Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Chinese
⇄
English
Russian
Terms
for subject
General
containing
心急
|
all forms
|
in specified order only
Chinese
Russian
不值得
心急
не стоит волноваться
与紧急情况指挥所通信中心站
узел связи с пунктом управления чрезвычайными ситуациями
亚急性心肌梗塞
подострый инфаркт миокарда
他心里有些着急
он немного взволнован
他都不着急了,你担什么心?真是皇帝不急,急死太监!
он даже и не переживает, так тебе чего волноваться? Поистине, император так не беспокоится, как евнух!
俄罗斯紧急心理救助电话协会
Российская ассоциация телефонов экстренной психологической помощи
元满焦急心情
полный нетерпения
克制焦急心情
преодолеть нетерпение
内心的焦急
~ое + что
глухое волнение
内心的焦急
душевное
внутреннее
волнение
...因心情急躁而战抖
кого-л.
трясёт от нетерпения
在危急之时,若能清明在躬,不要乱了心思,自能想出解决的办法
можно найти выход из любой сложной ситуации, если сохранять безмятежность и спокойствие не теряя головы
地区应急控制中心
окружной центр по управлению аварийными ситуациями
应急中心
чрезвычайный центр
应急救灾中心
центр чрезвычайных ситуаций
心又怦然急跳起来
сердце вновь заколотилось
心急
волноваться
心急
нервничать
心急
нетерпеливый
心急
吃不得热粥
торопясь не съешь горячую кашу
心急
如火
душа будто пламенем объята
心急
如火
сердце будто огнём объято
(пылает)
心急
如焚
душа будто пламенем объята
心急
如焚
гореть от нетерпения
心急
如焚
гореть нетерпением
心急
如焚
сгорать от беспокойства
心急
如焚
волноваться
心急
如焚
сердце будто огнём объято
(пылает)
心急
如焚地等待
~ + 动词
нетерпеливо ждать
心急
火燎
не терпится
心急
火燎
горит нетерпением
心急
起来
впасть в азарт
心急
起来
войти в азарт
心急
起来
прийти в азарт
心急
起来
входить в азарт
心肌急剧缺血
внезапная ишемия миокарда
心跳气急
сердце прыгает, дыхание быстрое
心里不免焦急
не избежать душевных беспокойств
急促的心跳
частые толчки сердца
急性左心衰竭
острая левожелудочковая недостаточность
急性心机能不全
острая сердечная недостаточность
急性心肌缺血
острая ишемия миокарда
急性心脏毒性
острая кардиотоксичность
急性心衰竭
острая сердечная недостаточность
急性ST段抬高型心肌梗死
острый инфаркт миокарда c подъёмом сегмента ST
急性缺血性心脏病
острая ишемическая болезнь сердца
急救中心
центр Экстренной медицинской помощи
急救中心
центр скорой помощи
急救中心
скорая помощь
急救中心
чрезвычайный центр
急救中心昼夜提供服务
скорый работает круглосуточно
您的急切心情是十分自然
ваше нетерпение вполне естественно
您的急切心情是十分自然的
Ваше нетерпение вполне естественно
我心一急,便顾不得什么了,所以说的话就冒了。
Я был взволнован и по невнимательности оговорился
拉白灰的大车遇上倾盆雨——
心急
火燎
с телегой извести попасть под проливной дождь - гореть нетерпением
放射性应急评价中心
центр оценки радиационных аварий
俄罗斯联邦
民防和紧急情况南部区域中心
Южный региональный центр гражданской обороны и чрезвычайных ситуаций
泛非应急中心
Панафриканский центр по обеспечению готовности на случай чрезвычайных обстоятельств и мер реагирования
海上紧急互助中心
Центр по взаимному оказанию чрезвычайной помощи на море
火炭吞下肚——
心急
如焚
глотать раскалённые угли - душа горит
焦急的心情
что + ~я
чувство нетерпения
生理、心理急剧变化的年龄
критический возраст
盼望工作的急不可耐的心情
~ + инф.
нетерпение работать
紧急业务中心
Центр по чрезвычайным операциям
紧急医助中心
центр Экстренной медицинской помощи
紧急环境援助中心
Центр срочной экологической помощи
联合应急中心
Объединённый центр оперативного реагирования
脸上表现岀焦急心情
~ + 动词(第三人称)
нетерпение выражалось на лице
航空救急背心
авиационный спасательный жилет
Get short URL