DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject General containing 情实 | all forms | in specified order only
ChineseRussian
不是实情同义 ложьнеправда
不真实的情报недобросовестная информация
中国九五计划指标和实现情况план и выполнение девятой пятилетки Китая
为了搬家的事情,整日忙进忙出的,实在让我难以消受из-за переезда я весь день суетился, едва всё это вытерпел
了解事情的实质знать существо дела
了解事情的实质понимать суть дела
了解实际情况знать действительность
事实是无情факты безжалостны
事实是无情的факты безжалостны
事情事物的实质~ + чего существо дела (或 вещей)
事情的实质ядро дела
事情的实质гвоздь дела
事情的实际情况фактическое положение дел
人民的热情被引向实现改革目标энтузиазм народа направляли на осуществление цели реформы
从实际情况出发исходить из практики
以真情实感写作писать кровью
企图做不可能实现的事情протащить верблюда в игольное ухо
企图做不可能实现的事情продеть верблюда в игольное ушко
企图做不可能实现的事情продеть верблюда в игольное ухо
企图做不可能实现的事情протащить верблюда в игольное ушко
健康的真实情况истинное состояние здоровья
全部实情какая + ~ вся правда
分析事情的实质动词 + ~ (相应格) анализировать существо дела
历史的实际情况историческая действительность
反应实情отражать реальность
反映经济衰退的真实情景动词 + (~ое + что 相应格) отражать подлинную картину экономического упадка
可能实现的事情Дело рук человеческих
如实反映经济活动中的真实情况показывать реальную картину экономической жизни
完全真实的情况совершенная истина
实不相瞒,我很嫉妒那些年轻情侣Честно говоря, я очень завидую этой влюблённой паре
实事求是按国情办事реалистический подход к действительности и учёт во всей особенности Китая
实情истинные чувства
实情правда
实情что + ~ей истинное положение вещей
实情действительные обстоятельства
实物情景предметная ситуация
实际完成情况фактические окончательные показатели
实际情况истинное положение вещей
实际情况действительность
工厂实际情况положение дел (на заводе)
实际情况реальное положение
实际情况положение вещей
实际情况действительная обстановка
实际情况действительное положение
实际的情况факт действительности
对事情的实利主义态度утилитарный подход к делу
弄清实情выяснить правду
弄清楚事情的实质уяснять себе суть дела
情况属实的в случае подтверждения
情实суть дела
情实реальные факты
情实искренность
情实виновность доказана
情实бесспорность (вины)
情实доказанность
情实неподдельность (чувства)
情实фактическое положение
情感朴实простота чувства
情报完全属实сведения полностью соответствуют действительности
情报的真实性истина сведений
把事情的实质讲用来рассказать существо вещей
报道真实情况писать правду
接近于真实情况приближаться к истине
推测实情чуять правду
描写实物来表现感情выражать чувства вещно
摸索到事情鬲实质нащупать ядро дела
无情的事实жестокий факт
无情的生活现实жестокая правда жизни
明白事情的实质постигать существо дела
概括事实情景ситуация обобщённого факта
歪曲真实情况искажать действительное положение вещей
每半年按实际情况按以下程序支付что оплачивается по факту каждый полгода в следующем порядке
猜出...实情догадываться об истине (чего-л.)
现在的实际情况текущая действительность
现实主义的抒情文体реально-лирические тоны
现实主义的抒情文体реально-лирический тон
现实情况современное положение
现实情况текущая ситуация
现实情景предметная ситуация
现实情景реальная ситуация
现实的情况реальная действительность
看到事情的实质видеть существо дела
情实сущая правда
情实искренние чувства и мысли
情实настоящее чувство
情实истинное чувство
情实искренние чувства и прямые слова
真实情况настоящее положение дел
真实情况настоящее положение вещей
真实情况подлинное положение дел
真实情况голая истина
真实情景настоящая картина
真实情节подлинный эпизод
真实的情况правдивая обстановка
真实的情况~ое + что истинное положение дел
真实的情景правдивая картина
确系实情это — вполне достоверный факт
科学技术情报实验室лаборатория научно-технической информации
秘密会议的实情правда о тайном собрании
符合实情соответствовать истине
美国的现实情况американская действительность
考虑到实际情况учитывать факты действительности
脱离我国实际情况идущий вразрез с реальными условиями нашей страны
行情问卷实验室Лаборатория конъюнктурных опросов
认清事情的实质осознать существо дела
讲岀实情动词 + ~ (相应格) выкладывать рассказывать правду
诚实的表情правдивое выражение
说出全部实情высказывать всю правду
说明事情实излагать суть дела
贷款实情достоверность информации в кредитовании
阐明事情的实质раскрыть существо дела
情实дождевая информация
领会事情的实质вникнуть в сущность дела