Subject | Chinese | Russian |
gen. | 三重可靠性系统 | система с тройной надежностью |
gen. | 不了解工作的重要性 | не разбираться в важности работы |
tech. | 不重复性 | неповторяемость |
tech. | 不重复性 | неповторимость |
tech. | 两重性 | двойственный характер |
gen. | 两重性 | двойственность |
health. | 严重急性呼吸综合征 | тяжёлый острый респираторный синдром |
med. | 严重急性呼吸综合征 | птичий грипп |
health. | 严重急性呼吸综合症 | тяжёлый острый респираторный синдром |
med. | 严重急性呼吸综合症 | атипичная пневмония |
gen. | 严重急性呼吸综合症 | пурпурная смерть |
gen. | 严重急性呼吸道综合征 | серьёзный острый респираторный синдром (СОРС) |
gen. | 严重性 | серьёзный характер |
law | 严重性 | важность |
law | 严重性 | тяжесть (правонарушения) |
gen. | 严重性 | серьёзность |
med. | 严重性先天性肌营养不良综合征 | синдром Брука-де Ланге (врождённый, с диффузной мышечной гипертрофией, экстрапирамидными расстройствами и нарушением умственного развития) |
gen. | 严重毒性 | высокая токсичность |
busin. | 中和风险性外汇资产重组 | обратный своп |
gen. | 事件的重要性 | важность события |
gen. | ...事情案件、业务的重要性 | важность какого-л. дела |
ed. | 二重性 | дуализм |
el. | 二重性 | параллельность |
el. | 二重性 | сдвоенная система |
gen. | 二重性 | двойственный характер |
gen. | 二重性 | двоичность |
tech. | 二重性 | двойственность |
tech. | 二重性 | параллелизм |
tech. | 二重性 | неоднозначность |
tech. | 二重性 | двузначность |
gen. | 二重性 | двойственная природа |
gen. | 二重性 | противоречивость |
tech. | 二重性定理 | теорема дуальности |
med. | 亚急性重型肝炎 | подострый массивный некроз печени |
med. | 亚急性重型肝炎 | подострый гепатит тяжёлой степени тяжести |
gen. | 交错多重线性形式 | полилинейная знакопеременная форма |
med. | 1,2-亲核性重排 | 1,2-нуклеофильная перестройка |
med. | 1,2-亲核性重排1,2-qīn | 1,2-нуклеофильная перестройка |
IMF. | 合格债务存量的优惠性重组 | переоформление на льготных условиях суммы отвечающего критериям долга |
busin. | 会计信息重要性的观念 | концепция существенности бухгалтерской информации |
gen. | 会议的重要性 | важность собрания |
med. | 位点特异性重组 | сайт-специфическая рекомбинация |
space | 低重力〔下的〕性状 | поведение при низкой гравитации |
tech. | 低重力下推进剂性能 | свойства ракетных топлив при низкой гравитации |
tech. | 低重力下火箭燃料性能 | свойства ракетных топлив при низкой гравитации |
oil.proc. | 低黏性重质燃料油 | маловязкий мазут |
med. | 体重下降和神经性厌食 | нервная анорексия |
med. | 体重下降和神经性厌食 | потеря веса |
gen. | 使失去重要性 | обесценивать |
gen. | 使失去重要性 | обесценить |
ed. | 侧重面的连贯性 | последовательность предпочтений |
busin. | 信贷货币的两重性 | двойственность кредитных денег |
gen. | 修辞性重音 | риторическое ударение |
gen. | 假麻痹性重症肌无力 | бульбоспинальный паралич |
tech. | 偶然性严重事故 | случайный грубый отказ |
tech. | 偶然性严重故障 | грубый случайный отказ |
IMF. | 具有全球系统重要性的金融机构 | глобальные системно значимые финансовые организации |
IMF. | 具有系统重要性的支付系统的核心原则 | ключевые принципы для системно значимых платёжных систем |
IMF. | 具有系统重要性的金融体系 | системно значимая финансовая система |
