DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject Law containing | all forms
ChineseRussian
不人道жестокое обращение
互需взаимные права
享有最惠国пользоваться режимом наибольшего благоприятствования
правила вежливости
привилегия
преференциальный режим
этикет
вежливость
льготный срок
期限льготный срок
优惠преференции
优惠преференциальный режим
优惠благоприятствование
免遭残忍、不人道或有辱人格遇或处罚的权利свобода от жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания
国民права граждан
国民национальный режим (даёт иностранным компаниям национальный статус)
国民遇原则принцип национального режима
在等批准в ожидании утверждения
外国人режим иностранцев
отношение (к делу)
подход
履行的合同договор с исполнением в будущем
批准в ожидании утверждения
批准впредь до утверждения
差别对дискриминационное обращение
незанятость (рабочей силы)
безработица
находящийся в процессе рассмотрения
находящийся на рассмотрении
决案件пока продолжается рассмотрение дела
审拘留犯лицо, содержащееся под стражей до суда
审拘留犯лицо, находящееся в предварительном заключении
履行подлежащий исполнению (о контракте, 待履行的对价, 待履行的合同)
履行的合同договор с исполнением в будущем
履行的合约контракт с исполнением в будущем
履行的合约договор с исполнением в будущем
履行的契约договор с исполнением в будущем
履行的对价будущее встречное удовлетворение (получаемое после заключения договора)
履行的条约договор с исполнением в будущем
в ожидании утверждения
提供подлежит поставке
检区域зона осмотра
в ожидании смерти (особенно: насильственной)
в ожидании смерти
继承遗产"лежачее наследство"
готовность судна к погрузке
装船舶完工量готовность судна к погрузке
ожидающий разрешения
证事实факт, подлежащий доказыванию
运提单коносамент на груз, принятый к погрузке
условия найма
жалование
заработная плата
оплата
销产品реализуемая продукция
性虐сексуальное злоупотребление
代表团принять депутацию
委员会Комитет по приёмам
客户принимать клиента
收妥运提单коносамент на груз, принятый к погрузке
收货运提单коносамент на груз, принятый к погрузке
最惠国режим наиболее благоприятствуемой нации
最惠国遇条款условие о режиме наибольшего благоприятствования
有条件的最惠国безусловное наибольшее благоприятствование
ожидание (получения наследства)
отсроченность (владения или использования)
占有者зависящий от определённого условия
право с отсроченным использованием
ожидаемое право
继承人предполагаемый наследник
继承人лицо, ожидающее получения наследства
继承人предполагаемый собственник
готовящееся преступление
财产人лицо, ожидающее получения наследства
财产人предполагаемый наследник
法院审案件清单список дел к слушанию
пользующийся льготами (напр. освобождением от платы за обучение)
срок ожидания
法庭裁定的损害赔偿неликвидные убытки (исчисление которых производится не арифметическим подсчётом, а в зависимости от конкретных обстоятельств дела)
法庭裁定的损害赔偿заранее не оцененные убытки
精神虐моральное насилие
绝对的最惠国абсолютное наибольшее благоприятствование
罪犯的обращение с преступниками (в т. ч. содержащимися под стражей)
плохо обращаться (с кем-л.)
жестоко обращаться (с кем-л.)
дурное обращение (с кем-л.)
плохое обращение (с кем-л.)
дурно обращаться (с кем-л.)
жестокое обращение
儿童жестокое обращение с ребёнком
动物жестокое обращение с животными
动物罪жестокое обращение с животными
囚犯жестокое обращение с заключенными
战争伤病员罪жестокое обращение с больными и ранеными во время военных действиях
犯人行为плохое обращение с заключенными
犯人行为злоупотребления в тюрьмах
犯人行为жестокое обращение с заключенными
домашнее насилие (преступление)
被虐мазохизм
被虐объект злоупотреблений
言语虐оскорбление словом
非人жестокое обращение