что театральный мир
gen.剧界人物театральные сферы
gen.剧界名人театральные тузы
gen.剧界的同行~ + по чему коллега по театру
gen.剧百科全书》"Театральная энциклопедия"
gen.剧的一幕часть спектакля
gen.剧的主要思想главная основная мысль спектакля
gen.剧的主要类型有:悲剧、喜剧、正剧、悲喜剧ведущие жанры драмы: трагедия, комедия, драма, трагикомедия
gen.剧的主题思想идея спектакля
gen.剧的人物персонажи драмы
gen.剧的任务задачи театра
gen.剧的优点достоинство спектакля
gen.剧的体裁драматические жанры
gen....剧的兴起возникновение какого-л. театра
gen.剧的发展развитие театра
gen.剧的发展что + ~ы развитие драмы
gen.剧的宗旨назначение театра
gen.剧的形象образы драмы
gen.剧的影响влияние пьесы
gen.剧的情节сценические положения
gen.剧的情节сюжет драмы
gen.剧的情节сценическое положение
gen.剧的...方面какая-л. сторона спектакля
gen.剧的特点специфика театра
gen.剧的生动演出динамичное исполнение пьесы
gen.剧的种类драматические жанры
gen.剧的结束конец спектакля
gen.剧的表现手段выразительные средства театра
gen.剧程式театральные условности
gen.剧组织драматическая организация
gen.剧美术师художник спектакля
gen.剧艺术драма
gen.剧艺术学校театральное художественно-техническое училище
gen.剧艺术局театрально-художественное бюро
gen.剧艺术还处于发展的初期драматическое искусство находилось ещё в колыбели
gen.剧花腔女高音драматическое колоратурное сопрано
gen.剧营ограниченная по времени программа интенсивной подготовки актёрского состава
gen.剧营театральный "лагерь"
gen.剧要求角色的动作与积极性、感情的强烈、感受的迅速、语言的简洁和明确драма требует движения, активности героев, сильных чувств, быстроты переживаний, краткости и ясности слова
gen.剧评论рецензия на спектакль
gen.剧评论отзыв о спектакле
gen.剧评论театральная критика
gen.剧词语театральное выражение
gen.剧道具生产联合企业管理局управление театрально-производственного комбината
gen.剧里千篇一律的收场банальная развязка пьесы
gen.剧音乐театральная музыка
gen.театральная программа
gen.программа (театральная)
gen.单儿программа (театральная)
gen.в шутку называть
gen.поэтическая юмореска
gen.насмехаться
gen.вышучивать
gen.высмеивать
gen.地球飞行околоземный полет
gen.сцена
gen.театр
gen.场子театральная сцена
gen.подшучивать над новобрачной (в брачном покое вечером в день свадьбы)
gen.развлекаться
gen.забавляться
gen.веселиться
gen.婆子актриса (в старом театре)
gen.бесцеремонно вышучивать
gen.фамильярничать
gen.актёришка
gen.актёр (зачастую пренебрежительно)
gen.посетитель-хулиган
gen.развлекаться стрельбой из лука (в спортивных целях)
gen.ресторан с эстрадой
gen.庄儿ресторан с эстрадой
gen.庄子ресторан с эстрадой
gen.开演晚了~ + с чем опаздывать с началом спектакля
gen.смеяться
gen.разыгрывать (кого-л.)
gen.морочить голову (чему-л.)
gen.забавляться (чем-л.)
gen.игры
gen.шутить
gen.пошутить
gen.забавы
gen.играть
gen.подшучивать над (кем-л.)
gen.над... насмехаться
gen.弄人играть людьми
gen.弄同学шутить над товарищем
gen.弄命运играть с судьбой
gen.弄命运дразнить судьбу
gen.弄小孩~ + над кем-чем шутить над ребёнком
gen.увеселять своих родителей (изображая малого ребёнка: по преданию о Лао Лай-цзы, в 70 лет забавлявшем так своих престарелых родителей)
gen.развлекать
gen.彩媟亲увеселять своих родителей (изображая малого ребёнка: по преданию о Лао Лай-цзы, в 70 лет забавлявшем так своих престарелых родителей)
gen.彩媟亲развлекать
gen.забавы и безделье
gen.развлекаться и предаваться лени
gen.относиться с пренебрежением
gen.третировать
gen.рискованный
gen.пошутить
gen.посмеяться
gen.позабавиться
gen.опасный
gen.обрывистый
gen.броситься в схватку
gen.вступить в бой
gen.ложный военный манёвр
gen.клевец-пика с флажком
gen.театральный налог (сбор)
gen.слова роли
gen.текст пьесы
gen.вэньчжоуский драматургический жанр (с XII в.)
gen.реплики актёра
gen.театральный костюм
gen.либретто
gen.текст пьесы
gen.сценарий
gen.драматическое произведение
gen.本子сценарий
gen.本子либретто
gen.本子текст пьесы
gen.本子драматическое произведение
gen.трюк
gen.фокус
gen.показывать фокусы
gen.совершить убийство (по неосторожности, напр. в опасной, рискованной игре)
gen.театральная школа
gen.театр
gen.шутливая песня
gen.резвиться на воде
gen.купаться
gen.купание
gen.水玩具игрушки для купания
gen.没有演好спектакль не вышел
gen.развлекаться
gen.забавляться
gen.演完了спектакль заканчивался
gen.演得很生动динамичное исполнение пьесы
gen.演砸了постановка провалилась
gen.фотография артиста в театральном костюме (из какой-л. роли)
gen.забава
gen.забавляться
gen.играть (чем-л.)