gen. | 具有重要性 | приобретать важность |
gen. | 内禀重复性 | внутренняя воспроизводимость |
math. | 再现性,重复性,可再生产性 | воспроизводимость |
gen. | 刚性支柱式动臂起重机 | жёстконогий кран-деррик |
gen. | 刚性支腿式转臂起重机 | жёстконогий кран-деррик |
tech. | 刚性脚架动臂起重机 | жёстконогий деррик |
tech. | 刚性脚架动臂起重机 | жёсткий деррик |
gen. | 到警察局去自首吧,你应该知道亡羊补牢的重要性 | сдавайся в ментуру! ведь ты понимаешь, что лучше поздно, чем никогда |
food.ind., law | 动物源性DNA重组食品 | продукты питания, получаемые от животных по технологии рекомбинантных ДНК |
med. | 动脉重建性手术 | реконструктивная операция артерии |
econ. | 劳动二重性 | двойственный характер труда |
gen. | 单梁柔性梁起重机 | однобалочный кран с гибкой подвеской груза |
tech. | 单项重点性能飞行器 | однорежимный летательный аппарат (с оптимальными характеристиками на одном режиме полёта) |
gen. | 单项重点性能飞行器 | однорежимный летательный аппарат с оптимальными характеристиками на одном режиме полёта |
gen. | 危险严重性 | серьёзность риска |
tech. | 压力系数型面重新分配特性 | характер перераспределения коэффициентов давления по профилю |
gen. | 双重周期性 | периодичность выпуска |
ed. | 双重性 | двойственность |
med. | 双重性喉鸣 | двойной стридор гортани |
med. | 双重性心动过速 | двойная тахикардия |
gen. | 双重性格 | двойной характер |
tech. | 双重性理论 | теория двойственности |
med. | 双重性酸碱失衡 | двойное нарушение кислотно-щелочного равновесия |
gen. | 双重放射性衰变 | двойной радиоактивный распад |
med. | 双重特异性 | биспецифичность |
oil.proc. | 双重结合性 | двоесвязанность |
gen. | 双重遗传性 | двойственная наследственность |
tech. | 双项重点性能飞行器 | двухрежимный летательный аппарат (с оптимальными характеристиками на двух режимах полёта) |
gen. | 双项重点性能飞行器 | двухрежимный летательный аппарат с оптимальными характеристиками на двух режимах полёта |
busin. | 发明的重要性 | значимость изобретения |
gen. | 发现的重要性 | что + ~я важность открытия |
tech. | 可重复性 | транслируемость |
gen. | 可重复性 | воспроизводимость |
tech. | 可重整化性 | перенормируемость |
tech. | 可重演性 | воспроизводимость |
el. | 告知重要性 | изобразить существенность |
gen. | 周期性重复抽样 | выбор с периодическим повторением |
gen. | 商品的二重性 | двойственный характер товара |
IMF. | 20国集团评估持续严重失衡的示意性指导原则 | индикативные критерии Группы 20-ти для оценки устойчивых значительных дисбалансов |
gen. | 在推进社会主义现代化建设的过程中,必须处理好各种关系,特别是若干带有全局性的重大关系 | в ходе социалистической модернизации необходимо правильно наладить соотношения разных аспектов |
tech. | 地面垂直仪校正重力惯性导航 | инерциально-гравитационное наведение с коррекцией от земной вертикали |
law | 增加严重性的情节 | отягчающее вину обстоятельство |
law | 增加严重性的情节 | отягчающее обстоятельство |
med. | 外源性重感染 | экзогенная суперинфекция |
math. | 多重共线性 | мультиколлинеарность |
gen. | 多重共线性 | множественная линейная зависимость переменных |
gen. | 多重性 | множественность |
tech. | 多重性 | мультиплетность |
O&G | 多重性 | многократность |
tech. | 多重性 | мультиплётность |
tech. | 多重性 | многочисленность |
gen. | 多重性 | кратность |
