Chinese | Russian |
严厉的惩罚 | суровое наказание |
依法惩处 | отдать под суд |
依法惩处 | привлечь к судебной ответственности |
关于惩治偷税、抗税犯罪的补充规定 | Дополнительные установления о наказании за отказ от уплаты налогов |
关于惩治偷税、抗税犯罪的补充规定 | Дополнительные установления о наказании за уклонение от уплаты налогов |
关于惩治破坏金融秩序犯罪的决定 | Постановление о наказании за преступления против финансового порядка |
关于惩治虚开、伪造和非法出售增值税专用发票犯罪的决定 | Постановление о наказании за фиктивное оформление, подделку и незаконный сбыт специальных инвойсов по налогу на добавленную стоимость |
关于惩治走私、制作、贩卖、传播淫秽物品的犯罪分子的决定 | Постановление о наказании преступников, виновных в контрабанде, производстве, торговле, распространении порнографических предметов |
关于惩治骗购外汇、逃汇和非法买卖外汇犯罪的决定 | Постановление о наказании за приобретение обманным путём, утечку за границу и незаконную торговлю иностранной валютой |
关于严惩拐卖、绑架妇女、儿童的犯罪分子的决定 | Постановление об усилении наказаний преступников, виновных в похищении, обмане с целью продажи, захвате в качестве заложников женщин, детей |
关于严惩组织、运送他人偷越国边境犯罪的补充规定 | Дополнительные установления об усилении наказаний за организацию, перевозку других лиц для незаконного пересечения государственной границы |
关于取缔邪教组织、防范和惩治邪教活动的决定 | Постановление о запрете сектантских организаций, пресечении и наказании за сектантскую деятельность |
处以刑事惩罚 | объявлять уголовно наказуемым |
处以刑事惩罚 | назначать наказание |
实行审判与惩治 | творить суд и расправу |
应惩罚的过失责任 | преступная небрежность |
应惩罚的过失责任 | преступная неосторожность |
应受惩罚 | виновность |
应受惩罚 | способный на злой умысел |
应受惩罚 | способный на преступный умысел |
应受惩罚 | преступный умысёл |
应受惩罚的过失 | преступная небрежность |
应受惩罚的过失 | преступная неосторожность |
惩办 | наказывать (в уголовном порядке) |
惩办 | наказание |
惩办 | карательная мера |
惩办 | взыскание |
惩办 | пеня |
惩办 | штраф |
惩办 | санкция |
惩办 | подвергать наказанию |
惩办 | налагать взыскание |
惩办 | применять карательные санкции |
惩办 | карать |
惩办 | отдавать под суд |
惩戒 | давать выговор |
惩戒 | объявлять выговор |
惩戒 | налагать дисциплинарное взыскание |
惩戒 | дисциплинарное взыскание |
惩戒 | выговор |
惩戒处分 | дисциплинарное взыскание |
惩教 | исправительное воспитание |
惩治 | исправлять |
惩治 | карать |
惩治 | исправительный |
惩治 | налагать взыскание |
惩治 | наказывать (в уголовном порядке) |
惩治 | исправительное наказание |
惩治 | исправление |
惩罚 | применять карательные санкции |
惩罚 | штраф |
惩罚 | пеня |
惩罚 | наказывать (в уголовном порядке) |
惩罚 | подвергать наказанию |
惩罚 | налагать взыскание |
惩罚 | карать |
惩罚 | санкция |
惩罚 | взыскание |
惩罚 | карательная мера |
惩罚性损害 | штрафные убытки |
惩罚性损害 | убытки, присуждаемые в порядке наказания |
惩罚性损害赔偿 | убытки, присуждаемые в порядке наказания |
惩罚性损害赔偿 | штрафные убытки |
惩罚性损害赔偿金 | убытки, присуждаемые в порядке наказания |
惩罚性损害赔偿金 | штрафные убытки |
惩罚性索赔 | штрафные убытки |
惩罚性赔偿 | штрафные убытки |
惩罚手段 | мера наказания |
惩罚手段 | меры наказания |
惩罚措施 | штрафная санкция |
惩罚措施 | карательная мера |
轻微的惩罚 | мягкое наказание |