Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Chinese
⇄
Russian
Terms
containing
徒劳无益
|
all forms
|
in specified order only
Subject
Chinese
Russian
gen.
不是
徒劳无益
地
недаром
gen.
使相信...是
徒劳无益
的
~ + (кого-что-л.) + в чём-л.
убеждать в бесполезности
(чего-л.)
gen.
全部努力都将
徒劳无益
~я + 动词(第三人称)
впустую пойдут все усилия
gen.
希望我们的劳动不会
徒劳无益
~,+从句
надеяться, что наш труд не пропадёт даром
gen.
干
徒劳无益
的麻烦事
Огород городить
gen.
徒劳无益
тщетность
gen.
徒劳无益
задаром
gen.
第一、二人称不用
徒劳无益
пропадать
gen.
徒劳无益
~ + как
пропадать зря
gen.
第一、二人称不用
徒劳无益
пропасть
gen.
徒劳无益
неблагодарный труд
ed.
徒劳无益
стараться понапрасну
gen.
徒劳无益
~ + как
пропадать попусту
gen.
徒劳无益
~ + как
пропадать даром
gen.
徒劳无益
动词 + ~
его дня
相应格
искать вчерашнего дня
gen.
徒劳无益
напрасно
gen.
徒劳无益
бессмысленный
gen.
徒劳无益
напрасный труд
gen.
徒劳无益
тщетный
gen.
徒劳无益
зря трудиться
gen.
徒劳无益
之举
бесполезный шаг
gen.
徒劳无益
地争论
напрасно спорить
gen.
徒劳无益
地争辩
бесплодно спорить
gen.
徒劳无益
地侮辱
оскорблять напрасно
gen.
徒劳无益
地做
без пользы делать
idiom.
徒劳无益
地寻找
Ищи свищи
gen.
徒劳无益
地寻找
искать напрасно
gen.
徒劳无益
地寻求
искать напрасно
inf.
徒劳无益
地怀疑
подозревать зря
gen.
徒劳无益
地恳求
тщетно умолять
gen.
徒劳无益
地晃动
напрасно колыхаться
gen.
徒劳无益
地消磨
убивать напрасно
busin.
徒劳无益
的
непроизводительный
gen.
徒劳无益
的争论
бесплодный спор
gen.
徒劳无益
的事
зряшная затея
gen.
徒劳无益
的努力
жалкие потуги
myth.
徒劳无益
的劳动
сизифова работа
gen.
徒劳无益
的劳动
сизифов труд
gen.
徒劳无益
的寻找
бесплодные поиски
gen.
徒劳无益
的尝试
бесполезная попытка
gen.
徒劳无益
的尝试
безуспешные попытки
gen.
徒劳无益
的工作
бесплодная работа
gen.
徒劳无益
的操心
напрасные хлопоты
gen.
徒劳无益
的详尽
напрасная подробность
gen.
徒劳无益
的重复
напрасное повторение
gen.
我们的事不会
徒劳无益
что + ~ет
наше дело не пропадёт
gen.
我的全部努力都
徒劳无益
все труды мои остались тщетными
gen.
绝不是
徒劳无益
的劳动
вовсе не напрасный труд
gen.
绝非
徒劳无益
的劳动
вовсе не напрасный труд
gen.
讲座
徒劳无益
лекции пропали
Get short URL