gen. | 多重性原则 | принцип избыточности |
gen. | 多重性序列 | порядок множественности |
tech. | 多重性的 | полифункциональный |
tech. | 多重性系数 | фактор повторяемости |
gen. | 多重性设计 | проект учитывающий принцип избыточности |
tech. | 多重稳定性 | мультиустойчивость |
gen. | 多重线性 | мультилинейность |
gen. | 多重线性 | полилинейность |
math. | 多重线性代数 | полилинейная алгебра |
stat. | 多重线性过程 | полилинейный процесс |
math. | 多重线性过程 | многолинейный полилинейный процесс |
gen. | 天然放射性重核素 | тяжёлый естественный радиоактивный нуклид |
gen. | 失去重要性 | потерять интерес |
gen. | 失去重要性 | уйти на задний план |
gen. | 失去重要性 | отступить на задний план |
tech. | 失重条件下性状 | поведение в условиях невесомости |
tech. | 失重条件下的易燃性 | лёгкость воспламенения в условиях невесомости |
tech. | 失重条件下的机动性 | манёвренность в условиях невесомости |
gen. | 头等重要性 | первостепенная важность |
gen. | 夸大了的重要性 | преувеличенная важность |
gen. | 夸大重要性 | преувеличивать важность |
el. | 安全重要性 | значимость для безопасности |
tech. | 安全重要性 | важность для безопасности (ВБ) |
IMF. | 宏观重要性 | значимость для макроэкономического развития |
org.name. | 实施使用重组DNA微生物制备的食品之食品安全性评估准则 | Руководящие положения по проведению оценки безопасности пищевых продуктов, полученных с использованием микроорганизмов, выведенных методом рекомбинантной днк |
med. | 实验性自身免疫性重症肌无力 | экспериментальная аутоиммунная злокачественная миастения |
gen. | 宣传节约的重要性 | пропагандировать важность режима экономии |
med. | 家族性肾小管葡萄糖及氨基酸重吸收缺陷 | синдром Лудера-Шелдона |
med. | 家族性肾小管葡萄糖及氨基酸重吸收缺陷 | наследственное нарушение канальцевой реабсорбции глюкозы и аминокисло́т |
med. | 家族性良性慢性重性白细胞减少综合征 | синдром Гласслена |
med. | 家族性良性慢性重性白细胞减少综合征 | семейная доброкачественная хроническая тяжелая нейтропения |
org.name. | 对地中海具有重要性的特别保护区 | особо охраняемые районы Средиземноморья |
gen. | 对科学的重要性 | ~ + для чего ценность для науки |
ed. | 尊重孩子的个性 | уважение к личности ребёнка |
gen. | 尊重文化多样性 | уважение многообразия культур |
gen. | 带有全局性的重大问题 | важнейшие вопросы, касающиеся общих интересов |
gen. | 建议的重要性 | ценность предложения |
tech. | 弹性重力计 | пружинный гравиметр |
tech. | 弹性重力计弹簧重力仪 | пружинный гравиметр |
gen. | 强子的多重性 | мультиплетность адрона |
gen. | 强调问题的重要性 | ~ + что подчёркивать важность вопроса |
med. | 急性重症型肝炎 | острый тяжелый гепатит |
med. | 急性重症型胆管炎 | острый тяжелый холангит |
med. | 急性重症胰腺炎 | тяжелый острый панкреатит |
gen. | 急性呼吸重症 | тяжёлый острый респираторный синдром (= атипичная пневмония) |
social. | 性别问题重点 | гендерная направленность |
psychol. | 性格的重点强化 | акцентуация характера |
gen. | 性格稳重沉着 | уравновешенность характера |
gen. | 性重 | непреклонный характер |
gen. | 性重 | твёрдый характер |
ed. | 情感的双重性 | двойственность чувств |
tech. | 惨重性 | катастрофичность |
gen. | 惯性重力 | инерциально-гравитационный |
astronaut. | 惯性重力制导 | инерциально-гравитационное наведение |