gen.игрушка
gen.играть в мяч
gen.用车игровой транспорт (кинотермин: транспорт, участвующий в съемках)
gen.的首场演出премьера пьесы
gen.представление
gen.драма
gen.спектакль
gen.码儿представление
gen.码儿спектакль
gen.~ + 前置词 + кто-что (相应格) билет в театр
gen.билет на спектакль
gen.что + 前置词 + ~ (相应格) билет на спектакль
gen.что + в ~ билет в театр
gen.билет в театр
gen.театральный билет
gen.票总出售处Центральная театральная касса
gen.票白白浪费了билет в театр пропал
gen.вышучивать
gen.высмеивать (кого-л.)
gen.играть
gen.развлекаться
gen.шутить
gen.сборник оперных пьес
gen.而不叹развеселиться и более не вздыхать
gen.позабавиться
gen.забавляться
gen.играть
gen.резвиться
gen.поддразнивать
gen.над... сыграть шутку
gen.разыгрывать
gen.пик
gen.кульминация
gen.артист
gen.актёр
gen.игры и пляски
gen.играть и танцевать
gen.плавучий театр
gen.проезжаться (на чей-л. счёт)
gen.насмешка
gen.насмехаться
gen.передразнивание
gen.недобрая шутка
gen.костюмерия
gen.сценический костюм
gen.шутка
gen.подшучивать (над кем-л.)
gen.разыгрывать (кого-л.)
gen.шутить
gen.зубоскалить
gen.шутка
gen.зубоскальство
gen.насмешка
gen.подшучивать
gen.шутить и болтать
gen.забавляться и шутить
gen.пересмеиваться
gen.балагурить
gen.подшучивать
gen.шутить
gen.谑的对象объект шуток
gen.谑的情绪игривое настроение
gen.谑的眼神шаловливый взгляд
gen.谑祈使шутливое побуждение
gen.谑词шутливое слово
gen.谑词语шутливое выражение
gen.забавляться
gen.развлекаться
gen.играть и веселиться
gen.побиться об заклад
gen.играть в азартные игры
gen.развлекаться
gen.забавляться
gen.театр
gen.院停业了что + ~ается театр закрывался
gen.院刚上了人儿了в театр только что впустили зрителей (в зал)
gen.院子театр
gen.院常客постоянные гости театра
gen.院的入口处不是在正面、而在侧面вход в театр открывался не по фасад у, а в боковой стене
gen.院的环境дух театра
gen.院的秩序порядок в театре
gen.забавляться конным спортом (верховой ездой)
gen.鸿играющий лебедь (образн. об изящном почерке)
gen.指责游игра взаимных обвинений
gen.明天上演的завтрашний спектакль
gen.最大的马крупнейший цирк
gen.最适合演наиболее театральный
gen.есть шансы
gen.有名演员参加演岀的спектакль с участием известных артистов
gen.有无神论倾向的剧演岀~ + чего спектакль атеистической направленности
gen.有时到院看戏порой посещать театр
gen.有趣的интересный спектакль
gen.有趣的интересный спектакль
gen.有趣的游увлекательные игры
gen.有趣的游забавная игра
gen.有趣的游интересная игра
gen.有趣的游интересные затеи
gen.植球的小木槌крокетный молоток
gen.清版动作游файтинг типа beat ’em up избей их всех (жанр компьютерных игр)
gen.《游宫》《星期》周刊附刊"Игровой клуб" приложение к еженедельнику "Неделя"
gen.охота
gen.球类游игры с мячом
gen.动词 + ~ (相应格) видеть спектакль
gen.смотреть пьесу
gen.ходить в театр
gen.посещать театр
gen.смотреть спектакль
gen.是他的嗜好театр — это его слабость
gen.迟到опоздать в театр
gen.看到第二场досмотреть пьесу до второго действия
gen.看完后各人在存表室里取走~ + где разбирать в гардеробе после спектакля
gen.看完后在门口碰面встретиться у входа после окончания спектакля
gen.看完后散去расходиться после спектакля
gen.看家коронный номер
gen.看游наблюдать за игрой
gen.看蹭бесплатно посмотреть спектакль
gen.砍杀游игра в жанре «руби и режь»
gen.老婆婆唱——光痰только говорить
gen.老婆婆唱——光痰одни слова
gen.老婆婆唱——光痰старуха поёт оперную арию - только откашливается
gen.老狗学不出新把старую собаку не научишь новым фокусам
gen.проводить время впустую
gen.дурачить
gen.играть
gen.шалить
gen.забавляться
gen.подшучивать
gen.подтрунивать
gen.показывать фокусы
gen.耍把выкидывать номера
gen.耍把давать цирковое представление
gen.耍把давать эстрадное представление
gen.耍把делать трюки
gen.耍把выступать (с цирковым номером)
gen.耍把ловчить
gen.耍把морочить голову
gen.耍把показывать фокусы
gen.耍把жонглировать
gen.耍猴представление с обезьянами
gen.谁去看那个破кто захочет смотреть такую плохую пьесу?
gen.谁去看那个破кто пойдёт смотреть такую плохую пьесу?
gen.заигрывать
gen.домогаться
gen.приставать к (женщинам)
gen.妇女заигрывать (с девушкой)
gen.妇女флиртовать
gen.谈论толковать о театре
gen.谈论говорить о театре
Showing first 500 phrases