astronaut. | 惯性重力导引系统 | инерциально-гравитационная система наведения |
tech. | 惯性重力导引系统 | инерционно-гравитационная система наведения |
gen. | 惯性重力波 | инерционно-гравитационные волны |
tech. | 惯性重力系统 | инерциально-гравитационная система |
tech. | 惯性惰性配重 | инерционный груз |
tech. | 惯性配重 | инерционные грузики |
gen. | 惯性配重 | инерционный груз |
tech. | 惯性飞行有效载重舱 | летящий по инерции отсек с полезной нагрузкой |
gen. | 惰性配重 | инерционный груз |
gen. | 想象...重要性 | представлять важность (чего-л.) |
gen. | 意识至新担负工作的重要性 | сознавать важность выполняемой работы |
gen. | 感到...重要性 | чувствовать важность (чего-л.) |
med. | 慢性重型肝炎 | хронический тяжёлый гепатит |
mil. | 慣性重力导引系統 | инерциально - гравитационная система наведения |
gen. | 懂得事件的重要性 | понимать важность события |
gen. | 战略性重组 | стратегическое переорганизование |
ed. | 批判性重新估价 | критическая переоценка |
ed. | 批判性重新考虑 | критический пересмотр |
busin. | 投资收益性重组 | своп доходности |
busin. | 投资组合安全性重组 | "своп качества" |
fig. | 按重要性来说 | по значимости |
gen. | 放射性重晶石 | экзотермическая реакция |
gen. | 放射性比重指示器 | радиоактивный индикатор удельного веса |
ed. | 教育工作的重要性 | ответственность педагогической работы |
ed. | 教育的重要性 | значимость образования |
med. | 新生儿生理性体重减少 | неонатальная потеря ве́са |
qual.cont. | 无载重复备用制的可靠性 | надежность в режиме ненагруженного резерва |
qual.cont. | 无载重复备用制的可靠性 | надежность при резервировании замещением |
gen. | 明白...的重要性 | видеть важность (чего-л.) |
gen. | 智慧的重要性 | умственная ценность |
chem. | 最大多重性规则 | правило максимальной мультиплетности |
qual.cont. | 有载重复备用制的可靠性 | надежность в режиме нагруженного резерва |
qual.cont. | 有载重复备用制的可靠性 | надежность при постоянном резервировании |
gen. | 极为重要任务的性质 | характер боевых задач |
math. | 极点的相重性 | кратное полюса |
tech. | 极点的相重性 | кратность полюса |
math. | 极点相重数极点的相重性 | кратность полюса |
med. | 极重型再生障碍性贫血 | очень тяжелая апластическая анемия |
el. | 核反应堆重要性函数【核】 | функция важности ядерного реактора |
food.ind. | 检查性称体重 | контрольное взвешивание |
gen. | 次等重要性 | второстепенная важность |
gen. | 毫无重要性的事件 | ничтожные события |
tech. | 沉重性 | массивность |
quant.mech. | 波粒二重性 | дуализм волна-частица |
phys. | 波粒二重性 | волново-корпускулярный дуализм |
social. | 注重性别平等的农业战略 | сельскохозяйственная стратегия, основанная на учёте гендерной проблематики гендерных факторов |
el., meas.inst. | 测量结果的重复性 | повторяемость результатов измерений |
gen. | 测量重复性 | воспроизводимость измерения |
tech. | 消耗性载重 | расходный груз |
tech. | 消耗性载重如燃料 等 | расходуемая нагрузка |
tech. | 消耗性载重 | расходуемый груз |
gen. | 特别重要的一次性指令 | особо важная разовая команда |
gen. | 特殊的重要性 | особая важность |
med. | 猝发无痛性严重心肌缺血综合征 | синдром эпизодической тяжёлой безболевой ишемии миокарда |
ed. | 理解性重复 | осмысленное повторение |
busin. | 生产资本的两重性 | двойственность производительного капитала |
oil | 用双重元件保证可靠性 | обеспечение надежности путём дублирования |
tech. | 用计算机进行的重量特性分析 | расчёт весовых характеристик с помощью вычислительной машины |
gen. | 用计算机进行的重量特性分析 | ориентировочный весовых характеристик с помощью вычислительной машины |
med. | 甲状腺毒性重症肌无力 | тиреотоксическая миастения гравис |
med. | 病态性动作重复 | паликинезия |
busin. | 目的的双重性 | дилемма целей |
gen. | 相互作用多重冗余性 | взаимодействующая избыточность |
gen. | 相互作用多重性 | взаимодействующая избыточность |
el. | 相对重要性【核】 | относительное значение |
tech. | 数相重数性 | мультиплетность |
tech. | 相重性 | мультиплетность |
gen. | 相重性 | множественность |
gen. | 着重指出问题的重要性 | подчеркнуть важность вопроса |
tech. | 着陆性能与重量、高度和温度关系曲线 | кривая зависимости посадочных характеристик от веса, высоты и температуры |
gen. | 硬性重量规则 | жёсткий весовой дисциплина |
gen. | 科目的重要性 | важность предмета |
gen. | 稳重的性格 | сдержанный характер |
tech. | 精炼性重熔 | рафинирующий переплав |
tech. | 繁重性 | трудоёмкость |
ecol. | 经济二重性 | экономический дуализм |
gen. | 结构重要性 | структурная значимость |
gen. | 结论的重要性 | что + ~а важность вывода |
gen. | 考试的重要性 | серьёзность экзамена |
gen. | 胜利的重要性 | важность победы |
tech. | 能态多重性 | мультиплетность уровня |
tech. | 能级的多重性 | мультиплетность уровня |
gen. | 能级的多重性 | кратность вырождения энергетического уровня |
oil.proc. | 脉冲能量重复性 | воспроизводимость энергии импульса |
tech. | 航天器重返大气层〔的〕烧蚀特性 | характер абляции при возвращении космического летательного аппарата в атмосферу |
tech. | 航天器重返大气层〔的〕烧蚀特性 | характер абляции при возвращении КЛА в атмосферу |
gen. | 蠕动短节在周期性压力变化下重复轴向往复运动 | блок осцилляции повторяет продольное движение при периодическом изменении давления |
gen. | ...行为的重要性 | важность какого-л. шага |
med. | 视听觉性精神重振法 | аудиовизуальная регенерация |
comp. | 警报严重性 | серьёзность предупреждения |
audit. | 计划重要性水平 | планируемый уровень существенности |
gen. | 计划重要性水平 | запланированная существенность |
gen. | 认清...重要性 | оценивать важность (чего-л.) |
gen. | 认识到任务的重要性 | сознавать важность задачи |
gen. | 说明事情的全部严重性 | ~ + о чём говорить о всей серьёзности дела |
busin. | 调整的双重性 | дилемма регулирования |
tech. | 起重磁性吸盘 | грузоподъёмный магнит |
tech. | 起重磁性吸盘 | подъёмный магнит |
tech. | 起重磁性吸盘起重磁铁 | подъёмный магнит |
tech. | 起重磁性吸盘起重磁铁 | грузоподъёмный магнит |
tech. | 起飞性能与重量、高度和温度关系曲线 | кривая зависимости взлётных характеристик от веса, высоты и температуры |
construct. | 载重稳重性 | грузовая устойчивость |
ed. | 过错的严重性 | серьёзность проступка |
gen. | 运送放射性物质的重屏容器 | тяжёлый транспортировочный контейнер |
gen. | 运送放射性物质的重屏容器 | контейнер |
IMF. | 重债穷国减贫与增长特别操作和过渡性中期信贷补贴操作信托 | Трастовый фонд ПРГ-ХИПК |
IMF. | 重债穷国减贫与增长特别操作和过渡性中期信贷补贴操作信托 | Трастовый фонд для специальных операций в рамках ПРГФ в пользу бедных стран с высоким уровнем задолженности и операций по предоставлению субсидий в рамках промежуточного ЕКФ |
el. | 重击穿电压特性 | характеристика напряжения повторного зажигания (напряжения повторного пробоя) |
O&G, oilfield. | 重力一弹性水驱油藏 | гравитационно-водонапорный режим залежи нефти |
geol. | 重力弹性水驱油藏 | залежь нефти с гравитационно-упруго-водонапорным режимом |
tech. | 重力惯性制导 | инерциально-гравитационное наведение |
tech. | 重力惯性导航 | инерциально-гравитационное наведение |
tech. | 重力的不均匀性 | гравитационная неоднородность |
med. | 重叠型多发性内分泌肿瘤综合征 | перекрывающей множественной эндокринной неоплазии синдром |
med. | 重叠性感染 | перекрытие инфекции |
tech. | 重合性 | конгруентность |
tech. | 重合性 | конгруэнтность |
microel. | 重合特性 | совмещённая характеристика |
gen. | "重合"选择性重合选择性 | избирательность по совмещению |
tech. | 重合选择性 | избирательность по совпадениям |
tech. | 重合选择性 | избирательность по совмещению |
tech. | "重合"选择性 | избирательность по "совмещению" |
gen. | "重合"选择性 | избирательность по совмещению |
med. | 重型再生障碍性贫血 | тяжёлая апластическая анемия |
med. | 重型大疱性多形红斑 | эритема экссудативная злокачественная |
med. | 重型大疱性多形红斑 | синдром Стивенса-Джонсона |
med. | 重型大疱性多形红斑 | буллёзная полиморфная эритема |
med. | 重型大疱性多形红斑 | синдром Баадера Бадера (дерматостоматит) |
med. | 重型病毒性肝炎 | тяжёлый тип вирусного гепатита |
gen. | 重复再现特性 | свойство воспроизводимости |
metrol. | 重复可测性 | повторяемость измерений |
geol. | 重复因数多重性系数 | фактор повторяемости |
biol. | 重复性 | итеративность |
tech. | 重复性 | возможность повторения |
tech. | 重复性 | воспроизводимость |
el., meas.inst. | 重复性 | повторяемость результатов измерений |
el. | 重复性 | способность к повторению |
el. | 重复性 | сходимость |
tech. | 重复性 | повторность |
tech. | 重复性 | мультиплетность |
gen. | 重复性 | повторяемость |
IT | 重复性决策 | повторное решение |
gen. | 重复性压力伤害 | повторное стрессовое нарушение |
gen. | 重复性测试 | повторная проверка |
tech. | 重复性系数 | коэффициент воспроизводимости |
mech. | 重复性误差 | погрешность повторяемости |
nano | 重复性限 | предел повторяемости |
avia. | 重复性飞行计划 | повторяющийся план полёта |
gen. | 重复淬火淬透性试验 | испытание на прокаливаемость при повторной закалке |
gen. | 重大的优越性 | существенное преимущество |
gen. | 重子不对称性 | барионная асимметрия (Вселенной) |
gen. | 重寄生性 | гиперпаразитизм |
gen. | 重度急性营养不良 | серьёзное и хроническое недоедание |
nautic. | 重心主惯性轴 | главная центральная ось инерции |
psychiat. | 重性抑郁障碍 | большое депрессивное расстройство |
med. | 重性精神病 | тяжелый психоз |
gen. | 重放射性同位素电磁分离器 | электромагнитный сепаратор тяжёлых элементов радиоактивных веществ |
tech. | 重放通路振幅-频率响应特性 | амплитудно-частотная характеристика канала воспроизведения |
el. | 重新使用的可能性 | возможность повторного использования |
tech. | 重氮性正感光纸 | светочувствительная позитивная диазотисная бумага |
gen. | 重氮性正感光纸 | светочувствительная позитивная диазотистая бумага |
gen. | 重油流动性 | текучесть мазута |
gen. | 重演性发生 | палингенез |
el. | 重燃电压特性 | характеристика напряжения повторного зажигания (напряжения повторного пробоя) |
gen. | 重现性 | репродуцируемость |
gen. | 重现性 | воспроизводимость |
construct. | 重现性试验结果 | воспроизводимые результаты испытаний |
gen. | 重现性试验结果 | воспроизводимость результатов эксперимента |
tech. | 重瓣性 | махровость |
med. | 重症多形性渗出性红斑 | буллёзная полиморфная эритема |
med. | 重症多形性渗出性红斑 | эритема экссудативная злокачественная |
med. | 重症多形性渗出性红斑 | синдром Стивенса-Джонсона |
med. | 重症急性呼吸合征严重的传染性呼吸系统疾病, 特症为发热、干咳和呼吸困难, 全身疼痛, 死亡率高,冠状病毒感染所致。俗称 “非典, 萨尔斯” | респираторный дистресс-синдром |
med. | 重症急性呼吸合征严重的传染性呼吸系统疾病, 特症为发热、干咳和呼吸困难, 全身疼痛, 死亡率高,冠状病毒感染所致。俗称 “非典, 萨尔斯” | ТОРС (ранее использовался термин «атипичная пневмония») |
health. | 重症急性呼吸系统综合征 | тяжёлый острый респираторный синдром |
med. | 重症急性呼吸综合征严重的传染性呼吸系统疾病, 特征为发热、干咳和呼吸困难, 全身疼痛, 死亡率高, 冠状病毒感染所致。俗称“非典, 萨尔斯” | синдром тяжелый острый респираторный |
tech. | 重算特性 | возможности повторения |
med. | 重精神性抑郁症 | психотическая депрессия |
ed. | 重要性 | интерес |
ed. | 重要性 | ответственность |
oil.proc. | 有重要性 | значимость |
ed. | 重要性 | серьёзность |
gen. | 重要性 | существенность |
med. | 重要性 | значимость |
econ. | 重要性 | существенность сделки для предприятия |
econ. | 重要性 | соотношение суммы сделки и величины активов предприятия |
ed. | 重要性 | значение |
gen. | 重要性 | ценность |
gen. | 重要性 | значительность |
gen. | 重要性 | важность |
math. | 重要性抽样 | выборка по значимости |
nucl.pow. | 重要性水平 | уровень важности |
account. | 重要性水平 | уровень существенности |
gen. | 重要的永久性桥梁 | постоянный мост повышенной капитальности |
tech. | 重试特性 | возможности повторения |
gen. | 重调性 | перестраиваемость |
oil | 重质惰性气 | балластный газ |
oil.proc. | 重量不平衡性 | весовая несбалансированность |
gen. | 重量尺度特性 | весогабаритная характеристика |
tech. | 重量特性 | весовая характеристика |
astronaut. | 重量特性 | весовое качество |
avia. | 重量特性 | весовой характеристика |
nautic. | 重量稳性 | остойчивость веса |
nautic. | 重量稳性力矩 | момент остойчивости веса |
tech. | 重量稳性臂 | плечо остойчивости веса |
med. | 重金属中毒性肾病 | токсическая нефропатия в связи с тяжелыми металлами |
ed. | 问题的重要性 | серьёзность вопроса |
gen. | 问题的重要性 | важность проблемы |
gen. | 问题的重要性 | ~ + чего важность вопроса |
med. | 间歇性的人工重力航天训练的措施, 可防止失重状态下的肌萎缩 | интермиттирующая искусственная сила тяжести (предотвращающая атрофию мышц у космонавтов) |
gen. | 降低重要性 | снижать важность |
tech. | 非消耗性载重 | нерасходуемый груз |
gen. | 非消耗性载重 | нерасходуемый невостребованный |
dril. | 非磁性加重钻杆 | немагнитная утяжеленная бурильная труба |
food.ind., law | 非遗传性重组DNA的结构 | ненаследуемая конструкция рекомбинантной ДНК |
med. | 非重型再生障碍性贫血 | нетяжёлая апластическая анемия |
gen. | 项的多重性 | мультиплетность термов |
gen. | 高温荷重软化抵抗性 | стойкость к деформации под нагрузкой при высоких температурах |
comp., MS | 高重要性 | высокая важность |